Перевод "O-ho-ho-ho" на русский
Произношение O-ho-ho-ho (оухоухоухоу) :
ˈəʊhˈəʊhˈəʊhˈəʊ
оухоухоухоу транскрипция – 31 результат перевода
- Well?
- O-ho-ho-ho.
Heart from the stone, body from the finger, bone from the cloud...
- Ну?
- О-хо-хо-хо.
Сердце от камени, тело от персти, кость от облака...
Скопировать
V. Sliskovic. Well, What are you doing bro? A?
O, ho? And repertoire?
Silk napkins, pathos, and alike.
Чем занимаешься, старик?
Репертуар?
- Платок, молоток и тому подобное.
Скопировать
I've still got to defuse it before they explode it.
Oho-ho my word!
What?
Я попытаюсь разрядить, прежде чем оно взорвётся. Oх.
Охо-хо-честное слово!
Что?
Скопировать
No other body part gets nearly as much attention.
An elbow, for example, can be perfectly beautiful, but it will never create an 'O-ho!
Although they, objectively, look like radioactive veggies from outer space.
Никаким другим частям тела не уделялось так много внимания.
Например, локоть может быть безупречно красивым, но он никогда не вызовет столько восторгов, как член или вагина.
Несмотря на то, что при объективном рассмотрении они выглядят как радиоактивные овощи из вселенной.
Скопировать
Come, we burn daylight, ho! Ho-o!
Ho-o! - But 'tis no wit to go!
- Why, may one ask?
Все в пляс, и пошевеливай ногами!
Мы днем огонь, как говорится, жжем!
Хо!
Скопировать
- What in the hell?
- It's my old train set, H-O gauge.
Oh, let me guess.
- Что за чертовщина?
- Это моя старая игрушечная железная дорога.
Дай угадаю.
Скопировать
He wants to help.
He's more a person than a G-H-O-S-T.
We need an office.
Он просто пытается помочь.
Он больше, чем П - Р-И-З-Р-А-К.
Нам необходим офис.
Скопировать
I LIKE TO BOOGIE ? ? ON THE DISCO FLOOR ?
AH-H-H-H ? O-OH...
MY GOD. HAVE YOU EVER SEEN ANYTHING MORE BEAUTIFUL?
- Другими словами, ты на него запал, а он тебе отказал.
- Да.
- Тед очень умный, и у него доброе сердце.
Скопировать
"Lou Gehrig was the lron Hore--"
H-O-R-E.
Yeah, horse.
"Лу Геридж был Стальным кон..."
К-O-Н.
Да, конем.
Скопировать
Something out at sea?
Clam ho-o-o-o!
They're giving your cue, Peter.
Что-то в океане?
Моллюск, Эгей!
Они сигналят тебе, Питер.
Скопировать
-Help is coming!
Ho-o-ly ship!
Whoa!
- Помощь идет.
Вот это да.
О!
Скопировать
She's so ugly, and he's such a babe.
Hey Rob, mum wants to know if you want to go outside and shoot a round of H-O-R-S-E.
Ah, that's OK, but basketball isn't exactly my game.
Она такая безобразная, а он такой милашка.
Эй, Роб, мама спрашивает, не хочешь ли ты пойти сыграть в H-O-R-S-E на одно кольцо.
Э... это хорошо, но баскетбол - не совсем моя игра.
Скопировать
They gotta know we gotta flow They gotta know
They gotta know, o-ho They gotta know
They gotta know we gotta flow They gotta know
- В какой школе ты учился?
- В разных местах.
- Ты не читал это раньше?
Скопировать
I want you to find Lady Cecily Horbury at once.
H-O-R, B for Bertie, U-R-Y.
Belgravia.
Немедленно найдите леди Сесили Хорбери.
Х-О-Р-Б, как в Берте, Е-И.
В Белгравии.
Скопировать
I have us'd thee, filth as thou art, with human care, and lodg'd thee in mine own cell, till thou didst seek to violate the honour of my child.
O ho, O ho!
Would't had been done.
Сначала я с тобою обращался, Хоть ты животное, как с человеком. Ты жил в моей пещере. Но потом Ты дочь мою замыслил обесчестить
Хо-хо!
А жаль, не удалось
Скопировать
- Stop wasting it!
P-H-O...
She must be hit when Philbin says:
- Не трать попусту. Подпиши.
Финикс.
Выстрелить, когда она скажет:
Скопировать
Hey, look, I wonder if you could give us a line on a Jack Thorn.
T-H-O-R-N.
Want some coffee?
Послушайте, не могли бы вы дать нам информацию о Джеке Торне.
T-O-Р-Н.
Не хочешь кофе?
Скопировать
You started off here, at home.
H - O-M-E spells home.
There's your mum, your dad, all the rest of 'em.
Началось всё здесь, дома.
Дом пишется Д-О-М.
Там твоя мама, твой папа и все остальные.
Скопировать
'Holiday'.
Ho... li... day. 'Y, a, d, i, I, o, h'.
Unique! Mama.
Каникулы.
Ы-л-у-к-и-н-а-к.
Мама, этот господин наверху даже не знает, что такое каникулы.
Скопировать
I had strings, but now I'm free There are no strings on me
Heigh ho the merry-o That's the only way to be
I want the world to know
Они у меня были, но теперь, я абсолютно свободен и счастлив.
Уменя нет веревочек и меня ничего не волнует.
Пусть об этом узнает весь мир.
Скопировать
Hey!
O-ho-ho!
Old fat spider spinning in a tree! Old fat spider can't see me!
Эй!
О-хо-хо!
Жирный паук взгромоздился на сук, И не видит меня среди белого дня.
Скопировать
I'm sorry to inform you... you'll be without his services for the rest of the day.
- B-o-o h-o-o.
- Everything's a big joke, huh, Bender?
Жаль вам сообщать... но вы останетесь без его общества до конца дня.
— В-о-о х-о-о.
— Такой большой шутник, а, Бендер?
Скопировать
- Well?
- O-ho-ho-ho.
Heart from the stone, body from the finger, bone from the cloud...
- Ну?
- О-хо-хо-хо.
Сердце от камени, тело от персти, кость от облака...
Скопировать
# you wrestle # # with your partner # # sitting on a windowsill # # but he spends his time behind closed doors # # check out mr. businessman , oh ho ho # # he bought some wild, wild life # # on the way to the stock exchange, oh ho ho #
# he got some wild, wild life # # break it up when he opens the door, oh ho ho # # he's doin' wild, wild
# thought control # # you get on board anytime you like #
# с твоим партнёром # # сидящим на оконной болезни # # но он проводит своё время за закрытой дверью # # подсчитайте, мр. бизнесмен , oh ho ho # # он купил дикую дикую жизнь # # по пути на биржу #
# он нашёл дикую, дикую жизнь # # разорвал всё, открыл дверь # # и живёт дикой, дикой жизнью # #я знаю, это тебе нравится# # жить дикой, дикой жизнью # # фрагмент мыслей #
# это кусок торта# # контроль над разумом# # можешь совершить посадку в любое время #
Скопировать
Kelso misses another one.
I believe that's H-O-R.
You are a whore.
Келсо опять промазал.
По-моему это уже Ш-Л-Ю....
Ты - шлюха.
Скопировать
I hope it's not the outside part.
H-O-G-A-N!
It's Hogan!
Надеюсь, хотя бы не наружный.
Х-О-Г-А-Н
Хоган!
Скопировать
Prick love for pricking, and you beat love down. Every man, betake him to his legs!
Come, we burn daylight, ho! Ho-o!
Ho-o! - But 'tis no wit to go!
А если так, будь тоже с ней жесток, коли и жги, и будете вы квиты.
Все в пляс, и пошевеливай ногами!
Мы днем огонь, как говорится, жжем!
Скопировать
It's Dean from Obits.
S-a-r-a T-h-o-m-a-s.
Uh, I got an old phone number.
Это Дин из редакции.
Мне нужен адрес Сары Томас – С-а-р-а Т-о-м-а-с.
У меня старый телефонный номер.
Скопировать
Your offer to name your mine after me... is... a great honor.
H-O-N.
Yes, I know.
Ваше предложение назвать вашу шахту моим именем большая честь.
Ч-Е-С-Т-Ь.
Да, я знаю.
Скопировать
- Assholes!
A-S-S-H-O...
- Stop spelling!
- Задницы!
Задн...
- Хватит орать по буквам!
Скопировать
- Okay
Where can the H-O-L-E be?
Don't stick it in yet, okay?
- Ладно.
Где же может быть дырочка?
Ты пока не входи, ладно?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов O-ho-ho-ho (оухоухоухоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы O-ho-ho-ho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оухоухоухоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
