Перевод "Paul McCartney" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Paul McCartney (пол мо катни) :
pˈɔːl mə kˈɑːtni

пол мо катни транскрипция – 30 результатов перевода

I love Paul Davis,
I like Paul McCartney. He's my grandmother's idol.
I like Paul the disciple.
Обожаю Пола Дэвиса, и Пола Маккартни.
Он кумир моей бабушки.
Мне нравится апостол Павел.
Скопировать
- Oh, that was a heartbreaker.
But I did get Paul McCartney out of Wings.
You idiot!
- С ним не получилось.
[ Skipped item nr. 245 ]
Идиот!
Скопировать
When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... always wearing the same clothes... never washing, except just putting on more and more makeup and perfume.
She'd remain silent for hours... and then talk obsessively about Paul McCartney.
After two weeks, she was sent to McLean's for treatment... but was able to go home to Virginia for Thanksgiving.
Приехав в Уитон на первый семестр, она стала вести себя очень странно, носила одну и ту же одежду, перестала мыться, только накладывала всё больше макияжа и поливалась духами.
Часами могла молчать а потом как заведённая рассказывала что-то про Пола Маккартни.
Через две недели её отправили на лечение, но на День Благодарения она смогла вернуться домой.
Скопировать
Course I'm joking!
You think I'm unaware of any event pre-Paul McCartney.
- I find these photographs interesting.
Конечно, прикалываюсь!
Ты думаешь что я не знаю ничего, что было до Пола Маккартни.
- Я нахожу эти фотографии интересными.
Скопировать
- No, I think he's a Lord.
- Do you know Paul McCartney?
- Shut up.
- Нет, кажется, у вас титул лорда.
- А вы знакомы с Полом МакКартни?
- Заткнись.
Скопировать
Do you think she'll ever come back?
Paul McCartney lost his mother when he was little.
And John Lennon lost his mother when he was little.
Как ты думаешь, она когда-нибудь вернётся?
Пол Маккартни потерял мать, когда был маленьким.
И Джон Леннон потерял мать, когда был маленьким.
Скопировать
Why?
Remember when Paul McCartney wrote the song "Michelle"... and then he only wrote the first part, Annie
And then he gave that part to John Lennon... and he wrote the part that said... "I love you, I love you, I love you."
Почему?
Помните, когда Пол Маккартни написал песню "Мишель"... Он тогда написал только первый куплет, мне так сказала Энни.
Потом он отдал эту часть Джону Леннону, а тот дописал ту часть, в которой поётся:
Скопировать
Oh, right.
Paul McCartney and Wings are on tonight.
Okay, so...
Ага.
Пол МаКартни и Вингз сегодня тоже будут.
Хорошо...
Скопировать
You think that's bad?
Remember the time I sang La Cuca Rancha... for Paul McCartney?
Nooo!
Ты думаешь это плохо? !
А помнишь, когда я пел "кукарачу" сенатору Кедни? Нет!
НЕТ!
Скопировать
Take ten minutes to think on your own, then we'll pitch.
Paul McCartney says writing new music sustained him through his acrimonious divorce.
Tracks off his latest album include "I Earned It, I Was in the Beatles, You Slut!"
Десять минут на размышления, потом обменяемся идеями.
Пол МакКартни говорит, что пережить развод ему помогли новые песни.
В его последний альбом вошли такие композиции как "Я это заработал, когда был в "Битлз", стерва!"
Скопировать
Yes.
And when Paul McCartney was told of John Lennon's death, he said, "what a drag."
I'm not going to be a very good witness, am I?
Да.
И когда Полу Маккартни сообщили о смерти Джона Леннона, он сказал: "Что за дерьмо"
Я ведь не буду хорошим свидетелем, правда?
Скопировать
Alice is co-captain,
So she's paul mccartney.
They've got this rivalry going that has to be kept in check,
Элис - второй капитан,
То есть она - Пол МакКартни.
Они соперничают, их нужно держать в узде
Скопировать
She used to go out with John Lennon, didn't she?
Obviously, trying to get to Paul McCartney through him!
No, she lost her virginity to John Lennon.
Он - хороший музыкант, вы даже не представляете какой.
- Мама ведь знала Битлз?
- Да, она встречалась с Джоном Ленноном, правда? - Да. Она--
Скопировать
# Last Christmas... # wouldn't you?
Paul McCartney died and there's a replacement?
but...
- Help? - О, ты об этом подумал, да?
Пол МакКартни умер, и будет замена?
- Не совсем...
Скопировать
People we liked and respected, a lot of musicians and all that, were really catching on to the show.
Paul McCartney used to stop, apparently, his recording sessions, and make everybody there watch Monty
For someone like Paul McCartney, that was extraordinary for us.
Люди, которых мы любили и уважали, уйма музыкантов и все такое, действительно врубились в шоу.
Пол Маккартни обычно останавливал, кажется, свои сессии звукозаписи и заставлял там всех смотреть Монти Пайтон, а затем они продолжали и записывали дальше.
Кто-то вроде Пола Маккартни, это было экстраординарно для нас.
Скопировать
Paul McCartney used to stop, apparently, his recording sessions, and make everybody there watch Monty Python, then they'd go on and do the session.
