Перевод "Pollos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pollos (полоуз) :
pˈɒləʊz

полоуз транскрипция – 19 результатов перевода

We just have a few questions.
You're currently employed by the Pollos Hermanos chain.
- Is that correct?
У нас всего несколько вопросов.
В настоящий момент вы числитесь в штате сети ресторанов "братья-цыплята"
- Это так? - Да, числюсь.
Скопировать
And they're all in the names of certain people on his payroll.
There was the, uh-- The manager of the laundry, um, a couple guys from the Pollos distribution center
There was the owner of a chemical warehouse, a bunch of others.
И все они - на имя определенных людей из его сотрудников.
Там был этот... Заведующий прачечной, пара дистрибьюторов "Братьев Цыплят".
Там был владелец химического склада, и куча других.
Скопировать
Owner.
He owns 14 Los Pollos restaurants in between here and Nevada.
He could be at any one of them.
Владелец.
ОК. У него 14 ресторанов Лос Поллос отсюда до Невады.
Он может быть в любом из них.
Скопировать
I got dibs on the breast.
-Los Pollos Hermanos?
-Oh, yeah, seriously.
Ставлю на грудинку.
— "Лос поллос эрманос"?
— О, да, реально.
Скопировать
-Good to meet you.
And Gustavo Fring of Los Pollos Hermanos.
-Please, just Gus.
- Рад знакомству.
- И Густаво Фринг из Los Pollos Hermanos.
- Просто Гас.
Скопировать
The finest ingredients are brought together with loving care... then slow-cooked to perfection.
Yes, the old ways are still best at Los Pollos Hermanos.
But don't take my word for it.
Мы с любовью собираем нужные продукты... и, затем, медленно доводим их до совершенства.
Да, традиции до сих пор уважаемы в "Лос Поллос Херманос".
Но не верьте мне на слово.
Скопировать
Food's here.
Hey, you like Pollos Hermanos?
Uh, on occasion, yeah.
Еду доставили.
Эй, тебе нравится Pollos Hermanos?
Временами, да.
Скопировать
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
People called them "Los Pollos Hermanos"- the Chicken Brothers.
Today, we carry on their tradition in a manner that would make my uncleproud.
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
Люди прозвали их "Лос Поллос Херманос" - "Братья Цыплята"
Мы продолжаем их традиции так, чтобы дяди могли гордиться нами.
Скопировать
These men-- your men-- yours and Gus's-- these men were on the payroll, very publicly.
They trace back to Pollos and the laundry.
They trace back to Madrigal, and they're gonna get picked up by the police.
Эти люди - люди твои и Гуса - эти люди были в бухгалтерских книгах, совершенно публично.
Они связаны с братьями-цыплятами и с прачечной.
Они связаны с "Мадригалом", и их скоро допросят в полиции.
Скопировать
So I do a little digging', and bingo!
Pollos Hermanos has a main distribution center.
Uh...
И вот я слегка копнул и.. Бинго!
У "Братьев Цыплят" есть главный центр по распределению.
Эм...
Скопировать
Just one man's humble opinion.
That's all, but I think Los Pollos Hermanos is a front for the biggest meth distributor in the Southwest
- Oh, my God.
Всего лишь скромное мнение.
Вот и всё. но я думаю, что "Братья Цыплята" это всего лишь прикрытие крупнейшего торговца метом на Юго-Западе.
- О, мой Бог.
Скопировать
So I take a peek into Madrigal Electromotive. but they're what they call highly diversified-- specifically a local chain--
Pollos Hermanos.
right?
Так что я решил по-быстрому сгонять в Мадригал Электромотив. Оказалось, что Мадригал располагается в Ганновере, Германия, но они, как они сами говорят высоко оборудованы-- Промышленное оборудование, всемирная доставка, главное строительство, и крошечная небольшая точка опоры в американском фаст-фуде, определенная местная сеть-
Братья Цыплята.
Хорошо. Так что, правильно?
Скопировать
please feel free to ask for me.
A DEA hero should never have to pay for a meal at Pollos Hermanos.
No kidding?
На будущие, пожалуйста, не стесняйтесь, спросите меня.
Георю ОБН не следует платить за еду в Братьях цыплятах.
Не шутите?
Скопировать
You charmed me into it.
Welcome to los pollos hermanos.
May I take your order?
Ты меня прямо заинтриговал.
Добро пожаловать в "Братья Цыплята".
Могу принять ваш заказ?
Скопировать
May I take your order?
Uh, I'll have a pollos classic and a coffee, black.
Would you like the pollos bonus size for 50 cents more?
Могу принять ваш заказ?
Мне Поллос Классик и кофе. Черный.
Вам сделать увеличенную порцию за дополнительные 50 центов?
Скопировать
Uh, I'll have a pollos classic and a coffee, black.
Would you like the pollos bonus size for 50 cents more?
No.
Мне Поллос Классик и кофе. Черный.
Вам сделать увеличенную порцию за дополнительные 50 центов?
Нет.
Скопировать
Receipt.
Welcome to Los Pollos Hermanos. May I take your order?
¿Donde esta? Uh, men's room is over there on the left, sir.
Ваш чек.
Добро пожаловать в "Братья цыплята." Могу я принять ваш заказ?
Мужской туалет прямо и налево, сэр.
Скопировать
Uh, s-sorry about that.
Welcome to Los Pollos Hermanos.
Uh, may I take your order?
Прошу прощения.
Добро пожаловать в Братья-цыплята.
Что будете заказывать?
Скопировать
Mr. Fring, uh... who were those guys?
Well, some of you know, that many years ago, I opened my first Los Pollos Hermanos in Michoacán.
Shortly thereafter, those same men showed up.
Мистер Фринг, кто были эти люди?
Как некоторые из вас знают, много лет назад я открыл первый ресторан "Братья-цыплята"
Вскоре после этого ко мне пришли эти люди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pollos (полоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pollos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение