Перевод "SE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SE (си) :
sˈiː

си транскрипция – 30 результатов перевода

"To see."
The verb is s-e-e, but the past tense is s-a-w.
With a "w".
Видеть.
Глагол - "видеть", но прошедшем времени будет "видел".
С "л".
Скопировать
"My murderer will look at me."
"I will se myself in his eyes."
"Then I will know who I am."
Мой убийца будет смотреть на меня, убивая меня.
И я увижу себя в его глазах.
И тогда я пойму, кто я есть.
Скопировать
My murderer will look at me!
- I'll se myself in his eyes.
- "... in his eyes..."
Хочу, чтобы убийца смотрел мне в глаза, когда будет убивать.
- И я увижу себя в его глазах.
- Увижу себя...
Скопировать
Lieutenant Commander Montgomery Scott.
Serial number: SE 19754T. Verified.
Subject's present physical condition?
Капитан третьего ранга Монтгомери Скотт.
Личный номер СИ19754Т
Проверено. Физическое состояние субъекта?
Скопировать
tres bon.
ici, ou se trouve le petit capitaine anglais, un monsieur trubshawe.
Vive brian, wherever you are.
Тре бон.
Иси, у сё трув лё маленки капитан англе, месье Трабсо.
Вив Брайан, где бы ты ни был.
Скопировать
Dinner with the president.
Excuse me, se?
r. I was trying to find someplace for practice.
Обед с президентом? Обед с президентом?
Простите, сеньор.
Я пытался найти место для репетиции.
Скопировать
r. I was trying to find someplace for practice.
Se? r Fielding.
This is Colonel D? z...
Я пытался найти место для репетиции.
Сеньор Филдинг.
Это полковник Диаз и лейтенант Аррайо.
Скопировать
You men carpenters?
S�, se�or.
We do rough fixings.
Вь? плотники? Да, синьор.
Вь?
полняем разнь? е работь? .
Скопировать
Let's go.
Se�or, can we come to the fiesta?
No.
Пойдемте.
Синьор, можно нам прийти на праздник?
Нет.
Скопировать
Oh no, little one, no no no, wait.
Uncle Johnathan can't se a damned thing if you take these away.
- The hour's now.
- Нет, моя маленькая, не надо.
Дядя Джонатан ничего не будет видеть, если их снять.
- А теперь домой.
Скопировать
- Hay mas mal...
- Hay mas mal en el aldea que se suena.
Nine words.
"Hay mas mal"
"Hay mas mal en el aldea que se suena. "
Девять слов.
Скопировать
Yes, I checked.
Hay mas mal en el aldea que se suena.
There's more harm in The Village than is dreamt of.
Да, сэр, я проверил, как только увидел это.
"Hay mas mal en el aldea que se suena. "
"В Деревне больше вреда, чем могло и присниться".
Скопировать
Uh, we had Dr. Herman Davis lined up... you know, the controversial psychiatrist who wrote that great book,
Don't Be Embarrassed About S-E-X.
Ah. But he, uh, he backed out.
У нас должен был выступить доктор Герман Дэвис... Ну, ты знаешь, тот скандальный психиатр, который написал великолепную книгу
"Не смущайтесь говорить о с-е-к-с-е."
Но он отказался.
Скопировать
In supermarkets, of these children frozen. Or for example canned all in cans, you can ... Attention.
The cans should be, ¿Como se dice? , Put labels ...
Be careful.
Южни Африка большой есть спрос морожени дети или, пример, консервы.
Но вниманий: только нельзя мошенник.
Мошенник?
Скопировать
. Yes, I saw her a couple of days.
And you have not noticed that you have a resemblance to the French actress, ... como se llama?
- Well! . - No. ..
Вы видели фильм "История Адели Г."?
Да, видела на днях. Так вот, вы удивительно похожи на ту французскую актрису... как уж ее?
Изабель Аджани!
Скопировать
Bill especially... do I am a virtuous of thunder, hear have no?
Hear, his mama of, you say that the target is a rightness of husband and wife but our se superiors waited
all right, but I feel her shall arrive soon she follow another a together, you appear to that now help me to like to teach to open the red gun carriage once... that guy that calls shell flown the car gram
Брат Тук, это Робии Гуд, меня слышно?
Да, мы тут сидим с ребятами. Мы бы, конечно, поехали с тобой, но уже успели изрядно надраться.
Ребята, вы знаете, что я бы лучше с вами посидел, чем тащиться тут ночью по дороге. Мие нужна ваша помощь с одним парнем. Его зовут Пушечное ядро Бакмэн.
Скопировать
Hey, he's hiding by the car!
- Qu'est-ce qui se passe la? - He-
- He's getting away! Fools!
Моя машина!
В чём дело?
Уберите его отсюда!
Скопировать
- More salsa?
- Gracias, se? Or.
Yes, we are actually having a nice time.
-Еще соуса?
-Грациас сеньор.
Мы действительно прекрасно проводим время.
Скопировать
We're in.
Qu'est-ce qui se passe?
Tell him.
Мы внутри.
(фр) Кто идет?
Скажи ему.
Скопировать
It's cute, trying to be like Richard.
Not like him, per se.
Just not unlike him.
Мило, что ты хочешь быть похожим на Ричарда.
По сути, не на него.
Просто не быть как не он.
Скопировать
I met a couple there last year, it did them the world of good.
They were a bit obsessed with the old s-e-x.
God, I'm glad I never think of that type of thing, that whole sexual world.
В прошлом году я повстречала там одну пару, и им это принесло большую пользу.
Они были немного помешаны на с-е-к-с-е.
Боже, как хорошо, что я никогда не задумывалась о таких вещах, обо всех этих сексуальных делах.
Скопировать
Katchev!
Qu'est-ce qui se passe?
Stay with him.
Качев !
Куда это ты ?
Оставаися с ним.
Скопировать
No one cares about yeomen. As for Paladru Lake, forget it!
Se ven years on something of interest to fifteen people!
You disappoint me.
Да кому нужны эти рыцари-крестьяне ...с озера Паладрю?
Семь лет потрачено на то, что интересует максимум 15 человек.
Ты меня разочаровываешь.
Скопировать
How many doubles do we have?
Se ven?
Se ven? I don't know...
Сколько у каждого из нас двойников?
Семь, да?
Да, семь, кажется.
Скопировать
Se ven?
Se ven? I don't know...
Filthy weather...
Семь, да?
Да, семь, кажется.
Мерзкая погода.
Скопировать
What do you mean, he's not registered?
- Well, S-E-l-N-V...
- F. F-E-L-D.
Что значит не зарегистрирован?
- С-А-Й-Н-
- Ф-E-Л-Д.
Скопировать
Oh. Wait.
You look so se...
You look, uh, great.
Подождите.
Вы выглядите так...
Вы выглядите великолепно.
Скопировать
I'm surprised he made it that big.
I'll se his show on Independence Day.
You have tickets?
"Я удивлен только масштабами успеха.
"Я пойду на шоу в День Независимости.
" -Достали билет?
Скопировать
Fifty years, that's all he has to say.
I'll, I'll go... se if I can find him.
Still here.
50 лет, и это все, что он мог сказать.
Я пойду, поищу его.
Все еще здесь.
Скопировать
In fact, they were so active that, acting together, they could manipulate the entire English economy.
These were not bankers, per se.
The Money Changers generally were the goldsmiths.
ќни были столь активны, что сообща могли манипулировать всей британской экономикой.
ќни еще не были банкирами в современном понимании этого слова.
¬ большинстве своем это были ювелиры.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SE (си)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение