Перевод "Nobu" на русский
Произношение Nobu (нобу) :
nˈɒbuː
нобу транскрипция – 30 результатов перевода
Some trouble huh?
They got Seiji and Nobu.
Let's go look.
Были проблемы?
Канбара и Сугия были избиты.
Пойдём посмотрим.
Скопировать
Nanahara, I baked some cookies. I thought we could share them.
- Would you like some, Nobu? - Really? Thanks.
- Look over here. - Okay.
Нанахара Я сделала печенье для нас...
И для тебя тоже, Нобу Вот круто!
Ну ка, посмотрите ка сюда!
Скопировать
Hey, Nakagawa.
- Nobu. - Huh? What?
After you.
Эй, Норико!
Нобу
После вас
Скопировать
- Asshole!
- Nobu!
Nobu!
Гавнюк!
Засранец! Нобу!
Нобу!
Скопировать
- Nobu!
Nobu!
Shit!
Засранец! Нобу!
Нобу!
Дерьмо поганое!
Скопировать
We can't hear the video.
Cut it out, Nobu!
Cut it out!
Заткнись! Ты что, не слышишь, что тебе говорят?
Перестань, Нобу!
Успокойся! Тихо!
Скопировать
- Shuya!
- Nobu!
Nob...
Шуя!
Нобу!
Нобу...
Скопировать
Really I'\aPPY-
But I couldn't help Nobu either.
He needed my help but I couldn't do a thing.
Действительно счастлив...
Но я не смог помочь ему... Нобу был абсолютно другой.
Он нуждался в моей помощи, но я был беспомощен...
Скопировать
Noriko slipped home last night to bid her sleeping parents farewell.
She took the knife that Nobu used to stab Kitano from her desk.
Each of us has a weapon now.
Норико ускользнула прошлой ночью из дома прощайте спящие родители
Она забрала нож которым Нобу ранил учителя Китано
Каждый из нас сейчас носит оружие.
Скопировать
Assistant Director:
Nobu Kanaoka, Hiroyuki Kobato, Tomoko Ishigami, Tomoko Kodaka
Cinematography:
Kanaoka Nobu, Kobato Hiroyuki, Ishigami Tomoko, Kodaka Tomoko
Помощник продюсера: Fujiwara Kei
Производство театра Kaijyu
Скопировать
Woman in Glasses....
Nobu Kanaoka
Metals Fetishist...
Женщина в очках:
Kanaoka Nobu
Фетишист металла:
Скопировать
But sometimes I worry she's taking me further from the things I want.
That man Nobu.
Do you really like him? - No.
Хотя иногда мне кажется, что она отдаляет меня оттого, что мне желанно.
Этот Нобу!
- Он тебе правда нравится?
Скопировать
- The Chairman has been kind... - Sayuri.
Nobu and the Chairman are business partners.
They would never bid against one another.
Председатель так добр ко мне.
Сайюри, Нобу и Председатель - бизнес-партнеры.
Они ни за что не станут соперничать.
Скопировать
They've all come.
The Baron, Nobu-san our beloved Hatsumomo and that dapper General of hers.
Anybody else?
Пришли все.
Барон, Нобу-сан, наша любимая Хацумомо со своим генералом.
А кто еще?
Скопировать
Mameha, I expect her there.
Nobu. Coming Saturday?
All that way to see a cherry tree?
Мамея, я жду ее там.
Нобу, приедете в субботу?
В такую даль, смотреть на вишни?
Скопировать
The lesson of the cherry blossom.
That is why Nobu likes you.
We must not expect happiness, Sayuri.
Жизни надо радоваться, пока можешь. Это и есть урок цветения?
За это вы и нравитесь.
Счастье не приходит само собой, Сайюри.
Скопировать
Go!
I will express your gratitude to Nobu-san.
A year without news except news of death, defeat, shame.
Поезжай!
Я буду всегда помнить о вас, Сайюри!
Целый год никаких вестей, кроме вестей о смерти, поражениях, позоре.
Скопировать
A man from Osaka has come to see you.
Nobu-san.
General Tottori was captured and tried as a war criminal.
Тебя хочет видеть человек из Осаки.
Нобу-сан!
Генерала Татори арестовали и судили как военного преступника.
Скопировать
This is all that remains of our factories.
I'm so sorry, Nobu-san.
Sayuri...
Это все, что осталось от наших заводов.
Соболезную, Нобу-сан.
Сайюри!
Скопировать
Sounds like top brass.
He has the power to approve American funding for Nobu and the Chairman.
So is he willing to pay us American dollars?
Что за фигура?
Он может помочь Нобу и Председателю с американскими субсидиями.
Ну? И он готов платить нам долларами?
Скопировать
- If I drown, it's all your fault.
- Nobu-san, your turn. Please.
I'm no match for these geisha.
Если я утону, вы будете виноваты.
Нобу, ваша очередь.
Прошу! Я не соперник гейшам.
Скопировать
Chairman Iwamura.
President Nobu.
This is my new younger sister, Sayuri.
Председатель Ивамура?
Президент Нобу!
Это моя новая сестра. Сайюри.
Скопировать
This is my new younger sister, Sayuri.
Nobu-san.
Nobu-san.
Это моя новая сестра. Сайюри.
Нобу-сан.
Так не победишь. Нобу-сан!
Скопировать
Go.
Perhaps Nobu-san will be kind enough to explain the rules of the match.
Three things matter in life:
Давай!
Не будет ли Нобу-сан так добр, чтобы объяснить мне, чем ему интересен этот матч?
В жизни важны три вещи:
Скопировать
- How?
- We will meet Nobu-san at the Tsunashima restaurant.
But first, a visit to Dr. Crab.
- Хатакикоми.
- Как? Мы встретимся с Нобу-сан в ресторане Цунасима.
Но сначала - визит к доктору Крабу.
Скопировать
My life had turned into a game and only she knew the rules.
At the right moment, slip it to Nobu discreetly.
He will know what it means.
Моя жизнь превратилась в игру. А правила знала только она.
Это икубо, рисовые пирожные. В подходящий момент отдай его Нобу. Незаметно.
Он поймет, что это значит.
Скопировать
Well then, see you later. Yes!
I'll tell Nobu about that.
Make sure you tell Nana yourself.
Пока.
Эй, я всё Нобу расскажу.
Будь добр, расскажи всё Нане сам.
Скопировать
He's your friend, right?
Nobu-kun, right?
Are you all right? You can call me Nobu, Nana-chan.
Разве он тебе не друг? Нобу-кун, правильно?
Ты в порядке?
Зови меня просто Нобу, Нана-тян!
Скопировать
Nobu-kun, right?
You can call me Nobu, Nana-chan.
I'm saying this for his sake.
Ты в порядке?
Зови меня просто Нобу, Нана-тян!
Говорю это для его же блага.
Скопировать
Tape?
The new song Nobu composed.
It's a good song.
Кассету?
Новая песня Нобу.
Хорошая песня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nobu (нобу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nobu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нобу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
