Перевод "Polk Polk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Polk Polk (полк полк) :
pˈɒlk pˈɒlk

полк полк транскрипция – 32 результата перевода

Polk.
Polk, Polk...
Helen, stop fucking laughing.
Полк.
Полк, Полк...
Хелен, хватит ржать.
Скопировать
There's construction on Hyde.
Gough to Bush, Bush to Polk, Polk to Grove and then... just leave me on the corner of Market
You want my job?
На Хайд ремонт.
Тогда езжайте дальше на Гоу потом на Буш оттуда на Полк с Полк на Гров и ...остановите на углу Маркет.
Махнемся местами?
Скопировать
Is that right? Mmm-hmm.
What do you do, trick up on Polk Street?
If I need the cash.
Правда?
Чем ты занимаешься? флиртуешь на Улице Полк?
Если мне нужны деньги.
Скопировать
Who?
Polk and Pat Mahone.
A couple of drunks from Property.
Кто?
Полк и Пэт Махоун.
Пара пьяниц из снабжения.
Скопировать
Detective.
Detective Polk.
Yeah, it's McNulty.
Детектив?
Детектив Полк?
Да, это Макналти.
Скопировать
- Who?
- Polk and Mahone.
Between the two of them I don't have a designated driver.
-Кого?
-Полка и Махоуни.
Ни одному из них нельзя поручить вести машину.
Скопировать
Herc and Carver.
McNulty's with Santangelo, Mahone and Polk.
Pryzbylewski and Freamon.
Херк и Карвер.
Макналти и Сэнтэнджело, Махоун и Полк.
Презболуски и Фримон.
Скопировать
Herc, Carver, Sydnor, and me, we'll be targeting street dealers and rolling them back up at Barksdale's people.
Polk and Mahone are available to run down specific leads.
Freamon, Pryzbylewski, are gonna start in-office on clerical duty.
Херк, Карвер, Сиднор и я, мы будем выявлять уличных торговцев... и через них выходить на людей Барксдейла.
Полк и Махоун остаются в запасе для особых задач.
Фримон и Презболуски для начала... поработают в офисе.
Скопировать
"Check it out.
Well, salutations from Polk, it's the up above.
There's no mistaking about the name,
"Чек-чек.
что ж, привет от Польки, её услышим дальше.
и это не ошибка,
Скопировать
Tell me, you happen to know this guy?
Polk, I think we have something to talk about.
- This is ridiculous!
Скажите, вам случайно не встречался этот парень?
Мистер Полк, я думаю, нам есть о чем поговорить.
- Возмутительно!
Скопировать
Who do I see about gettin' a bench warrant?
Polk.
About the money Dennis owes you, I think this will cover it.
Где я могу получить ордер на арест?
Простите, мистер Полк.
Насчет денег, которые Дэннис вам должен. Думаю, этого хватит.
Скопировать
- Polk.
Polk.
I retire in October.
- Полк.
Т.Р. Полк.
Я выхожу на пенсию в октябре.
Скопировать
You've done everything you can.
Polk.
- Polk, this is Hooker.
- Ты сделал все что мог.
- Да? Полк.
- Полк, это Хукер. - Готов?
Скопировать
- I've got an 8-0-4 in progress.
California Hall at Polk and Turk streets. 10-4. We're on our way.
- There's some idiot up there.
-Здесь ситуация код 8-0-4.
Калифорния Холл на углу улиц Полк и Тёрк.
-Просто какой-то идиот.
Скопировать
Polk.
- Polk, this is Hooker.
- Ready? - Yeah, go ahead.
- Да? Полк.
- Полк, это Хукер. - Готов?
- Да, продолжай.
Скопировать
F.B.I.
Special Agent Polk would like a few words with you.
You got a couple of minutes?
ФБР
Специальный агент Полк хочет поговорить с вами.
У вас есть пара минут?
Скопировать
Take them off.
Special Agent Polk, F.B.I.
Have a chair.
Сними их.
Специальный агент Фолк, ФБР.
Присаживайтесь.
Скопировать
The gators got your granny Chomp, chomp, chomp Everybody said it was a shame
Polk salad Annie
It's Friday night.
Ам-ам-ам что это позор
"Салат лентяев" Энни (Перевод песни "Polk Salad Annie"
Сегодня вечер пятницы.
Скопировать
I'm sorry?
alligators grow so mean There lived a girl That I swear to the world Made the alligators look tame Polk
-I begged him not to do this.
Ты о чем?
где аллигаторы вырастают такими злыми Делала и аллигаторов ручными.
- Я умолял его не выступать.
Скопировать
-Yup.
Favourite president, James Polk.
Let me see that.
-Да.
Любимый президент - Джеймс Полк.
Дай посмотреть.
Скопировать
- Where are you?
We're at the corner of Polk and California.
- l'll meet you there.
- Где вы?
Мы на углу Полк и Калифорнии.
- Я встречусь с вами там.
Скопировать
- I could write it off against expenses.
Polk retires with a perfect record.
Hey, Mud!
- Ладно, спишу на издержки.
Т.Р. Полк выходит на пенсию с превосходной репутацией.
Эй, Мад.
Скопировать
Well, glad to meet you, Dennis.
Polk.
I'm looking for Dennis Van Welker.
О, рад вас видеть, Дэннис.
Меня зовут Т.Р. Полк.
Я ищу Дэнниса Ван Волкера.
Скопировать
- Well, Mr. Bulldog.
- Polk.
T.R. Polk.
- О, мистер Бульдог.
- Полк.
Т.Р. Полк.
Скопировать
- Sorry to wake you, Officer.
Polk, Bulldog Collections.
Trying to get a line on a 1979 Gremlin, Caribbean yellow.
- Простите, что разбудил, офицер.
Т.Р. Полк. Бульдог Коллекшнс.
Я ищу Гремлин 79-го года, цвета "карибский желтый".
Скопировать
The EMTs bandaged your daughter's head.
Polk.
Judge Polk.
В скорой обработали голову вашей дочери.
Полк.
Судья Полк.
Скопировать
Polk.
Judge Polk.
We're getting a divorce.
Полк.
Судья Полк.
Мы разводимся.
Скопировать
Polk.
Polk, Polk...
Helen, stop fucking laughing.
Полк.
Полк, Полк...
Хелен, хватит ржать.
Скопировать
Just cut it out!
Polk.
That's his name.
Завязывай!
Полк.
Так его зовут.
Скопировать
The second this is done,
Ellison, you're Nurse Polk, and we are never talking again outside the ED.
That is fine with me, Doctor.
Есть ограничения, я доктор, ты медсестра.
Теперь будут только официальные отношения.
Отлично, доктор.
Скопировать
My son's your responsibility until I say he isn't.
Nurse Polk?
You have a second?
Он на твоей совести, пока я не передумаю.
Сестра Полк?
На пару слов.
Скопировать
Just tell us what's what, Jon.
You say this Polk is a tough one?
I'm saying that money is not gonna fix this situation.
Просто скажи что к чему, Джон.
Говоришь, этот Полк жёсткий тип?
Говорю, что деньгами эту ситуацию не исправить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Polk Polk (полк полк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Polk Polk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полк полк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение