Перевод "RIA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RIA (рио) :
ɹˈiə

рио транскрипция – 30 результатов перевода

Thanks for the evidenciares.
ria was an excuse.
The hist? Ria mail.
Спасибо, что сказал.
Эй, я думаю, это был только предлог.
... ну про почту!
Скопировать
S? I am saying that Hist? ria was an excuse.
Ria mail.
Right?
Эй, я думаю, это был только предлог.
... ну про почту!
Правильно?
Скопировать
Tissue samples were removed from the coronal mastoid area and right frontal lobes.
We run an RIA and...
This is his brain.
Мы взяли образцы тканей из коронарной и правой лобной долей.
Мы запустили RlA и....
Это его мозг.
Скопировать
First him, doctor, first look at him.
Cover him, Ria.
Mr. de Vries... you're a doctor.
Сначала его, доктор. Сперва его осмотрите.
Накрой его, Рия.
Господин Де Вриз... Так вьi доктор.
Скопировать
Easy...
This one to the morgue, the other to neurology for now, Ria.
And your prognosis, doctor?
Все будет в порядке...
Так, Рия, этого в морг, другого пока в неврологию.
Каков ваш прогноз, доктор?
Скопировать
It's your turn now, Mr. Yashiro.
Ma-ri-a.
A-ka-chan. (baby)
Ясиро-сан!
Мария.
Ребенок.
Скопировать
Of course, you have the money need this month.
Son, do not tell him of the needs of Ria to buy some books?
This is not enough.
Кстати, возьми деньги. Вот. На этот месяц тебе хватит.
Сынок, я ведь не сказала, что для Рио нужно купить учебники.
И этого не хватит.
Скопировать
And I'm having trouble with what is left of my money.
Mom, please Be careful of the books of Ria.
Why not get funds pension received?
И мне будет трудно обходиться тем, что осталось от моих денег.
Мам, ты уж сама позаботься об учебниках Рио.
Ты же получаешь пенсию.
Скопировать
The money I receive from the pension is not even enough for me.
Do not worry, as soon as graduation is Ria go to the United States, and end your responsibilities with
Please tell Gabby I am reviewing the work.
Моей пенсии даже для меня мало.
Не переживай. Как только Риа закончит школу и переберётся в США, ты будешь свободен от обязанности помогать нам.
Пожалуйста, скажи Габби, что я исправляю.
Скопировать
Good. You're not meant to be.
Ria.
Hey.
Ты и не должен.
Риа.
Привет.
Скопировать
Just listen.
Ria, you have to come get me.
Something happened.
Просто слушай
Ава: Риа, ты должна приехать за мной.
Что-то случилось.
Скопировать
What are you doing?
Ria, you have to come get me.
Something happened.
Что ты делаешь?
Ава: Риа, приезжай и забери меня
Что-то случилось.
Скопировать
I'm not here to be liked.
Whenever ria stayed with us, she got the worst of it.
I remember that.
Я не для того здесь, чтобы быть любимым.
Как угодно, Риа остается с нами, она получила худшее из всех.
Я помню это.
Скопировать
It's a dead zone for the cameras.
Where's ria?
She's back at the office.
Это мертвая зона для камер.
Где Риа?
Она вернулась в офис.
Скопировать
She could be halfway to new york in foster's car by now.
Ria always thinks everything's my fault.
I'm sure that's not true.
Она может уже быть на полпути в Нью-Йорк на машине Фостер.
Риа всегда думает, что я во всем виновата.
Я уверена, что это не так.
Скопировать
Somebody decides to come to break into her house.
Ria!
It was tyrel, wasn't it?
Кто-то решает прийти и вломиться в её дом.
Риа!
Это был Тайрел, не так ли?
Скопировать
Then there was a 3am comet gazing workshop you held on the roof of the gentlemens' lounge.
We're not here to assess his lesson planning, Ria.
When I saw the UFO, I called the local news.
Затем в 3 часа ночи повели весь класс наблюдать за кометой с крыши заведения для мужчин.
Это был стрип-клуб, но оттуда было видно лучше всего.
Мы здесь не планы его уроков обсуждаем, Риа.
Скопировать
Every other time...
Ria.
Emily, what are you doing here?
В любой другой раз...
Риа
Эмили, что ты здесь делаешь?
Скопировать
Street name?
You have Ria send me into your empty office for an interview, just so happen to have 100 bucks lying
- You was gonna take it.
Уличная кличка?
Так вы попросили Рию отправить меня к вам в кабинет для собеседования, только для того чтобы провести этот тест с беспризорной стошкой баксов?
-Ты собирался взять ее.
Скопировать
We're from the Lightman Group.
I'm Ria Torres, this is Eli Loker.
Maybe you've heard of Dr. Lightman?
Мы из Лайтман Груп.
Я Риа Торрес, это Илай Локер.
Вы, возможно, слышали о докторе Лайтмане?
Скопировать
Sorry.
Carlton, Ria Torres is very thorough.
And she doesn't work for you, she works for me.
Мне жаль.
Мистер Карлтон, Риа Торрес хороша в своем деле.
И она работает не на вас, она работает на меня.
Скопировать
I have the habit of jumping into things too quick.
Try not to be so hard on yourself, Ria.
We can't see everything all the time.
У меня привычка бросаться в омут с головой слишком быстро.
Постарайся не слишком себя винить, Риа.
Мы не можем всегда все видеть.
Скопировать
Naomi, you remember Torres.
Ria.
Hi again.
Наоми, ты помнишь Торрес?
Риа.
Привет, ещё раз.
Скопировать
Yeah, I'm looking for, uh...
Ria Torres?
Brows up and tense.
Да, я ищу...
Рию Торрес?
Поднятые брови и напряжен
Скопировать
# ..
Glo-o-ria... #
Kazran Sardick!
#..
Гло-о-ория...#
-Казран Сардик!
Скопировать
I would like to sleep with you.
Eli Loker, Ria Torres.
He's harmless.
Я хотел бы с тобой переспать.
Илай Локер, Риа Торрес.
Он безобидный.
Скопировать
Yes.
Ria Torres.
- Hi.
Да.
- Здравствуйте, Риа Торрес.
- Здравствуйте.
Скопировать
Opened yourself up a little bed and breakfast somewhere.
- Ria Torres.
- Zoe Landau. - Hi.
Открыл бы где-нибудь себе отельчик "Ночлег и завтрак".
- Риа Торрес.
- Зои Ландау.
Скопировать
Bit of a mausoleum.
Lightman, ria torres, this is danielle's mother, judge kathleen stark.
Agent dardis tells me that you may be able to help catch the person who did this.
Напоминает мавзолей.
Доктор Лайтман, Риа Торрес, это мать Даниэль, судья Кетлин Старк.
Агент Дардис сказал, что вы можете помочь поймать того, кто это сделал.
Скопировать
Andrew Jenkins.
I'm Ria Torres.
Lightman's little Protege.
Эндрю Дженкинс.
Я - Риа Торрес.
Юная протеже Лайтмана.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RIA (рио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RIA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение