Перевод "O-M-G-G." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение O-M-G-G. (оуэмджиджи) :
ˈəʊˈɛmdʒˈiːdʒˈiː

оуэмджиджи транскрипция – 32 результата перевода

- I didn't know what to do.
I texted back, "Call me," and she texted back, "O-M-G, G-T-H."
- Go to hell. - (Laughing)
-Я не знал, что делать
Я написал: "Перезвони мне", а она ответила: "ОМБ, ИКЧ"
"Иди К Чёрту"
Скопировать
I knew I was a goner, I didn't think I was gonna wake up in slut heaven.
O-M-G-G.
The extra G is for glitter.
Я знала, что сдохла, но не ожидала очнуться в раю для шлюх.
О-М-Б-Б.
Дополнительное Б для блестяшек.
Скопировать
A film by Dror Shaul
O P E R A T I O N G R A N D M A
Who knows what's a protected flower?
Фильм Дрора Шауля
О П Е Р А Ц И Я Б А Б У Ш К А
Кто знает что такое охраняемый цветок?
Скопировать
Meg Ford?
M-E-G, three, F-O-R-D, four?
-What year?
Мэг Форд?
Эм, Э, Гэ. ТриЭфОЭрД.
Какой год?
Скопировать
-Don't spell.
-K-I-M-B-R-O-U-G-H.
-That's right.
- Не произноси по буквам.
- К-И-М-Б-Р-О.
- Верно. - Да.
Скопировать
Thanks, Pop.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P- - S.
I need some guidance, counselor.
Спасибо, папа.
А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С.
Советник, мне нужен совет.
Скопировать
You got it.
M-i-g-n-o-n.
You got it?
Вы нашли?
М-и-н-ь-о-н.
Есть адрес?
Скопировать
There's no music, thankfully.
O-m-g.
Nate was in the car with kimber the night that she was killed.
Слава богу нет музыки.
О, мой Бог!
Нейт был в машине вместе с Кимбер в ночь, когда она была убита.
Скопировать
♪ Good god, let me give you my life ♪
♪ take me to church ♪ O-M-G. Delilah: [ laughs ]
I am such a hag!
♪ Боже мой, позвольте мне дать вам мою жизнь ♪
♪ взять меня в церковь ♪ о, мой бог.
Далида: [Смеется]
Скопировать
And into girls and guys.
O-m-g.
Reagan, I didn't realize you were here.
И ему нравятся как девушки, так и парни.
Разве тебя это не беспокоит?
Боже, Реган, я тебя сразу и не узнала.
Скопировать
- I didn't know what to do.
I texted back, "Call me," and she texted back, "O-M-G, G-T-H."
- Go to hell. - (Laughing)
-Я не знал, что делать
Я написал: "Перезвони мне", а она ответила: "ОМБ, ИКЧ"
"Иди К Чёрту"
Скопировать
Yo, we're clones, dawg!
O.('Oh') M.('My') G.('God')
That is one big hamster tube!
Йо! Мы клоны, чувак!
Бо... же... мой!
Это же большая клетка для хомячков. Кто-то идет!
Скопировать
Ready!
L-o-l, o-m-g You're looking at Mystic Falls varsity!
B-e-a-t, beat those caps.
Приготовтесь!
Ржу не могу, боже мой, ты смотришь на университет Мистик-Фолса?
Идем по головам
Скопировать
I knew I was a goner, I didn't think I was gonna wake up in slut heaven.
O-M-G-G.
The extra G is for glitter.
Я знала, что сдохла, но не ожидала очнуться в раю для шлюх.
О-М-Б-Б.
Дополнительное Б для блестяшек.
Скопировать
- Why don't we start with reading.
- A B C D E F G H I J K L M N O.
- That's good, Martin.
- почитаем.
- АБВГДЕЁЖЗИЙ
- Очень хорошо.
Скопировать
I don't want to hear that.
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L- M-N-O-P...
I can't do it.
Не хочу это слушать.
А-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-к-л-м...
Не могу.
Скопировать
What's up, Anthony?
O-M-G!
You look beautiful.
Как жизнь, Энтони?
Господи!
Ты чудесно выглядишь.
Скопировать
- slept together.
- O-M-G!
Sit down and tell me every detail right now.
- переспали.
- О, Боже!
Присядь и расскажи мне, каждую деталь прямо сейчас.
Скопировать
And, uh... Look, while I was hoping to chew this fat with your boo present, uh, I think it's time I just ripped off the band-aid.
O... M-G.
I'm studying my father's autopsy for the first time.
И... я пытался смириться с твоим неожиданным появлением, но придется прояснить все раз и навсегда.
.
По-началу я изучала заключение патолого-анатомов.
Скопировать
The women were rewarded with a beach day in Malibu...
O-M-G.
Amazing.
(Диктор) В награду женщины получили день на пляже в Малибу...
Бог ты мой.
Потрясающе.
Скопировать
I can help.
O-M-G, help what?
There is no frigging ghost, you psychos!
Я могу помочь.
О мой бог, помочь чем?
Нет никаких поганых призраков, вы психи!
Скопировать
Coming!
O-M-G, you're the businesswoman.
Yes, I'm Barbara Corcoran.
Идем!
О Боже мой. Ты бизес-вумен!
Да, я Барбара Коркоран.
Скопировать
I'm a fool for a chinwag, though.
Preferably something that doesn't involve the letters O-M-G or L-O-L.
I love this shit!
Несмотря на это, у меня слабость к болтовне.
Желательно, что-нибудь, не содержащее буквы O-M-G или L-O-L.
Обожаю это дерьмо!
Скопировать
This season on Awkward...
O to the M to the F to the G...
- What are we?
В этом сезоне "Неулюжей"...
О-БОЖЕ-МОЙ.
- Кто мы?
Скопировать
Ah, Tina, since I caught you, your Home Ec teacher Mrs. Woods is going on disability.
O-M-G.
Is she okay?
Тина, раз уж я поймал тебя, мне нужно сказать, что твоя учительница по домоводству Миссис Вудс становится профнепригодной.
- О-М-Г.
Что с ней?
Скопировать
and had to fake it.
♪ A, B, C, D, E, F, G... ♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪ Ah-blah, blah-blah, blah-nah-wah ♪
♪ Q, R, S, T, U, V ♪ Standing here with these kids ♪
и подделал стихи.
♪ A, B, C, D, E, F, G... ♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪ Бла-бла, бла-бла-бла
♪ Q, R, S, T, U, V ♪ Находясь здесь, с этими детьми
Скопировать
Little does she know I'm totes equal opportunity.
O-M-G.
- I have it.
Она знает, я умею использовать свои возможности.
Боже.
- Всё ясно, проблема решена.
Скопировать
Ring ring. "What's Paige doing with Maya's cell phone?
O-M-G.
She must be the killer."
Бип-бип. "Почему телефон Майи у Пэйдж?"
"О боже.
Она точно убийца",
Скопировать
I can totally think of more palatable ways to up my adventure quotient, thank you.
O... M... G.
It gets better every time.
Я постоянно представляю себе разные вкусные способы повысить свой коэффициент неизведанного, спасибо.
О.М.Б.
Всё лучше и лучше с каждым разом
Скопировать
Yeah, hi, I'd like to report a stolen '81 DeLorean.
License plate is D-E-M-O-R-G-A-N.
No, this is-- This is not a prank call.
Здравствуйте. Я бы хотел сообщить о краже ДеЛореана 81 года.
Номер лицензии: Д-Е-М-О-Р-Г-А-Н.
Нет, это не розыгрыш.
Скопировать
Thank you.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O.
First she repeats, then she catches up. What's the next stage?
Да, я такой, спасибо.
А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, К, Л, М, Н, О.
Сначала повторяла, теперь говорит одновременно.
Скопировать
Mister..?
Bromberg, B-R-O-M-B-E-R-G.
Sorry, he checked out this morning.
Как, простите?
Бромберг, Б-Р-О-М-Б-Е-Р-Г
Извините, но он уехал сегодня утром.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов O-M-G-G. (оуэмджиджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы O-M-G-G. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуэмджиджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение