Перевод "NA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение NA (на) :
nˈɑː

на транскрипция – 30 результатов перевода

Long time no see.
Na In Hae, did you cause trouble again?
Me cause trouble?
Давно не виделись.
Да. опять творишь невесть что?
Что я сделала?
Скопировать
You think this is a public service business?
I will order when Bo Na gets here.
She's almost here.
общественная столовая?
Я жду Бо На.
Она уже на подходе.
Скопировать
I spent a lot of money on you today.
- Yes, did you tell Bo Na that you're going to America?
I did.
Я столько денег на тебя потратил сегодня.
что улетаешь в Америку?
Да.
Скопировать
Oppa!
Oh my gosh, its my Bo Na.
You've worked hard.
Оппа!
это же моя Бо На.
Славно поработали.
Скопировать
What?
Bo Na, Bo Na, you have to look at your Oppa!
Lee Bo Na!
Что?
Бо На... ты должна смотреть на своего оппу!
Ли Бо На!
Скопировать
Isn't it cute?
Do you want to see me get my hair pulled out by Lee Bo Na?
Oh, that sounds fun!
Разве не мило?
как Ли Бо На мне волосы повыдергивает?
Я бы на это посмотрел!
Скопировать
My face is too good-looking to be a producer.
Have things been going well for you, Lee Bo Na?
Totally.
чтобы быть просто продюсером.
как поживаешь?
Просто превосходно!
Скопировать
By the way, you're really peculiar.
You just transferred, but it seems like you know Kim Tan, Choi Young Do, and even Bo Na knows you.
Chan Young dragged you by the wrist, and Rachel hates you, the moment she saw you.
а ты ведь и правда особенная.
и даже Бо На тебя знает.
а Рэйчел возненавидела тебя с первого же взгляда.
Скопировать
Yes, hello? How are you? Yes, please continue talking.
I think Lee Bo Na still has feelings for me.
Why would anyone avoid a beaten-up car out of regret?
продолжай.
у Ли Бо На до сих пор есть ко мне чувства.
Зачем кому-то избегать побитую машину из-за сожаления?
Скопировать
Well, I need to go to college, so that's why I set up a workroom, but... someone else is taking the advantage.
If you look, there might be some pictures of you and Lee Bo Na.
Those with Young Do...
но... другие этим пользуются.
сможешь найти твои с Ли Бо На фотки.
А еще с Ён До...
Скопировать
Log out from my SNS.
Anchorwoman Lee Bo Na!
God!
Выйди из моего блога.
Ведущая Ли Бо На!
Господи!
Скопировать
A lot? No, I liked you a little bit.
You're still cute, Bo Na.
At least you have eyes.
ты мне просто чуть-чуть нравился.
Бо Нa.
У тебя все же есть глаза.
Скопировать
The answer is set so all you have to do is answer.
Is it that hard to say "Bo Na, you're so slim"?
Woah! Why?
От тебя требовалось всего лишь ответить.
ты такая стройная"?
Что?
Скопировать
He meant for me to hear that.
Lee Bo Na, I heard everything you just said.
Looking at the announcement board, you won some award.
Специально при мне сказал.
я всё слышу.
Видел объявление о твоей победе.
Скопировать
You can't even do that?
- Chan Young would for Bo Na.
- Which one?
А вот Чанён ради Боны...
Какая нравится?
Вторая слева?
Скопировать
Joon Gi!
watching you parade your stiff neck around as the Prime Minister Do you still think I'm the reason behind Na
Is it not then?
Чон Ки!
Моя сестра так печально умерла как ты выставляешь свою несгибаемую шею на месте премьер-министра что я виновен в смерти На Ён?
А это не так?
Скопировать
I'm Kwon Woo Ri.
I'm Kwon Na Ra.
I'm Kwon Man Se.
Квон У Ри
Квон На Ра
Квон Ман Сэ
Скопировать
But... Actually I'm the one who wants to be comforted.