For someone like Paul McCartney, that was extraordinary for us.
He was a god figure.
Пол Маккартни обычно останавливал, кажется, свои сессии звукозаписи и заставлял там всех смотреть Монти Пайтон, а затем они продолжали и записывали дальше.
Кто-то вроде Пола Маккартни, это было экстраординарно для нас.
Он был чем-то божественным.
Скопировать
"I know some of you believe I'm the reason
"Paul McCartney didn't buy an apartment here in 2008.
"Maybe I did get a little confused
"Знаю, кое-кто из вас думает, что я виноват в том,
"что Пол МакКартни не приобрёл здесь квартиру в 2008 году.
"Может, я немного напутал
Скопировать
Steven Tyler, David Bowie, Mick Jagger...
Paul McCartney.
Okay. Stop it.
Стивен Тайлер, Дэвид Боуи, Мик Джаггер...
- Пол Маккартни.
- Так, довольно.
Скопировать
Oh, come on, honey.
You look like... like Paul McCartney or someone.
No, I think it's great.
Ну не надо, милая.
Ты похож на Пола Маккартни или кого-то из них.
Нет, по-моему, круто.
Скопировать
...Artists' managers who are standing up and saying they are very, very worried about the instability at EMI.
Major acts like Radiohead and Paul McCartney parted ways with the company.
And I just said to my producer, I said I want to feel excited about releasing this record.
Менеджеры, которые подсчитывают убытки, сейчас поднимают головы и говорят, что они очень сильно озабочены нестабильностью в EMI.
Крупные артисты, такие, как Radiohead и Пол МакКартни, ушли от компании.
- И я просто сказал своему продюсеру, что хочу радоваться, выпуская этот альбом.
Скопировать
Week after week after week.
- God bless you, paul mccartney.
It feels really good that I stuck by my morals.
Неделя за неделей.
- Храни тебя господь, Пол МакКартни.
Это очень хорошее чувство, когда ты отстоял свои моральные принципы.
Скопировать
Because it's now time to put a star in our reasonably priced car.
Now, my guest tonight is a comedian who comes from the same place that Cilla Black, Jimmy Tarbuck and Paul
What, Buckinghamshire?
Потому что сейчас время посадить звезду в автомобиль по разумной цене.
Мой гость сегодня это комик который родился в том месте, которое Шила Блэк, Джимми Тарбрук и Пол МакКартни называют домом.
Из Букингемшира?
Скопировать
Oh, yeah.
Next you'll tell me that Paul McCartney wasn't replaced by a lookalike in 1966.
How do they plan on catching Larssen?
Ну да.
Ты еще скажи, что Пола Маккартни не заменили двойником в 1966.
Как они будут ловить Ларсена?
Скопировать
Bowie, Stones, Bad Company,
Hendrix, Paul McCartney, Ringo,
Fleetwood Mac, the Eagles.
Боуи, Rolling Stones, Bad Company,
Хендрикс, Пол Маккартни, Ринго,
Fleetwood Mac, The Eagles.
Скопировать
There is a thing with Paul McCartney where some people don't believe he's Paul McCartney any more.
died and then they had a competition - a Paul McCarntney-alike competition - and the winner is now Paul
DAVID:
Существует такое мнение о Маккартни, некоторые люди не верят, что он на самом деле Пол Маккартни.
Они верят, он умер, а потом был конкурс двойников Пола Маккартни, и победитель стал новым Полом Маккартни.
ДЭВИД:
Скопировать
I thought it could run.
We're not talking about Paul McCartney, this is the first Earl McCartney, in the 18th century.
There is a picture of him and, you can see, he's down on one knee, bowing, quite straight-backed, to who might that be, that figure?
Думал, может прокатит.
ечь идет не о Поле Маккартни, первом графе Маккартни в 18-м веке.
Это его портрет, и, как вы можете видеть, он стоит на одном колене, поклонившись, с прямой спиной, к кому? Кто это может быть?
Скопировать
Why did McCartney's knees displease the Chinese?
There is a thing with Paul McCartney where some people don't believe he's Paul McCartney any more.
They believe he died and then they had a competition - a Paul McCarntney-alike competition - and the winner is now Paul McCartney.
Почему коленями Маккартни недовольны китайцы?
Существует такое мнение о Маккартни, некоторые люди не верят, что он на самом деле Пол Маккартни.
Они верят, он умер, а потом был конкурс двойников Пола Маккартни, и победитель стал новым Полом Маккартни.
Скопировать
Have a look. He's 45 and there isn't a grey hair.
You know Paul McCartney?
Yeah.
Посмотри: ему 45 и у него нет седых волос
Ты знаешь Пола Маккартни?
Да.
Скопировать
In perfect harmony!
With Paul McCartney, who was a vegan.
He weren't a racist.
В идеальной гармонии!
С Полом МакКартни, который был вегетарианцом.
Он не был расистом.
Скопировать
And then, "Wait.
Paul McCartney is here?"
This is the best way to make records, when you get people in a room together and you don't know what's gonna happen.
а потом "Постой.
С Полом Маккартни?"
Это лучший способ записывать альбом, когда ты собираешь людей в одном помещении и не знаешь что дальше произойдет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paul McCartney (пол мо катни)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paul McCartney для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пол мо катни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение