Перевод "Wendy" на русский
Произношение Wendy (yэнди) :
wˈɛndi
yэнди транскрипция – 30 результатов перевода
What are you doing, stealing hubcaps?
Well, hey, Wendy.
How've you been?
Что ты делаешь, воруешь колпаки?
Привет, Венди.
Как дела?
Скопировать
It's me, John Baxter.
What's happened to Wendy?
Where is she?
Я Джон Бакстер, муж Лоры.
А что случилось с Вэнди?
где она?
Скопировать
Thanks a lot.
Come on, Wendy.
Move over.
Ну спасибо.
Давай, Венди.
Подвинься.
Скопировать
Up the stairs.
Wendy?
Answer me!
- Где англичанки? Вверх по лестнице.
Вэнди?
Ответь мне.
Скопировать
- It's so reassuring to have a man.
We changed hotels cause Wendy said there were prowlers.
And it was dirty.
Я придержу её. Рядом с мужчиной чувствуешь себя спокойно.
Мы меняли гостиницы, потому что Вэнди говорила, что там много ворья.
И там было грязно.
Скопировать
Don't be so touchy.
We all know that the lovely Richard-- Wendy!
If you don't stop, I'll--
- Не будь такой раздражительной.
Мы все знаем, что красавчик Ричард...
- Венди! Если ты сейчас же не замолчишь, я...
Скопировать
Did you see Mitch?
He just broke up with Wendy and he's already nosing around.
It's shameless.
Ты видела Митча?
Он только что порвал с Венди и уже поглядывает на сторону.
Это бесстыдно.
Скопировать
I'd like to bottle it and force-feed it to the rest of you guys.
Wendy ray.
Kugn, live.
Я был бы счастлив увидеть у вас, парни, такое стремление к победе.
Студент из Орегона - Стив Префонтейн".
С вами - Венди Рэй.
Скопировать
Welcome, bill.
It's nice to be here, Wendy.
Down on the field, Finland's pentti kahma, the top-ranked discus thrower in the world.
- Добро пожаловать, Билл!
- Я рад оказаться здесь, Венди.
А сейчас на поле финн Пенти Кама, лучший метатель диска в мире.
Скопировать
"Messiah", we got some people here that want to talk to you.
Wendy, honey... you promise me you'll keep doing your church thing, and I'll be there right next to you
You better come back and haunt me.
Кое-кто хочет с вами поговорить.
Венди, детка обещай, что не бросишь ходить в церковь. Я буду рядом, буду всегда следовать за тобой.
Только сдержи своё обещание.
Скопировать
She's with her friend Wendy.
Wendy?
Is that the physical therapist?
Она со своей подругой Уэнди.
Уэнди?
Та, что физиотерапевт?
Скопировать
-Did you ever meet George?
-Wendy.
-You're a physical therapist, right?
- Ты знакома с Джорджем?
- Уэнди.
- Вы физиотерапевт, верно?
Скопировать
-Nice meeting you. Bye.
-Bye, Wendy.
I'm sorry.
- Приятно было познакомиться.
Пока. - Пока, Уэнди.
Извини.
Скопировать
Anyway, I think you might be a good fit here.
Wendy.
- Really?
В общем, думаю, что вы нам хорошо подойдёте.
Нам нужно подыскать замену доктору Венди.
- Правда?
Скопировать
As you'll now be spending your work day here, it is important that you learn a bit about the history of this famous floor.
Hello, Wendy.
Don, I was wondering, do you know why our workplace has such low ceilings?
Поскольку вы будете здесь работать, вам полезно знать кое-что из истории этого этажа. - Привет, Дон.
- Привет, Венди.
Дон, ты не знаешь, почему здесь такие низкие потолки?
Скопировать
PRETTY, ISN'T SHE?
PERHAPS HER NAME IS MARY OR WENDY OR BECKY LOU.
IT DOESN'T MATTER BECAUSE HER REAL NAME IS DISEASE.
Симпатична, не так ли?
Возможно, её зовут Мери или Венди, или Беки Лу.
Это не имеет значение, потому что ее настоящее имя - зараза.
Скопировать
OR...
WENDY, OR BECKY LOU.
IT DOESN'T MATTER BECAUSE HER REAL NAME ISDISEASE.
или...
Венди или Беки Лу.
Это не имеет значение, потому что ее настоящее имя - зараза.
Скопировать
Wow, that's actually pretty cool.
There's also a book here by a woman named Wendy Bagina.
What is that?
Ого, это и правда довольно круто.
Здесь еще есть книга женщины по имени Венди Багина.
Что это?
Скопировать
WE COULD TRY.
"DON'T SAY THAT, WENDY,
WE'LL NEVER GROW UP." DON'T BE SCARED.
Но все равно спасибо.
- Я бы тебя трахнул, знаешь?
- Если бы не боялся, что твоя подруга из меня душу вытрясет.
Скопировать
YEAH, ESPECIALLY IF YOU HAVE YOUR HAND
UP WENDY FRANKLIN'S SHIRT.
OOH.
Да уж, особенно если твоя рука
Под футболкой WENDY FRANKLIN
OOH.
Скопировать
YOU KNOW, NICK REALLY GOT THE MESSAGE.
OK, SO WHO'S WENDY FRANKLIN?
OH, LONG STORY.
Знаешь, Ник получил твой сигнал.
Ок, а кто такая WENDY FRANKLIN?
О, это длинная история.
Скопировать
WHO HUMPED
A SLUT LIKE WENDY FRANKLIN
IN A CERTAIN PLACE--
Который трахнул
Шлюху вроде WENDY FRANKLIN
В некотором месте
Скопировать
hands on it. As you wish.
And Wendy?
Like living c ?
В любом случае
А Венди?
И она здесь?
Скопировать
Now, let me tell you about me.
My name is Wendy. I first moved to New York when I was 21 to be a dancer, but I broke my big toe.
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.
А теперь я немного расскажу о себе. Меня зовут Венди.
В первый раз я приехала в Нью-Йорк, когда мне было 21, я хотела стать танцовщицей.
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.
Скопировать
So, Dr. Neuman, you're saying that everybody wears a mask?
That's correct, Wendy.
We all wear masks, metaphorically speaking.
Итак, доктор Ньюман, вы говорите, что все носят маски?
Правильно, Уэнди.
Все мы носим маски, образно говоря.
Скопировать
The Masks We Wear.
That's correct, Wendy.
We all wear masks, metaphorically speaking."
"Маски, которые мы носим"
Правильно, Уэнди.
Все мы носим маски, образно говоря.
Скопировать
Yes, it appears we're picking up a high-speed pursuit.
Bill and Wendy, do you see this in the studio?
Yes, Byron, we surely do.
Судя по всему, мы становимся свидетелями погони на шоссе.
Билл, Венди, вы нас видите?
Да, мы получаем картинку.
Скопировать
Police speculate the gunman followed Miss Voss... with the intent of kidnapping her for ransom.
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance.
Shit.
Судя по всему, это похищение не случайно. Очевидно, что ее похитили с целью выкупа.
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную.
Черт возьми.
Скопировать
Natalie Voss... is being held hostage by this man, Jackson Davis Hammond.
- Wendy?
- Jack?
Ее похитил этот человек - Джексон Дэвис Хэмонд.
Джек?
Также он известен, как Красноносый грабитель.
Скопировать
- Sounds pretty serious, Bill.
How right you are, Wendy.
Police are mum on Hammond's specific ransom demands... obviously trying to negotiate a safe end... to this horrific saga for Miss Voss.
Вот черт...
Пока что полиция не сообщает о том, какой выкуп затребовал Хэмонд.
Очевидно, сведения не разглашаются для того, чтоб обеспечить безопасность мисс Восс. Чем закончиться эта ужасная сага?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wendy (yэнди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wendy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэнди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