It reminded me of Na Young.
It's not like you, Sunbae.
Но... это меня надо утешать
Это напомнило мне о На Ён
сонбэ
Скопировать
What happened? If it doesn't recover by the next test, know that you won't have winter break this time.
Kwon Na Ra!
I installed the IPTV because you said you needed it to study. If you're just going to watch TV like that, I'm going to get rid of it.
Что случилось? зимних каникул в этот раз у тебя не будет
Квон На Ра!
что это полезно для учебы то я избавлюсь от него
Скопировать
By who?
WENDY: Some asshole at an NA meeting.
Mexican guy, prison ink.
Кто?
Один урод со встречи анонимных наркоманов.
Мексиканец в тюремных наколках.
Скопировать
Because he might hate me..
Na-Na!
Can't you come here with us?
Поэтому он меня ненавидит.
На На!
Ты бы не могла пойти с нами?
Скопировать
Sing another song, Jung Sun-Woo
Ki-Kim Na Na
Do you know.. "Human Love"?
Чон Сон У.
Ким На На...
Единственную любовь" знаешь?
Скопировать
♫ You are by my side now ♫
Kim Na Na.
♫ You are by my side now ♫
Со мной... просто рядом будь всегда...
Ким На На.
Со мной... просто рядом будь всегда...
Скопировать
I'm not sure exactly.
I heard stories of a place called Craigh na Dun.
Aye, where the fairies live.
Э-э, я правда не уверенна.
Я слышала рассказы о месте, которое зовут Крейг-на-Дун.
Да где живут феи.
Скопировать
Even though I wasn't going by my own choice, I still felt a heaviness leave my breast.
And for the first time since I passed through the standing stones at Craigh na Dun, I found myself surrounded
They might be called Redcoats instead of Tommies, but they were still the British Army I had been a part of for six long years.
Несмотря на то что я отправилась в путь не по собственному желанию, я ощутила, что мне стало легче дышать.
И впервые с того момента, как я прошла сквозь каменные столбы Крейг-на-Дуна, я оказалась среди своих.
Хоть их и называли "Красномундирниками", а не солдатами, они все равно оставались Британской армией, частью которой я была на протяжении шести долгих лет.
Скопировать
Mm, I believe we'll all join you.
Inverness, and from there only a brief journey would take me to the stones at Craigh na Dun and a chance
To homeward journeys.
Думаю, мы присоединимся к вам.
Инвернесс, а оттуда небольшая прогулка к камням на холме Крейг-на-Дун и возможность попытаться вернуться в свое время.
За дороги, ведущие нас домой.
Скопировать
-What?
-Na-ra...
That bitch is here!
- Чего тебе?
- На Ра...
Эта сучка здесь!
Скопировать
Where are you, Ki-tae?
Na-ra.
Ki-Tae?
Где ты, Ки Тэ?
На Ра...
Ки Тэ? ..
Скопировать
707)\3cH000000\cH191717}shosen konoyo wa ukiyo no sekai 707)\3cH000000\cH191717}hirakinaoreba NORINORINORINORI yo
500)\3cH000000\cH191717}NORINORI yo 707)\3cH000000\cH191717}maki wo kubero tayasu na sono hi wo
707)\3cH000000\cH191717}tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa 707)\3cH000000\cH191717}mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii'nda
Возьму новый курс и с места сорвусь
600)\k23\blur2\2cH54AAEE}NORINORI yo 600)}С места сорвусь {\blur2\k31\2cH547B9B}Maki wo kubero tayasu na sono hi wo не дай огню потухнуть
Ведь нами движет вдохновение {\blur2\k31\2cH547B9B}Mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii'nda нам хватит
Скопировать
To take out one woman.
Chien Na Wei.
Two years ago, we had our only chance at her.
Чтобы убить одну.
Чайна Уайт.
2 года назад бы единственный шанс её достать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов NA (на)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить на не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение