Перевод "P Diddys" на русский
Произношение P Diddys (пи дидез) :
pˈiː dˈɪdɪz
пи дидез транскрипция – 30 результатов перевода
You can fool the movie audience, but not me.
Why do you want to avenge P...?
This may surprise you, but out of idealism.
Скажите это людям в зрительном зале, а не мне.
Почему вы хотите отомстить?
Я идеалистка, хоть это и может показаться удивительным.
Скопировать
I tell her I know exactly what she's looking for.
She'd heard that P... was dead and thought that once here, it would all be easy.
And I tell him it's all Chinese to me.
Я говорю ей, что знаю, чего она хочет.
Она слышала, что Дик умер, и подумала, что может что-то выяснить.
Я отвечаю, что за мной весь Китай.
Скопировать
And you, miss - anything to say?
You knew Richard P... well.
No comment either.
Вы тоже ничего не скажете, мисс?
Вы знали Ришара...
Также без комментариев.
Скопировать
Secret? What secret?
Richard P... died a natural death.
Suicide at worst.
Какой секрет?
Если Ришар П... скончался от естественных причин.
Он застрелился.
Скопировать
Excuse me, mister.
I'm the sister of Richard P... He worked here in February or March.
Did he leave a letter or package for me?
Простите, я - сестра Ришара П...
Он работал здесь в марте.
Он не оставил для меня письма?
Скопировать
What is it?
I just heard you mention Richard P...
I overheard you from the accounting office.
Что такое?
Я слышала, вы упомянули Ришара П...
Я была напротив, в бухгалтерии.
Скопировать
They doubled our pay to keep us quiet.
P... was very nice to me. He was the only one.
He once asked me to come to his home to check the books in a villa outside Atlantic-Cité.
Нам выплатили двойную зарплату в этом месяце, чтобы мы молчали.
Но месье П... был так добр ко мне, один был такой...
Однажды он попросил меня проверить кое-какие счета. На вилле за городом.
Скопировать
I didn't expect to run into Typhus.
I'd read in Ouest-France that my friend, Richard P..., was dead.
So I came here.
Нет, я не ожидала встретить там Тифуса.
В газете я прочитала, что мой друг, Ришар П... умер.
Поэтому я приехала.
Скопировать
No, nothing.
This Richard P... was the same one who wrote the editorials?
Yes. He stayed on.
Да ничего.
Ведь там же публиковал свои статьи и Ришар П...? Да.
Он остался в газете, а я ушла...
Скопировать
- Richard was killed for playing too personal a game. - That's what I think. - It all started there.
- The ex-mayor Lacroix, Richard P...
I shouldn't have listened to Donald. They had to be silenced.
Вот что я думаю.
Лакруа, бывший мэр...
Я должна вернуться в Париж.
Скопировать
You stupid or what?
No, that you killed Richard P...
Why and how could I remain alive, when sooner or later
Вы что - дура?
О том, что вы убили Ришара.
Как и зачем я останусь вживых?
Скопировать
I'd end up like the 17 witnesses to Kennedy's death, who were also murdered, according to the October 10 issue of Le Monde.
"I killed Richard P..."
"I killed Edgar Typhus."
Я могу закончить как 17 свидетелей убийства Кеннди. Они все тоже были убиты, как написали в "Ле Монд" 10 октября.
"Я убил Ришара П..."
"Я убила Тифуса."
Скопировать
Just a m ... m ... moment!
at the ... at the occasion o ... of the Princess e ... engagement the convict is a ... awarded ... a p
Long live the king!
Ещё м-м-момент!
По-по случаю по-помолвки принцессы о-осуждённому да-даётся ми-ми-ми-милость.
Да здравствует король!
Скопировать
I just don't feel well.
Well, p... perhaps if you ate a little ice cream.
Please, Mother.
Что-то с желудком.
Может, пойдём поедим мороженого?
Мам, ну пожалуйста.
Скопировать
- Surrender your ship, or we'll scuttle ya.
P-Please have mercy, sir.
Please.
- Сдайте свой корабль, или мы вас уничтожим.
Пожалуйста, пощадите, сэр.
просто Пи Ви... трусливый... обычный мирный человек.
Скопировать
Prepare a funeral for a Viking.
written BY P. BACSÓ AND Z. FÁBRl FROM A NOVEL OF D. KOSZTOLÁNYl
music BY:.
ѕодготовьте похороны викинга.
Сценарий П.Бачо и З. Фабри По роману Д.Костоланьи
Композитор: Д.Ранки
Скопировать
Composer Е. Balsys
Sound P. Lipeika
Conductor R. Geniusas
Композитор Е. Балсис
Звукооператор П. Липейка
Дирижер Р. Генюшас
Скопировать
But I have always had courage, or as Bismarck said: Hutzpah.
A daring maneuver that I hoped would be better than p than A and B.
Favorite ..
Ќо € обладал тем редким качеством, о котором Ѕисмарк говорил: "Ќаглость - второе счастье."
"з руин и пепла постепенно начинал вырисовыватьс€ план C, ...дерзкий манЄвр, который, как € наде€лс€, окажетс€ лучше плана A или даже B.
ƒорога€!
Скопировать
What - not be buried, you mean?
No p-proper service?
What good would a proper service do?
Что? То есть, не похоронив?
Без отпевания?
Какой толк в отпевании?
Скопировать
The King is at the given spot!
- P... pardon?
- Plan "B" has come off!
Король там, где и планировалось!
- Что-что?
- План "Б" удался!
Скопировать
And now I'm not to touch you, what?
- St... stop pawing me about, you p... pig!
- You're so choosy all of a sudden!
А теперь мне и дотронуться нельзя?
Убери свои лапы! Свинота!
Ты теперь правильная, конечно...
Скопировать
I th... think this could still be settled some w... way or other!
W... wouldn't it be a pity of Molly were to be done out of a hu... husband and you out of your p... premiere
- And what do you suggest?
Мне пришло в голову, как это всё исправить.
Было бы очень жаль, если бы Молли осталась без мужа, а вы - без премьеры!
- И как бы вы это исправили?
Скопировать
- H, G, D, B -
P is an upward move...
For A, E, I, O, U... you touch the top of the fingers.
"H", "G", "D", "B"
"P" - с движением вверх.
Для "A", "E", "I", "O", "U" вы прикасаетесь к кончикам пальцев.
Скопировать
Juan!
Hurry "P!
Look at the fields now...
- Да, да, иду.
Давай сюда.
Мне очень жаль, что парк в таком виде.
Скопировать
Whenever it suits you.
No, make it Monday at 8:00 p. m.
I said Monday, 8:00 p. m.
Когда тебе удобно.
Нет, давай в понедельник в 8:00 вечера.
Я сказала в понедельник в 8 вечера.
Скопировать
Comes from Grosse Pointe, has a big house, eight servants but all he wants to do is come here and scrub out my bathroom.
8:00 p. m., Monday Mr. Clean.
Arlyn Page I had let her go.
Он из Гросс-Поинт, у него большой дом, восемь слуг но всё, чего он хочет, это прийти сюда и убрать в моей ванной.
8 вечера, понедельник мистер Чистюля.
Арлин Пейдж я её уволила.
Скопировать
What would the doctor have to say to me?
P...
Talk to me, Magic.
Что врач должен был мне сказать?
Мистер П...
Поговори со мной, Маг.
Скопировать
Everybody can't be poor.
Look, I-I-if you need anything, just p-pound on the wall. I'll co...
I'll come right away.
Что ж, не все получают удовольствие от бедности...
Слушай, если тебе что-нибудь понадобится, постучи в стену.
Я сразу приду.
Скопировать
Too bad. We all have off days.
I'm Townsend P Lott from Chicago.
Call me Towny.
Мимо.
Жизнь полосатая. Я Таунсенд Лотт из Чикаго.
Можно просто Тауни.
Скопировать
Attention. Attention.
A palmaral P-O-P-L-l-T-E-R-A-L artety explor... exploration, and possible graft.
The following memo has just come through.
Внимание, внимание.
П-У-Ль-С-А-Ц-И-Ю подколенной ар... артерии и возможность пересадки.
Только что поступил приказ.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов P Diddys (пи дидез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы P Diddys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пи дидез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
