Перевод "IMPS" на русский

English
Русский
0 / 30
IMPSдьяволёнок чертёнок бесёнок
Произношение IMPS (импс) :
ˈɪmps

импс транскрипция – 17 результатов перевода

Hope he's good and scared.
Hope he knows the fires are stoked and that Satan's imps are waiting.
Del, it's all right.
Надеюсь он дрожит и трепещет.
Надеюсь он знает что огонь разведён и слуги Дьявола ожидают.
Дэл, это нормально.
Скопировать
-Too late!
You imps are looking for a fight, you come to the chap who'll oblige ya.
-Try this on for size. -
- Слишком поздно.
Если вы напрашиваетесь на драку, так и быть, сделаю вам одолжение.
Вам меня не достать!
Скопировать
Don't worry. When you fell from the sky, my heart was pounding. I knew it was the start of something wonderful.
Imps... They're imps...
Grandpa Pomu!
Когда ты спустилась с неба, я сразу понял - начинается что-то замечательное.
А здесь водятся чертята...
Дедушка Пом!
Скопировать
She enjoys being the center of attention.
And the men respond like little sophomoric imps.
Respond exactly how?
Она любит быть в центре внимания.
И мужчины реагируют как маленькие второгодники-озорники.
Как именно реагируют?
Скопировать
They sneak around all over, like little monsters.
They're little imps, those twins!
Close the door, Kazuya.
Они тащат все вокруг, как маленькие монстры.
Они маленькие бесята, эти близнецы!
Закрой дверь, Кадзуя.
Скопировать
My Latin's not up to it.
"Imps and demons did appear. "Foul noises "sent by the Devil
"the charcoal burners that had lately come there. " - Charcoal burners?
Об этом мы уже знаем.
Черти и демоны... появлялись Скверные звуки, издаваемые дьяволом, сильно беспокоили Угольщиков, которые позднее пришли туда.
Угольщиков?
Скопировать
-I don't know any witches.
-We will wait for the imps.
She's onto me.
-Я не знаю ни одной ведьмы.
-Мы будем ждать появления бесов.
Она наседает на меня.
Скопировать
It won't.
No imps.
There's no imps.
-Не позволю.
Бесов нет.
Здесь нет Бесов.
Скопировать
But anyone could be accused, anyone could be next.
Now we will wait for the imps to come and suckle on your devil's teat.
Ed, I need to know more about these witch hunts.
Но кого угодно можно в этом обвини, кто угодно может стать следующим.
А теперь, мы будем ждать появления Бесов, они придут и будут сосать твой Дьявольский сосок.
Эд, мне надо больше знать об охоте на ведьм.
Скопировать
No imps.
There's no imps.
Maybe you aren't a witch.
Бесов нет.
Здесь нет Бесов.
-Может, ты не ведьмак. -Нет, я не ведьмак.
Скопировать
Apparently, those things that got Lily and the others... are demons.
They're "treacherous tricksters, "imps of the perverse."
"They delight in deception and revel in lies, spreading depravity" --
Судя по всему, то что стало с Лили и остальными демоны.
Предательство и обман Бесов притягивает
Насытясь обманом и ложью Они распространяют разврат.
Скопировать
Bloody hell.
Look at 'em, little imps.
You never really got golf, did you'?
Чёрт подери...
Посмотри на них, маленькие сорванцы.
А ведь тебе никогда не давался гольф, так?
Скопировать
- No, I...
What she hasn't grasped is the detrimental effect of all these rotten toothed little imps.
The women around here would help the planet more by keeping their legs crossed.
- Пере... нет, я...
Что до неё не доходит - это вредное влияние всех этих гнилозубых маленьких чертенят.
Здешние женщины больше помогли бы планете, если бы не раздвигали ноги.
Скопировать
I'll just put that back.
Yet more imps and devils in the fireplace, Mr Warren.
Evil can be found peeping from anywhere, Mr Clarke, as you well know.
Я просто верну ее.
Больше всего бесов и чертей в пекле, мистер Уоррен.
Зло может быть где угодно, мистер Кларк, как вы хорошо знаете.
Скопировать
I admire loyalty, integrity and employees that I can trust.
Imps.
Clean out your desk.
Мне нужна преданность, честность и работники, которым я могу доверять.
А не предательские, ушлые проказники.
Освободи свой стол.
Скопировать
I've got it!
Lousy Imps!
Ezra!
Беру на себя!
Чертовы имперцы!
Эзра!
Скопировать
I can handle Mxyzptlk, but it's Mon-El who's infuriating.
He has some grudge against imps.
- Do you think Mon-El's jealous?
Я могу справиться с Миксиспитликом, но меня бесит Мон-Эл.
У него какая-то ненависть к нежити.
- Ты не думаешь, что Мон-Эл ревнует.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IMPS (импс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IMPS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить импс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение