Перевод "Orna" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Orna (оно) :
ˈɔːnə

оно транскрипция – 29 результатов перевода

Daphna Rechter
Orna Fitusi
Sharon Alexander
Дафна Рехтер
Орна Питуси
Шарон Александр
Скопировать
Yes!
Orna, keep an eye on my shirt.
Yoav, you've got to get the ball.
Есть!
Орна, присмотри за футболкой.
Ионав, мы обязаны им показать. Осталось всего две минуты.
Скопировать
-On the hanger in the hall.
Orna, come here.
-What is it?
- Висит на вешалке в прихожей.
- Орна, подойди на минуту.
- Что?
Скопировать
Look at all those numbers!
Orna' le, I've been through this more than once.
Believe me, you' re not pregnant.
Смотри, сколько здесь цифр.
Орнале, я уже проходила несколько таких.
Поверь мне, если я говорю тебе, значит ты не беременна.
Скопировать
-That and much more.
Orna!
You' ll wake the Crusaders!
- Только дружбу?
- Орна, шшш...
- Разбудишь всех крестоносцев.
Скопировать
And I was all for dessert.
I' m Orna Shapiro.
I' m here for the results of my test.
А я хочу десерт.
Меня зовут Орна Шапира.
- Я пришла за результатами анализа. - Какой анализ вы делали?
Скопировать
-l' ll go look for it.
Orna Shapiro.
Here you are.
- Сейчас поищу.
Орна Шапира.
Пожалуйста.
Скопировать
Maybe Ruthie knows a doctor who needs fewer forms.
Orna?
Orna?
Может, Рути знает врача с меньшим количеством бланков и комиссий.
Орна?
Орна?
Скопировать
Orna?
Orna?
If we had him, who d'you think he'd resemble to?
Орна?
Орна?
Если бы он родился, как ты думаешь, на кого бы он был похож?
Скопировать
And you had sex, right?
Orna' le, when you and Ronny share a room in the dorms I' ll tell you my secrets.
Until then, you' re late. Hurry up, will you?
И у вас были отношения, верно?
Когда вы с Рони будете в университете, и, если будете жить в одной комнате, я обещаю открыть тебе все секреты. А сейчас ты опаздываешь в школу.
Заканчивай быстрей, хорошо?
Скопировать
That's alright, she's with me.
Orna, you were late because of stress and anxiety.
It's normal.
Она со мной.
Смотрите, Орна, ваша задержка - результат стрессов и страхов.
вещь частая, обычная.
Скопировать
It's her first time.
Orna, what I' m going to do now is check your cervix.
Lean back, please.
Это же первый раз. Я хочу помочь ей.
Хорошо, Орна. Что я буду делать сейчас? Проверять шейку матки.
Откиньтесь назад.
Скопировать
We've got 6 hours to put it to a test.
Orna.
-A soldier, eh?
У нас есть 6 часов, чтобы проверить это.
- Орна.
- Совсем солдат, а? - Да.
Скопировать
Mrs. Shapiro, you a have a daughter.
Orna!
Orna' le!
У вас дочка, госпожа Шапира.
Орна! Орнале!
Орна! Орна!
Скопировать
Orna!
Orna' le!
What?
Орна! Орнале!
Орна! Орна!
Что?
Скопировать
So, you've decided on abortion?
Orna?
Why?
- Так что, вы решили сделать аборт? - Да.
- Орна. - Да.
Почему?
Скопировать
If not, maybe I' ll join a fighting unit.
I was pregnant with Orna when we were taking the exams for the university.
You' re comparing university exams to matriculation?
А, если нет, пойду в "Голани".
Я помню, что была беременна Орной, когда сдавали экзамены в университет.
Что ты сравниваешь экзамены в университет с выпускными?
Скопировать
Matriculation's much harder!
Orna' le, sweetie, listen to me. Matriculation and pregnancy don't go together.
What's going on here?
Выпускные экзамены значительно сложнее.
Орнале, дорогая, послушай, ты должна понимать, что выпускные экзамены и беременность не совместимы.
Где это слыхано вообще?
Скопировать
Ronny Brenner.
Orna Brenner.
Brother and sister?
- Рони Бренер. - Да.
- Орна Бренер. - Да.
- Они - брат и сестра? - Не совсем.
Скопировать
Only 2 minutes left! Yeah, you gotta.
It's just his shirt, Orna' le.
Some have to make do with shirts, Ruthie.
Да, обязаны.
Орнале, это всего лишь его футболка.
Некоторым приходится довольствоваться только футболками, Рутилин.
Скопировать
A Chaim Sharir Production
An Orna Ben Dor-Niv Film
Original Screenplay Kobi Niv
Продюсер: Хаим Шарир
Режиссёр: Орна Бен-Дор Нив
Сценарий: Коби Нив
Скопировать
And this is - is not the right shape for ... sister.
Orna Maimon, when I broke up with the service, You were an assistant lawyer in Jerusalem and now - the
Good progress.
А это - не совсем подходящая форма для... сестры.
Орна Маймон, когда я расстался со службой, ты была помощником адвоката в Иерусалиме, а теперь - офицер связи с "Моссад".
Хорошо продвинулась.
Скопировать
I understand why you - in the "Mossad".
Police Lieutenant Colonel Orna Maimon.
Shimon vacation.
Понимаю, почему вы - в "Моссад".
Подполковник полиции Орна Маймон.
Шимон в отпуске.
Скопировать
- Udi Gantz, Military Secretary to the Prime Minister,
Orna Maimon, police liaison officers ...
Yair, I want to remind you that I have worked here at one time.
- Уди Ганц, военный секретарь премьер-министра,
Орна Маймон, офицер связи полиции...
Яир, хочу напомнить тебе, что я работал здесь когда-то.
Скопировать
No, I just said hi to the security guard
"Orna Ella" Another date?
Let's talk later
Привет! Я поздоровался с охранником у входа в кафетерий.
Ну... так мы увидимся?
Поговорим позже.
Скопировать
He has to dress right to work at the caf?
Orna and Ella don't know the truth
He needs a belt
Не начинай, он начинает работать в кафетерии, он должен грамотно одеться.
Я ничего не рассказал Орне и Эле.
Нужен пояс.
Скопировать
Golan, I'm really sorry
Orna owes this guy a favor
I know what I said yesterday
Послушай, Голан, я очень сожалею.
Нет. Просто у Орны есть кто-то, кому она обязана.
Да, я помню, что я говорил вчера.
Скопировать
Never mind You feel like having coffee?
No, not at "Orna and Ella" let's go to Caf Bialik
Eight o'clock?
Не важно, хочешь, выпьем кофе?
Нет, не у "Орны и Эллы", Приходи в "Бялик".
В восемь?
Скопировать
- "This coupon entitles you to one free tickle-monster attack."
Yeah, they're Nate coupons, or "Na-pons," and they're all different.
Cash that one in and I will bring you a stick of gum.
Купон на бесплатную атаку монстра-щекоталкина.
Да, это купоны Нэйта или нэйтопоны, и они разные.
Воспользуешься этим и я принесу тебе пластинку жвачки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Orna (оно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Orna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение