Перевод "P.D." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение P.D. (пиди) :
pˌiːdˈiː

пиди транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Kent?
Sam Phelan, Metropolis P.D.
I figured you'd be the one to show.
Мистер Кент?
Сэм Фелан, полиция Метрополиса.
Я так и думал, что придете вы.
Скопировать
- Who are you?
- Detective Sam Phelan, Metropolis P.D.
Are you what passes for security in this zoo?
-Кто вы?
-Детектив Сэм Фелан, полиция Метрополиса.
Это вы отвечаете за безопасность в этом зоопарке?
Скопировать
I saw his badge.
Metropolis P.D.
Dad.
Я видел его жетон.
Полиция Метрополиса.
Пап.
Скопировать
- Sometimes persistence is a good thing.
- Call Metropolis P.D.
- Have them go to that address.
-Видишь? Иногда упорство – хорошая вещь.
-Позвони в полицию Метрополиса.
-Отправь их по адресу.
Скопировать
I'm Susan Ortega. And I'm Evan Baxter, and here's what's making news.
A potential scandal with the Buffalo P.D. Surfaced today... when the mayor... - I'm sorry.
- Somebody get him some water.
A я Эван Бакстер с последними новостями.
Сегодня в полицейском управлении Баффало едва не разразился скандал, когда мэр потребовал, чтобы... когда мэр потребовал, чтобы... когда мэр потребовал, чтобы начальник поли... ответил на заявления, в которых...
Дайте ему воды, пожалуйста.
Скопировать
I'm not sure when or where... but he said he bought us a window, I assume from the local cops.
I can talk to some guys at the local P.D.
No good.
Я точно не знаю, когда и куда, но он сказал, что обеспечит нам спокойный проезд, без копов.
Могу поговорить с ребятами из местного отделения полиции.
Не надо.
Скопировать
Shit.
Local P.D. is moving in on our guys.
- Three bags in one car?
Черт.
К нашим ребятам движется местная полиция.
- Три мешка в одну машину?
Скопировать
We need to talk to him.
Boston P.D. found the body of a guy in the woods behind McGill's.
A body?
Нам бы надо поговорить.
Полиция Бостона нашла тело человека за баром МакГилла.
Тело?
Скопировать
I'D BE A DEAD MAN.
AT LEAST AS FAR AS MY FUTURE WITH THE PITTSBURGH P.D. IS CONCERNED.
I'VE BEEN WITH THE FORCE FOR 24 YEARS.
Я был бы покойником!
По крайней мере, в отношении моего будущего в питтсбургской полиции.
Я на службе уже 24 года.
Скопировать
There's one about you. We can't let it get out.
Metropolis P.D., nobody move!
Hands where I can see them!
"ам есть данные о тебе.
ѕолицейское управление ћетрополиса!
Ќе двигатьс€!
Скопировать
We usually don't allow spectators. Even cute ones.
David Starsky, Bay City P.D. My partner, Ken Hutchinson.
- Girls.
Обычно мы не пускаем зрителей, даже таких красивых!
Дэвид Старски, полиция. Мой напарник - Кен Хатчинсон.
- Девочки...
Скопировать
Freeze!
Bay City P.D.!
- The hell was that?
Ни с места!
Полиция!
- Что это было?
Скопировать
Wait, are you going to leave me here alone?
I must go to the P.D.
These are Miami's peak crime hours, you know.
Подожди, ты хочешь оставить меня здесь одну?
Мне надо в участок
Сейчас столько преступлений повсюду, понимаешь?
Скопировать
It's always you and four dummies.
P.D. pays homeless guys 10 bucks a head half the time.
There's no way they'd line five felons in the same row.
Обычно ставят четверых бездомных.
Полиция им платит 10 баксов на человека.
Никогда не поставят пять преступников в один ряд.
Скопировать
Hello.
Railly, Jim Halperin, Philly P.D.
- Sorry to call you so early this mornin'.
Алло.
Доктор Рэйли, это Джим Халперин, из полиции Филадельфии.
- Простите, что так рано. - Вы нашли его?
Скопировать
I have a feeling that the man we're after doesn't operate that way.
Detective Lieutenant Bletcher, Seattle P.D.
We'd like to ask you a few questions.
У меня ощущение, что человек, которого мы ищем, не действует подобным образом.
Детектив-лейтенант Блетчер, полиция Сиэтла.
Мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
Скопировать
Do the cops know that?
It's not a street sweep the P.D. does every six months to shut up the moms.
Okay? This is war. And everyone's a target.
Ну, а копы об этом знают? Потому что, возможно, они не получили твой и-мейл.
Эй, мы не говорим о какой-то зачистке улиц, которую проводит департамент полиции, чтобы заткнуть мамаш.
Окей, это война, и каждый под прицелом.
Скопировать
Main booth, scramble security.
Call Vegas P.D. We need backup.
- Shut up.
Основная кабина, вызовите охрану.
Вызывай полийию Вегаса. Нам нужно подкрепление.
—Заткнись.
Скопировать
Where's your warrant?
Great, so now I'm being hunted by a warlock and the San Francisco P.D.
Nobody ever said you led a boring life, Prue.
А где твой ордер?
Отлично, теперь за мной охотится и колдун, и полиция Сан-Франциско.
Зато никто не скажет, что твоя жизнь скучна, Прю.
Скопировать
It's definitely a D.
P.D. Sounds like a cop's badge.
Think he'll kill a cop?
Это, безусловно, D.
PD Похоже, значок полицейского.
Думаю, он убьет полицейского?
Скопировать
They're at Registration.
Vegas P.D. en route.
Right at VIP.
Они в регистрайионной.
Полийия Вегаса уже в пути.
Прямо в зале для гостей.
Скопировать
Freeze!
Vegas P.D.!
Get the gun!
Стоять!
Полийия Вегаса!
Возьми пушку!
Скопировать
I was very drunk.
You're lucky I had a couple connections with the Vegas P.D.
All the charges are being dropped and your file's being tossed.
Очень пьян.
Тебе повезло, что у меня есть связи в полиции Вегаса.
Все обвинения сняты, дело закрыто.
Скопировать
YOU HAVE PROOF OF THIS?
I LOOKED UP HIS RECORDS WHEN HE WAS WITH THE PHILADELPHIA P.D.
IN EACH INSTANCE HE EXAGGERATED, MISCONSTRUED OR COMPLETELY LIED IN HIS ARREST REPORTS RESULTING IN THE JUDGE DECLARING A MISTRIAL.
У вас есть доказательства?
Я изучила его дела за то время, когда он работал в полицейском департаменте Филадельфии.
В каждом случае он преувеличивал, искажал факты или просто лгал в своих рапортах об аресте, в результате чего судье приходилось признавать нарушение процессуальных норм.
Скопировать
Is there demonstration of motive?
Not according to local P.D.
Is there any pattern, uh... ritual or anything?
Есть ли демонстрация мотива?
Не предоставлены местным полицейским депортаментом.
Есть ли какая-нибудь имитация, мм... ритуала или чего-нибудь?
Скопировать
Drop it!
I'm with the Denver P.D.
I'm a detective.
Брось пушку! Повернись!
Я из полиции Денвера. Я детектив.
Я ищу Торнов.
Скопировать
What else is new?
Some major ill shit happened down at the P.D.
There's lots of heroin and cash involved.
Что ж, это неново
В полиции произошло ужасное событие
Украли целую гору героина на огромную сумму денег
Скопировать
Tell him we think we tracked down those blood samples he's looking for.
They were sent to a lab the Seattle P.D. uses downtown.
- Where were they sent from?
Скажите ему, мы думаем, что отследили те образцы крови которые он искал.
Они были посланы в лабораторию, используемую департаментом полиции Сиэтла.
- Откуда они были посланы?
Скопировать
I think I'll go catch me a bad guy."
If we didn't pull over P.D., there wouldn't be any violations in this town.
The problem in this town ain't the people that live here. It's the element that visits.
А я ловлю плохих".
Если бы мы не останавливали машины, никто бы не ездил по правилам!
Проблема этого города не в его жителях, а в непрошеных гостях.
Скопировать
- No, fuck you!
Don't fuck like that, P.D. How's that make you feel, Freddy?
I don't care. Yeah?
- Это ты пошёл!
Осёл проклятый. Ну, как тебе это, Фредди?
Мне всё равно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов P.D. (пиди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы P.D. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение