Перевод "508" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 508 (файвхандродон эйт) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən ˈeɪt

файвхандродон эйт транскрипция – 26 результатов перевода

Martl And the newspaper for our corporal attention, listen
I have just come from regimental staff Tomorrow, at 5:08 am We will go on the attack with the 11th Assault
Epaulettes, documents and all that is possible to identify you, everything must stay here in case anyone is taken prisoner.
Мартль и газета для нашего капрала
внимание, слушайте я только что из штаба полка в 5:08 мы пойдем в атаку вместе с 11-м штурмовым батальоном
11 справа от нас, мы слева погоны, документы и все что можно сдать-сдавайте все должно остаться здесь в случае если кого возьмут в плен
Скопировать
Hold all takeoffs.
When 508 reports, bring it straight in.
Suspend all meal service on flights leaving Los Angeles.
Задержите все вылеты.
Когда 508-й объявится, срочно его сажайте. - Да, сэр.
- Проверьте ответы на самолеты вылетающих из Лос-Анджелеса.
Скопировать
[breathing heavily] This is Dr. Alex Reid.
I need an ambulance to 1119 Queen West, apartment 508.
Oh, my god. She's burning up.
Это доктор Алекс Рид.
Мне нужна скорая на 1119 Квин Вест, квартира 508.
Боже мой, она вся горит.
Скопировать
What's his room number?
- 508.
- Thank you.
Какой номер?
-508.
-Спасибо.
Скопировать
They called it, The black monday.
No shit, by 4 PM, the market has dropped 508 poin.
The biggest plomits since the crash of 29.
Они назвали это - Чёрный Понедельник.
Без шуток, к 4 часам рынок упал на 508 пунктов.
Самое большое падение, со времен Великой Депрессии.
Скопировать
That's a fake.
"1038 Main Street, apartment 508, River Terrace."
River Terrace.
Это фальшивка.
"1038 Мэйн стрит, квартира номер 508, Ривер Террас."
Ривер Террас.
Скопировать
- Edgar. 1038 main street.
Apartment 508.
You got a name?
- Эдгар 1038 дом на главной улице.
Квартира 508.
Знаешь его имя?
Скопировать
Good, 'cause I just got a promotion.
The Chens live at the Capitol Towers, Suite 508.
Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you all will provide her as fast as humanly possible.
Отлично, потому что меня только что повысили.
Чены живут в "Башнях Капитол", квартира 508.
Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее.
Скопировать
Time to check the mail.
Oh, 508?
I'm 506.
Время пойти проверить почту.
508?
Я из 506-ой.
Скопировать
12 David, go.
12 David, be advised, you have a 10-39, a male exposing himself at 585 West 49, apartment 508.
Uh, 12 David responding.
12 Дэвид, да.
12 Дэвид, будьте готовы, у вас экстренный вызов, обнаженый мужчина, Дом 585 на запад по 49-ой стрит, квартира 508.
12 Дэвид докладывает.
Скопировать
- What time?
- 5:08,
I'll see to it.
— В котором часу?
— 5:08.
Я прослежу.
Скопировать
I'll see to it.
y Station, 5:08,
Hello.
Я прослежу.
Мне нужны две машины без номеров, станция Валенсэ, в 5:08.
Здравствуйте.
Скопировать
...already on your cell phone, but I will give it to you just in case.
It is 508...
Hello?
Но я всё же продиктую на всякий случай.
- 5-0-8...
- Алло?
Скопировать
He has your eyes.
Weeds 508 A Distinctive Horn
This is a very handsome boy.
У него твои глаза.
Косяки. s05e08
Это очень красивый мальчик.
Скопировать
It's about what they may be planning on doing with it.
The USS Van Buren has 508 officers, 3,789 enlisted men on board.
It also has two nuclear reactors, 75 aircraft and three million gallons of aviation fuel.
А в том, что они с ней собрались делать.
У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту.
Также там 2 ядерных реактора, 75 самолетов и 3 миллиона галлонов авиационного топлива.
Скопировать
Eva Unit 01 is beginning third coolant phase. Please set all systems in Cage 6 to phase three. Copying the all-range data of the entry plug to Melchior.
Routine synchronization test, Program 508 is now complete.
Good work, Shinji-kun.
а в рус-сабе у них совершенно безумный тайминг}
Принято. 508-я программа регулярных синхротестов завершена.
хорошо поработал.
Скопировать
present voters 1002, no abstentions.
Absolute majority of the assembly: 508.
Voting went as follows...
голосовавших 1002, воздержавшихся нет.
Абсолютное большинство собрания: 508.
Результаты таковы...
Скопировать
Leave it!
The Peugeot 508 is a good-looking car.
It is. We've got a picture.
Заканчивай!
Peugeot 508 отлично смотрится. Это так.
У нас есть фотография.
Скопировать
Hattie McDoogal.
Look, the clock says 5:08.
It's 4:30 right now.
Жертва: Хэтти МакДугал.
Смотри - на часах 5:08.
Сейчас 4:30.
Скопировать
A dear friend.
It's 001 508-146-2595.
This is Dr. Cole.
Близкий друг.
Он подтвердит, что это я. Пожалуйста, позвоните ему. 001- 508-146-2595.
Говорит доктор Коул.
Скопировать
Over.
Patrol 508 reporting in.
We're headed to Big Torch.
Приём.
Докладывает патруль 508.
Мы направляемся к Биг Торч.
Скопировать
In the last five days, a total collapse.
The Dow plunging over 508 points... as panic spread throughout Wall Street... wiping out more than one-third
More than half of that in a single trading day.
В последние пять день случился полный обвал рынка.
Индекс Доу Джонса рухнул более чем на 508 пунктов из-за паники, охватывающей Уолл-стрит, в результате которой испарилось более трети прибылей от необычного пятилетнего периода роста.
Более половины от этого - за один день торгов.
Скопировать
Douglas Cyr's room, please.
Room 508, around the corner.
Thank you.
Палата Дугласа Сира.
- 508, это рядом.
- Спасибо.
Скопировать
Really?
his system was taken off-line, but someone hacked in remotely and activated the fire suppression at 5:
Nico Galasso was already in custody by then.
Ты серьёзно?
После убийства Беннетов его система была в режиме офф-лайн, но кто-то ее дистанционно взломал и активировал подавление огня в 17.08.
Нико Галасо уже был под арестом в это время.
Скопировать
It's about what they may be planning on doing with it.
The USS Van Buren has 508 officers, 3,789 enlisted men on board.
It also has two nuclear reactors, 75 aircraft and three million gallons of aviation fuel.
А в том, что они с ней собрались делать.
У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту.
Также там 2 ядерных реактора, 75 самолетов и 3 миллиона галлонов авиационного топлива.
Скопировать
[gasps] Not every store.
Yanni, I'm gonna need you to pull 508, 22, and 41B.
Yanni?
Не все.
Янни, мне нужно платье: рост 163, размер груди – 2.
Янни?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 508 (файвхандродон эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 508 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение