Перевод "Painkiller overdose" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Painkiller overdose (пэйнкилэр оувадоус) :
pˈeɪŋkɪləɹ ˈəʊvədˌəʊs

пэйнкилэр оувадоус транскрипция – 31 результат перевода

Um, her I.N.R. is elevated, alt and A.S.T. are in the thousands, and her acetaminophen levels are 500 mics per liter.
Painkiller overdose.
Yeah, I gave her nac, bolused activated charcoal, and gave her an amp of naloxone.
У неё повышено содержание тромбоцитов, аланин-трансаминаза и трансаминаза по тысяче, уровень парацетамола 500 миллиграмм на литр.
- Передозировка болеутоляющего.
Да, я дала ей N-ацетил-L-цистеин, активированный уголь внутривенно, усилитель налоксона.
Скопировать
Um, her I.N.R. is elevated, alt and A.S.T. are in the thousands, and her acetaminophen levels are 500 mics per liter.
Painkiller overdose.
Yeah, I gave her nac, bolused activated charcoal, and gave her an amp of naloxone.
У неё повышено содержание тромбоцитов, аланин-трансаминаза и трансаминаза по тысяче, уровень парацетамола 500 миллиграмм на литр.
- Передозировка болеутоляющего.
Да, я дала ей N-ацетил-L-цистеин, активированный уголь внутривенно, усилитель налоксона.
Скопировать
We don't spray these flights.
Dramamine overdose.
Wouldn't explain the fever.
Этот рейс не обрабатывали.
Передозировка драмамина.
Не обьясняет жар Расстройство суточного ритма.
Скопировать
Oh, there's gonna be an explosion.
I'm prescribing a mild painkiller for your back.
Great.
Ну взрыв-то точно будет. Идем!
Я выпишу обезболивающих вам для спины, а вы приходите через неделю, снимем швы.
Ясно.
Скопировать
Yeah, this is Detective Tutuola, badge number 43198.
I need a bus at the Lydia Hotel, midtown, Room 419, got a heroin overdose.
Come on.
Да, это детектив Тутуола, номер значка 43198.
Мне нужна "скорая" в отель "Лидия", мид-таун, комната № 419, передозировка героина.
Давай, пошли.
Скопировать
Explain to me how you justify administering a vasoconstrictor to this patient
- Apresaline is a painkiller-
- Unless you combine it with dilaftin
Объясни, как тебе пришло в голову дать сосудосужающее этому пациенту
- Апрезалин - это болеутоляющее-
- Только не в случае смешивания его с дилафтином
Скопировать
Maya, you're a kid, you're still in high school. I'm 24 years old,
I should be dead from an overdose or someth...
Dafna Ulman?
Майя, ты - ребенок, у тебя голова забита учебой.
А мне уже 24 года, мне давно пора помереть от передозировки.
Дафна Ульман?
Скопировать
Explain to me how you justify administering... a vasoconstrictor to this patient.
Apresaline is a painkiller not a-
Unless you combine it with dilaftin.
Объясни, как тебе пришло в голову дать сосудосужающее этому пациенту
- Апрезалин - это болеутоляющее-
- Только не в случае смешивания его с дилафтином
Скопировать
We need tangible evidence.
So you've got this overdose kid.
I guarantee Roy sent him tapes, too.
- Этого не достаточно.
Нам нужны вещественные улики. - Ну вас же есть этот парнишка с передозом.
Я вам гарнтирую, что ему он их тоже присылал.
Скопировать
- He couldn't have.
Kelvin's dad died of an overdose last year.
He was just shooting off.
- Он не мог.
Отец Келвина умер от передоза в прошлом году.
Он нас просто пугал.
Скопировать
I thought maybe you caught the fever.
Uh, about the pills - Maybe the dame took an overdose.
Jimmy, it's our obligation to wait for the medical examiner.
Я подумал, может ты подхватил простуду.
Кстати насчет таблеток... Может, у нее была передозировка.
Джимми, мы должны ждать медицинского эксперта.
Скопировать
So why don't I see you more often in my young and thrilling life?
Castle's pain killer.
Snake oil.
Почему я тебя не вижу чаще в своей молодой и напряжённой жизни?
Прими дозу обезболивающего от доктора Кастла.
Змеиная желчь.
Скопировать
I thought at first it might have been an accident.
An overdose.
Her eyes indicated that she used narcotics frequently.
Сначала я подумал, что это несчастный случай.
Обычная передозировка.
Её глаза четко указывали на то, что она принимала наркотики.
Скопировать
I found her here last night.
- She took an overdose of sleeping pills.
- What?
Я нашел ее здесь вчера вечером.
Она приняла большую дозу снотворного.
- Что? !
Скопировать
What if it wasn't intentional?
What if we argue that despite the evidence... it was his overdose.
But that Mrs. Keyes chose the menu... she knew that he'd overeat and shoot up afterwards?
(Стоун) Что, если это было непреднамеренное убийство?
Что, если мы докажем, что, несмотря на ясность... это была передозировка.
Но то, что Миссис Кейс выбирала меню... она ведь знала, что он будет переедать и делать себе уколы после этого?
Скопировать
You died Saturday at 5:00 p.m.
The prison doctor confirmed suicide after an overdose of tranquillizers.
You're buried in Maisons-Alfort, row 8, plot 30.
Официально ты покойница с шести утра понедельника.
Тюремный врач подтвердил удачную попытку самоубийства путём применения большой дозы транквилизаторов.
Ты похоронена на кладбище Мэйсон-Элфорт, аллея 7, могила 30.
Скопировать
Well, everything seems to be in order.
Your daughter is recovering from a drug overdose.
Drug overdose?
Ну, тут вроде всё, на первый взгляд, на месте!
Ваша дочь приходит в себя после передозировки наркотиков.
Передозировки наркотиков? !
Скопировать
Yes, I know she had pricks in the arm, a family that hated her.
She could easily have taken an overdose of her own medicine.
No, because it was her habit to take that drug in water... administered by her daughter-in-law.
Да, я знаю, след от укола, члены семьи, которые ненавидели её.
Могла быть передозировка лекарств.
Нет, потому что это она принимала это наркотическое средство с водой и сноха его приготавливала.
Скопировать
It is quite painless, you know, Mr Dean.
It's just an overdose of anaesthetic.
It's just like...
Не тревожьтесь, это совершенно безболезненно, мистер Дин.
Большая доза снотворного, только и всего.
Он ничего не почувствует.
Скопировать
That's what put her here.
Doctor, it wasn't an overdose.
What are you talking about?
Это из-за него она попала сюда!
Доктор, это не была передозировка.
О чем вы говорите? Я видел флакон.
Скопировать
He'd just become an MP.
Anyway, his wife was found dead from an overdose of her sleeping powder, and although I was only an Inspector
They had a big place over in Richmond, and the two of them had lived there with their son and a couple of maids.
Он только что стал членом Парламента.
и, хотя тогда я был лишь инспектором, мне поручили расследование.
У него было большое поместье под Ричмондом. Он жил там с женой, сыном и парой горничных.
Скопировать
Is that far too little protein?
Is it you're gonna die of protein shortage, or you're gonna overdose on it?
"0.02 milligrams of sodium."
Это много ли для протеинов?
Вы умрете от недостатка протеинов? Или от передоза?
Две сотых миллиграмма натрия.
Скопировать
In six months Italians have striked 81 million hours.
- Do you have a painkiller?
- No. - You agree that Terzi's husband is innocent?
За 6 месяцев итальянцы набастовали 81 миллион часов.
- Нет таблетки? - Нет.
- По вашему мнению, муж Терци не виновен?
Скопировать
Nothing. We got a toothache.
Take a painkiller. I have to go.
I'll be back tonight.
Ничего, извиняюсь.
Тогда пусть Марыся примет таблетку, а я уезжаю.
Вечером вернусь
Скопировать
He's blind drunk.
- Jacques, get a painkiller.
Your maid will be pleased.
Он напился.
- Жак, принеси таблетки.
Твоя горничная будет рада.
Скопировать
Yes.
Cause of death was a heroin overdose.
I gather you still don't have enough to bust up his operation.
Да.
Героином.
У вас маловато улик, чтобы арестовать его.
Скопировать
-For their own self destruction.
Ah, yes, except that your thug Lenny took it on himself to accelerate the process, your so-called pain
The man was dying anyway.
-Причем самих себя.
Ах, да, только ваш дуболом Ленни решил лично ускорить процесс - вот что у вас за обезболивающие.
Этот человек все равно умирал.
Скопировать
You will find her in the mornings.
- Do you have a painkiller?
- Can I go to your house?
Она бывает по утрам.
- Нет таблетки?
- Могу зайти к вам?
Скопировать
-Yes. How?
I imagine a strong pain killer would be the most effective treatment, Lenny.
-Right.
- Да, но как?
Думаю, самой эффективной помощью будет сильное болеутоляющее, Ленни.
- Понял.
Скопировать
I looked within the soul of the boy sitting next to me.
My mother, an emotionally high-strung woman, locked herself in the bathroom... and took an overdose of
I was depressed at that time.
Я заглянул в душу мальчика сидящего рядом со мной.
И тогда моя мать, которая была женщиной нервной,заперлась в ванной и проглатила слишком много косточек маджонга.
Я был в депрессии в это время.
Скопировать
- Míranos, Jen.
- Two serious cases of sperm overdose.
Sometimes I think that that night of winter must to it have absorbed it.
- Боже, Джен, посмотри на нас.
- Хороший пример передозировки спермы.
Знаешь, иногда мне хочется, чтобы в тот зимний вечер я сделала Яну минет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Painkiller overdose (пэйнкилэр оувадоус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Painkiller overdose для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйнкилэр оувадоус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение