Перевод "Qs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Qs (кйуэс) :
kjˌuːˈɛs

кйуэс транскрипция – 26 результатов перевода

Don't feel threatened immediately.
Qs.
Did you hire a female detective?
Не думайте, что это вам чем-то угрожает.
Слушая вас, мне кажется, что мне угрожает женщина, которая умнее меня.
Вы наняли детектива женщину?
Скопировать
I am talking to you, not the side of your head.
Better mind your Ps and Qs, Jones.
Or I'm going to tell them what you did to that little boy.
Я говорю с тобой, не касаясь твоей головы.
Лучше подумай о своей школе и карьере, Джонс.
Или я расскажу им, что ты сделал тому маленькому мальчику.
Скопировать
You recollect how kind she was to you that day you were left there?
for me and she has very agreeable and polished manners, so you and I will have to watch our Ps and Qs
And last but not least, she has a daughter about your age, who will come and live with us and be a sister for you.
Вспомни, как она была добра к тебе.
Она подходит мне по возрасту. У неё приятные и изящные манеры, так что нам с тобой придётся следить за собой.
И самое главное, у неё есть дочь твоего возраста, она переедет к нам и станеттебе сестрой.
Скопировать
Yeah, cool. Get in.
Q." s."
Don't you wanna think it over?
- Круто, круто.
Садись. Давай!
Послушай, может, подумаешь.
Скопировать
So get your gear together and let's go.
Q." s."
Sure, I'll be finished in a moment.
Половина десятого уже прошло. Давай, пошевеливайся. Быстрее.
Да, конечно.
Я сейчас.
Скопировать
I can only use one hand.
Q." s."
Faster!
У меня только одна рука.
Давай.
- Быстрей! Мне всё хуже и хуже.
Скопировать
Tell me, how do you save a race that's already omnipotent?
Those were the Qs' expectations, not mine.
All I asked was that you make a sincere effort, but you weren't even willing to try.
Скажите мне, как бы вы спасли расу, которая и так уже всесильна?
На это надеялись кью, не я.
Всё, что я от тебя требовала: приложить усилия, но ты даже не захотел попытаться.
Скопировать
I'm here.
You got Qs, I got As.
Did you say you've got AIDS?
Я здесь.
Берите Qs, я подхвачу As.* [*игра слов]
Вы сказали, что подхватили AIDS? * [*игра слов: As созвучно AIDS (СПИД)]
Скопировать
This is not Sesame Street.
You better watch your ps and qs, 'cause you don't know me.
The first person to go is definitely gonna be this crazy bitch Gina.
Это не Улица Сезам
Ты бы лучше следила за собой потому что ты не знаешь меня.
Первым человек навылет, безусловно, должна быть чокнутая сучка Джина.
Скопировать
This is not Sesame Street.
You better watch your ps and qs, 'cause you don't know me.
After an exhausting day in Vegas...
Это не Улица Сезам.
Ты бы лучше следила за собой потому что ты не знаешь меня.
(Диктор) После утомительного дня в Вегасе...
Скопировать
I'm just letting you know what I gotta say.
You better watch your "p"s and "q"s because you don't know me.
I know you crazy as .
Сука, это не так серьезно Я просто сказала тебе, что хотела
Лучше следи за языком, потому что ты меня плохо знаешь
Я знаю, что ты чокнутая дрянь
Скопировать
So I am to be dependent on your goodwill, am I?
You'll be all right, Mrs M, so long as you remember your Ps and Qs.
Now, this is the plan.
Таким образом я завишу от вашей доброжелательности, не так ли?
С Вами все будет в порядке, миссис М, так долго, пока Вы будете помнить свои манеры поведения.
А теперь о плане.
Скопировать
It's the adrenaline.
It makes me forget my protocols and "q"s.
Echo was talking to Boyd when her vitals spiked.
Это адреналин.
Он заставляет меня забыть все протоколы и указания.
Эко разговаривала с Бойдом, когда ее жизненные показатели "взбесились".
Скопировать
Boy, are we lucky!
Now, I want everyone to mind their Ps and Qs.
That means no effing and jeffing.
Вау, ну разве нам не повезло?
! Теперь, я хочу чтобы все следили за своими За и Против.
Это значит, никаких мерзостей и проделок.
Скопировать
Boy, are we lucky!
Now, I want everyone to mind their Ps and Qs.
That means no effing and jeffing.
Оцелоты не могли с ним сравниться.
Он был великим человеком. Могущественным и красивым. - Красивым?
- Да - Я видел его на плёнке. У него была огромная белая голова.
Скопировать
I'll meet him, I'll.
I'll ask him all sorts of Qs.
Even the ones you wouldn't.
Я встречусь с ним.
Я задам ему все виды вопросов.
Даже такие, какие ты бы не стала задавать.
Скопировать
I'm Martha.
Well, Martha, you'd better mind your Ps and Qs or they'll move you onto one of those big machines first
Chop chop.
Меня зовут Марта.
Так вот, Марта, тебе надо быть поосторожнее, иначе поставят к большущeму станку при первой же возможности.
Бегом-бегом.
Скопировать
Capital city Tbilisi, and former member of the Soviet Union.
And we kindly request y'all mind your Ps and Qs.
Welcome to the world's first ever model U.N.-off.
Столица Тбилиси. И бывший член Советского Союза.
И мы любезно просим вас всех следить за словами.
Добро пожаловать в первый в мире отборочный тур моделей Объединённых Наций.
Скопировать
No worse than here. Up at dawn, meals on the dot.
Mind your Ps and Qs.
Where do you go to now?
Подъем на рассвете, еда в окошке.
Следи за своими манерами.
- Куда ты сейчас пойдешь?
Скопировать
No.
I mind my Ps and Qs.
I put up with your moods and your moans, and your jazz.
Нет.
Я слежу за своими манерами.
Терплю твои капризы, твои жалобы и твой джаз.
Скопировать
And minorities.
You know, your caramels, your queers, your Ls, your Gs, your Bs, your Ts, your Qs.
Vets, right?
И меньшинства.
Полукровок, педиков, лесби, геев, би-, транс- и сочувствующих.
Ветеранов, да?
Скопировать
~ Yeah, you're both so funny.
Right, you just remember to mind your Ps and Qs, Harry!
Be polite to the judge.
- Ага, вы оба прям такие клоуны.
Ладно. Гарри, ты там следи за тем, что и как говоришь.
Не груби судье.
Скопировать
But I haven't done biology since I was, like, 16.
Well, I tell you what, I could probably give you an A to Z on the Ps and Qs of the birds and bees.
Right, anything but that.
Но я не занимался биологией лет с 16.
Ну, я, пожалуй, смогу рассказать тебе абсолютно все о пестиках и тычинках.
Так, все что угодно, только не это.
Скопировать
No, sir.
I pay my bills on time, open doors for strangers, I mind my Ps and Qs.
Besides, I was only stationed there for 11 months before my PEP transfer.
Нет, сэр.
Я вовремя плачу по счетам, открываю двери незнакомцам, я слежу за своими манерами.
Кроме того, я базировался там только 11 месяцев до переезда по программе обмена.
Скопировать
And you know there's black girls out there spelling it with a "Q".
Oh, we do love our Qs, except for kwanzaa.
I don't know how the hell we dropped the ball on that one.
Или, может, Екатерина? Черные девочки вообще пишут его с буквой "Кью".
Мы вставляем букву "Кью" где только возможно, кроме слова "кванза".
Чёрт, не понимаю, как мы пропустили это слово.
Скопировать
So, listen, I pulled this car over the other night, speeder, and, uh, well, I let the guy go with a warning, but then--
, I ran the fella's plates-- on account of what you said at the briefing about watching' our Ps and Qs
- One of the--
Вот, слушайте, прошлой ночью я остановил машину за превышение скорости, и, эм, ну, отпустил парня с предупреждением, но потом -- потом я проверил его номера -- ну, из-за того, что вы говорили на брифинге
о наблюдении за деталями, и, ну, оказалось, что машина принадлежит одной из жертв.
- Одной из--
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Qs (кйуэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Qs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кйуэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение