Перевод "Orus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Orus (орос) :
ˈɔːɹəs

орос транскрипция – 30 результатов перевода

He was a child. 12 years old.
It was them or us!
Some of the Slitheen got away, I saw them vanish.
Он был только ребенком. 12 лет.
Или он или мы!
Некоторые из Слизинов ушли, я видел, как они исчезли.
Скопировать
And he... he hit me.
It wouldn't reflect well on you or... or us as leaders of the community...
- Stop acting like the morality police.
И... и что он ударил меня.
Это может быть плохо как для тебя, так и для нас, как лидеров общины...
Прекрати вести себя как полиция нравов.
Скопировать
- Did he eat?
Whom do you care about, him or us?
Focus on what you have to do. Worry only about your shift.
- Он ел?
Скажи, ты о ком беспокоишься, о нас или о нём?
Эхуд, делай то, что должен, заботься о своём дежустве.
Скопировать
- No. What did you do that for?
It was him or us, baby. We gotta go!
Come on.
-Нет, ты зачем это сделал?
Или он или мы, детка, пошли!
Давай.
Скопировать
Nope.
You know, it's him or us.
Just tell us how to get to Tunnel 46.
Ты прав.
Нет. Либо мы, либо он.
Просто расскажи, как нам пробраться ктоннелю-46. И все.
Скопировать
Not pussyfooting around with a phoney attitude.
That's not fair to them or us.
I'm counting on you men to behave, period.
Но не разыгрывайте перед ними спектакль.
Это нечестно для них и для нас.
Я жду от вас примерного поведения. Точка.
Скопировать
You, too, Natasha, darling.
- Is it the French or us burning the city?
- Who knows?
И ты, Наташа, голубушка, ложись.
Хорошо ли, что мы сами подожгли город?
Кто знает?
Скопировать
The squad leader?
Who knows who's better off anyway, you or us?
They'll order us to attack soon.
омандир отделени€?
то знает, кому лучше уйти, тебе или нам?
—коро они прикажут атаковать.
Скопировать
Now, look, promise me something.
You know, mom or us twins... Or all our dads or the experiment...
You won't be upset.
Дай мне слово
Если этот профессор Трейван ничего не знает о маме, о нас близнецах и всех этих отцах ни об эксперименте, ты не будешь расстраиваться.
Хорошо?
Скопировать
Don't be naive.
The law doesn't apply to people like him... or us.
Wrong on both counts.
Не будь наивным.
Закон бессилен перед такими, как он... или мы.
Ошибаешься в обоих случаях.
Скопировать
Mountain, help my heart be great
Now we leave them blood and bone and rust - Spirits ofthe earth and sky - It's them or us
They're a bunch of filthy, stinking savages - Savages - Demons
- Я от цели далека!
Если б мне помочь могли горы, море и рекa!
-Дикие, дикие!
Скопировать
This wasn't the bust Congress thought it was.
What Congress don't know won't hurt them, or us.
Something wrong, captain?
Значит, это совсем не провал, как думает Конгресс?
Нам наплевать, что думает Конгресс о нас.
Что-то не так, капитан?
Скопировать
If I don't pay...
So either them or us.
So, brother.
Если не заплачу...
Так что либо они, либо мы.
Вот так, брат.
Скопировать
Don 't go away, do you hear, my pet?
Wait f or us.
No woman will order me around.
Не уходи, ты слышишь, мой любимец?
Жди нас.
Ни одна женщина не будет командовать мной.
Скопировать
I'm afraid.
Now: it's her or us.
Arno, you owe me the right.
Мне страшно.
Либо мы, либо она.
Арно, ты должна мне.
Скопировать
Look what I found.
Them or us.
Nicky, you got Big Trin.
Смотрите, что я нашёл.
Они или мы.
Ники, займёшься большим Трином.
Скопировать
And I'm sorry.
Richard, because it's not about you or us... ... andbecauseIdolove you.
-But if this is you loving him--
И мне очень жаль.
Ричард, это не связано ни с тобой, ни с нами, и потому что я люблю тебя.
- Но если ты так его любишь...
Скопировать
Not to be negative or anything, but we're okay, right?
Nobody else is coming after Connor or us?
No, we're safe for the time being.
Не то, чтобы я была пессимисткой или нечто подобное, но... мы в порядке, правильно?
Никто больше не придет за Коннором или нами?
Нет. Сейчас мы в безопасности.
Скопировать
[Squeaking]
Who's it gonna be, Jussy, him or us?
Steal a monkey?
[Скрип]
Тoгда выбирай, Джастис, oн или мы?
Спeрeть oбeзьяну?
Скопировать
We don't have any choice.
It's her or us.
If we don't stop this now, she'll keep poisoning his heart.
Нет другого выхода.
Или она, или мы.
Если мы её сейчас не остановим, она и дальше Зазе будет сердце отравлять.
Скопировать
Are you sure about this?
It's him or us.
The neighbour said he saw you and two other men.
Ты в этом уверен?
Или он, или мы.
Сосед сказал, что видел тебя с двумя парнями.
Скопировать
What goddamn system?
Who are they protecting, the scum on the streets or us?
One day some juveniles come to my old man's house.
Какая к чёрту система?
Кого они защищают, отбросы на улицах или нас?
Как-то несколько подростков ворвались в дом моего старика.
Скопировать
We should each be treated with appropriate respect.
So our choice is him or us?
Well, I vote us.
Мы одинаково подвержены подозрениям.
Так что выбор либо мы либо он?
Ну, я голосую за нас.
Скопировать
I think that that's a great quality.
No, I think I am hiding behind you or us.
-There was this girl at the party...
Я думаю, это чудесное качество.
Нет, кажется, я, правда, прячусь за тобой. Это так.
Вчера на вечеринке была девушка...
Скопировать
She pretends not to know him.
Or us. - We're not her friends anymore.
She finds you drunk every night.
- Прикидывается, что вообще его не знает. - Или нас.
Мы ей больше вообще не друзья.
Да она каждый вечер видит тебя пьяным. Дело не в том. Она от нас уже озверела.
Скопировать
It's what I said from the start.
Sooner or later, it would destroy him or us.
Better it was him.
Это то, о чем я говорил с самого начала.
Рано или поздно, это уничтожило бы его или нас.
К лучшему, что это оказался он.
Скопировать
That is not an option.
It's either them or us.
Mr. Worf, I think you should look at this.
Это не обсуждается.
Либо мы, либо они.
Мистер Ворф, вам стоит на это взглянуть.
Скопировать
But in some strange way, it takes care of us.
I don't know if that ugly wall of suburbia has been put there to stop them getting in or us getting out
Come on.
А ведь он заботится о нас по-своему.
Не знаю, зачем нужны эти мерзкие пригороды... чтобы они к нам не попадали, или мы не могли выбраться?
Хватит.
Скопировать
- No. Look, we have to cooperate.
- Are you with them or us?
- I don't know.
- Нет, нет, послушайте, мы должны сотрудничать.
- Ты с ними или с нами?
- Я не знаю.
Скопировать
Now, they're probably looking for you by now, so you must go.
This place is not safe for you, or us if you're here.
Here's some food.
Так... они, вероятно, тебя уже ищут, так что тебе пора идти.
Это место небезопасно для тебя и для нас, пока ты здесь.
Вот тебе немного еды.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Orus (орос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Orus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение