Перевод "Pullings" на русский
Произношение Pullings (пулинз) :
pˈʊlɪŋz
пулинз транскрипция – 30 результатов перевода
- No, come on in.
Rory, this is Edgar Pullings.
He installed the intercom 46 years ago.
- Нет, заходи.
Рори, это Эдгар Пуллингз.
Он устанавливал домофон 46 лет назад.
Скопировать
- Don't worry, lads, we'll serve 'em out yet.
Mr Pullings, sir.
Davies, Jemmy, get Mr Pullings below.
- Не волнуйтесь, мы им сейчас покажем.
М-р Пуллингс, сэр.
Дэвис, Джемми, отнесите м-ра Пуллингса в трюм.
Скопировать
Mr Pullings, sir.
Davies, Jemmy, get Mr Pullings below.
Aye, sir.
М-р Пуллингс, сэр.
Дэвис, Джемми, отнесите м-ра Пуллингса в трюм.
Есть, сэр.
Скопировать
I was a young lieutenant, not much older than you are now.
And Mr Pullings was a snivelling midshipman, still yearning for hearth and home.
Did you meet him, sir?
Я тогда был молодым лейтенантом. Чуть старше вас.
А м-р Пуллингс был тогда гардемарином. Все еще тосковал по дому.
Вы с ним лично встречались?
Скопировать
But with Nelson, you felt your heart glow.
- Wouldn't you say, Mr Pullings?
- You did indeed, sir.
Но когда речь заходит о Нельсоне, сразу чувствуется необыкновенная гордость.
- Не правда ли, м-р Пуллингс?
- Совершенно верно.
Скопировать
- Sir?
- Mr Pullings.
- Do you make noon, Mr Hollom? - Yes, sir.
- Сэр!
- М-р Пуллингс.
Вы определите полдень, м-р Холлом?
Скопировать
It has to be more than 100 sea miles and he brings us up on his tail.
That's seamanship, Mr Pullings. My God, that's seamanship.
Told you it would work, Will.
Тут должно быть больше 100 морских милей, а он тянет нас за ним.
Вот это искусство мореплавания!
Говорил тебе - все получится.
Скопировать
Hard a'larboard.
Stand the men down, Mr Pullings.
I'll take this watch.
Резко влево.
Отмени тревогу.
Я на вахте.
Скопировать
How far south, sir?
As far as is necessary, Mr Pullings.
- Aye, sir.
Насколько южнее?
Насколько это будет необходимо.
- Есть, сэр.
Скопировать
That's where the Acheron will be. Sure as there's carts to horses.
So, Mr Pullings, if you'll permit me, a slice of Albemarle.
And for you, Doctor, Redondo Rock.
Туда наверняка и направляется Ахерон.
Так что, м-р Пуллинг, с вашего позволения, кусочек острова Альбемарль.
А вам, доктор, Редондо Рок.
Скопировать
Maybe a point south of west, following the rest of the fleet.
Mr Pullings, enter these men's names into the ship's books.
Mr Allen, set a course.
Юго-югозапад, за остальным флотом.
Занесите их имена в судовой журнал.
М-р Аллен установите курс.
Скопировать
- Want your children to sing The Marseillaise?
Mr Mowett, Mr Pullings, starboard battery.
Jump to it, lads.
Хотите, чтобы ваши дети распевали Марсельезу?
М-р Моветт, м-р Пуллингс, батарея по правому борту.
Давайте, ребята.
Скопировать
Master-at-arms, take that man below and clap him in irons.
Mr Pullings, defaulters at eight bells.
Aye, sir.
Старшина корабельной полиции, отвести его в трюм и заковать в кандалы .
М-р Пуллингс, нарушители дисциплины в восемь склянок.
Есть, сэр.
Скопировать
I'll draw their fire.
- My division to join Mr Pullings.
- Clew up topsails.
Я переведу их огонь.
- Мы присоединяемся к м-ру Пуллингсу.
- В шкотовый угол марселя.
Скопировать
I believe Mr Hogg would be a good choice for sailing master.
However, that will be your decision, Captain Pullings.
Your orders.
Из м-ра Хогга выйдет хороший шкипер.
Однако, окончательное решение принимать вам, капитан Пуллингс.
Ваши приказания.
Скопировать
- See you in Portsmouth.
Now, lads, huzzah for Captain Pullings.
- Good luck, sir.
- Удачи вам.
Ура капитану Пуллингсу!
- Удачи, сэр.
Скопировать
About her.
Pullings mentioned her.
Why?
О ней.
Пуллингс упоминал о ней.
- Почему?
Скопировать
How can we use this?
Unless we find Pullings, there's nothing we can prove.
We take it to the police.
Как можно это использовать?
Если мы не найдём Пуллингса, мы ничего не докажем.
Мы отдадим это полиции.
Скопировать
We take it to the police.
They lead us to Pullings.
Emma.
Мы отдадим это полиции.
Они приведут нас к Пуллингсу.
- Эмма.
Скопировать
Will you let me interview this girl?
Will you let me interview Tony Pullings?
It's up to him but he'll say no.
- Вы дадите мне поговорить с этой девушкой?
- Вы дадите мне поговорить с Тони Пуллингсом?
Зависит от него, но он скажет "нет".
Скопировать
It's all getting muddier, isn't it?
We now have not only one alternative suspect, Pullings, but a whole party of them... men who knew Linda
What do you think it is?
Становится всё путанее, не так ли?
У нас есть теперь не только ещё один подозреваемый, Пуллингс, но и целая компания - мужчины, знавшие Линду и, возможно, спавшие с ней.
Как думаете, что это?
Скопировать
What do you think it is?
Some creepy sex ring with Tony Pullings as the pimp?
All these holes in Greenwood's investigation.
Как думаете, что это?
Жуткая секс-торговля с Тони Пуллингсом в роли сутенёра?
И все эти дыры в расследовании Гринвуд.
Скопировать
I will.
Tony Pullings... is up first.
He'll stick to the script but...
Да.
Тони Пуллингс...это первое.
Он придерживается сценария, но...
Скопировать
Please be seated, Mr Russell.
Your Honour, I'd like to call my first witness, Mr Tony Pullings, to the stand.
Was the defendant present when you photographed Linda at the school?
Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Рассел.
Ваша честь, я хотела бы вызвать моего первого свидетеля, мистера Тони Пуллингса.
Подсудимый присутствовал, когда вы фотографировали Линду в школе?
Скопировать
Well... No, it was obvious why.
Why didn't you come forward when Linda disappeared, Mr Pullings?
Surely this information would have been useful to the police.
Нет, было ясно, зачем.
Почему вы не рассказали об этом, когда Линда пропала, мистер Пуллингс?
Ведь эта информация была бы полезна полиции.
Скопировать
No.
Mr Pullings, have you done a deal with the police in exchange for your testimony?
No.
- Нет.
Мистер Пуллингс, вы пошли на сделку с полицией в обмен на ваши показания?
Нет.
Скопировать
Look, my case is with the Crown Prosecution Service but whatever they decide, my career's over.
Thank you, Mr Pullings.
No further questions.
Моё дело в Королевской прокуратуре, но что бы они не решили, моей карьере конец.
Спасибо, мистер Пуллингс.
Вопросов больше нет.
Скопировать
How did you know?
The prosecution must have told Pullings she wasn't gonna show.
He's been lying his fucking face off.
Откуда ты узнала?
Обвинение, должно быть, сказало Пуллингсу, что она не придёт.
Чёрт! Он нагло врал сейчас.
Скопировать
How?
You said they couldn't use Pullings' photos of me.
Well, they couldn't.
- В чём?
Вы сказали, что они не смогут использовать мои фотографии.
Они не могут.
Скопировать
And what about this?
I used to wonder what you and that toe-rag Pullings was up to.
Now I know.
И как насчёт этого?
Я ещё гадал, что вы с этим засранцем Пуллингсом затеяли.
Теперь я знаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pullings (пулинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pullings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пулинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
