Перевод "cardsharp" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cardsharp (кадшап) :
kˈɑːdʃɑːp

кадшап транскрипция – 11 результатов перевода

Yet another way in which he is remarkably unlike you.
La Roche is a card sharp.
He's a confidence trickster!
И этим тоже разительно отличается от тебя.
Ла Рош - карточный шулер.
Он аферист.
Скопировать
Other than their names being similar, I do not see what you're seeing.
For your information it's a card sharp, not a card shark.
You could not be more wrong.
Кроме того, что их имена похожи, я не вижу, что ты там увидела.
Если ты не знал, то это у карты рубашка, а вовсе не рубчик.
Сильнее заблуждаться просто нельзя.
Скопировать
It is more meshed that I pass
Thunder is covered, seek time us talk over just as card sharp hometown
Just as card do good to is me only all
Я бывал в местах похуже.
Нам нужно поговорить насчет дома Юкали.
Это единственное, что есть у меня.
Скопировать
It is this that nun can pull, have to still translate into Spain writing
Me guarantee me can in just as card sharp hometown work desperately
Is this written according to fact?
Тем более, что нужно перевести на испанский.
Обещаю, я буду усердно трудиться в Юкали.
А это настоящая история?
Скопировать
I think, is being sharp and domestic just as card to settle down However, I have to rent vehicle first
Just as card, sharp home is improper for to reside
Do not worry about that I can give you money
Я могу пожить в Юкали, только придется арендовать машину.
В доме никто не живет.
Я дам тебе денег.
Скопировать
You're just a cheat, like me.
I have won against a card sharp.
There is pleasure in that.
Вы такой же мошенник, как и я.
Я обыграл карточного шулера.
В этом и есть удовольствие.
Скопировать
Nurse him, he's herniated.
He's the cardsharp told me about Bill.
I'd punch that cocksucker in the balls before I'd cup them for comfort.
Позаботьтесь о нём. У него грыжа.
Билл рассказывал мне про этого каталу.
Отбить бы этому хуесосу яйца, а потом отрезать их.
Скопировать
Ben Wade gunned down my kid brother in front of me six years ago in Abilene.
Your brother was a lyin', bilking' card sharp.
That is, if he's the asshole I remember.
БЕН УЭЙД ЗАСТРЕЛИЛ МОЕГО БРАТА. У МЕНЯ НА ГЛАЗАХ. ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД В АБИЛИНЕ.
ТВОЙ БРАТ БЬIЛ ЛЖИВЬIЙ КАРТОЧНЬIЙ ШУЛЕР.
ЕСЛИ ЭТО, КОНЕЧНО ТОТ УБЛЮДОК, КОТОРОГО Я ВСПОМНИЛ.
Скопировать
Buddy "Aces" Israel.
Card sharp.
Illusionist.
Бадди Израэл по кличке "Тузы".
Карточный фокусник.
Иллюзионист.
Скопировать
Just wait, please!
So, the dawn, the dawn of the atomic age being ushered in by a Jewish cardsharp whose family crash-landed
- You shouldn't be down here.
Подожди!
Так значит заря атомной эры будет зажжена еврейским шулером, чья семья высадилась на американском берегу...
- Вас здесь не должно быть.
Скопировать
So start talking.
I am a professional card sharp, Mr. Dolls, so I can read a man's eyes.
And I do not like what I see in yours.
М: так что начинай говорить.
М: Мистер Доллс, я профессиональный игрок, М: и могу читать по глазам.
М: И мне не нравиться, что я вижу в ваших.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cardsharp (кадшап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cardsharp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кадшап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение