Перевод "Really I-I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Really I-I (риоли айай) :
ɹˈiəlɪ aɪˈaɪ

риоли айай транскрипция – 28 результатов перевода

- If Ken can't come to the party, why can't the party come to Ken?
No, really, I-I don't think we should.
It must be important, or-
Если Кен не может прийти к нам, мы сами можем прийти к нему. Нет, серьезно.
Не думаю, что нам стоит так делать.
Это, наверное, важно...
Скопировать
- And you were much worse than I could have imagined.
Really, I, I should call the police.
- Don't call them until I've bought you another hat.
А вы оказались еще хуже, чем я думала!
Я позову полицию!
Не зовите их, пока я не купил вам новую шляпку.
Скопировать
- Oh, I accept it, please. - Oh, no, no.
Really, I-I couldn't.
- Why, you shouldn't have done that.
- я прошу вас принять это.
- О, нет, я не могу.
- Вы не должны этого делать.
Скопировать
All the best homes have them outside.
Really, I-I can't go out like this.
- Like what?
У всех лучших домов эти вещи снаружи.
Ясно. Я.. Я не могу пойти вот так.
- Как?
Скопировать
No, it's fine.
Really, I... I don't mind.
I mean, I enjoyed his company, but we were only just getting to know each other, and-and if he's a traitor, then I want nothing to do with him.
Нет, всё в порядке.
Правда, мне... мне всё равно.
Я имею ввиду, что мне было приятно в его обществе, но мы только-только начали узнавать друг друга, и... и если он предатель, я не хочу ничего с ним иметь.
Скопировать
Oh! Um, are you sure you don't wanna just stay for a bagel?
No, really, I-I can't.
'Cause Seth... he's a millionaire.
Уверена, что не хочешь остаться на бублики?
Нет, правда, я не могу.
Потому что Сэт... он миллионер.
Скопировать
I-I mean -- ha -- thank you... For the chocolates.
Really, I-I have to --
I can't --
То есть... спасибо вам... за шоколад.
Правда, я должна...
Я не могу...
Скопировать
I can't lose.
I mean, really, i-I can't lose.
I think this thing really works.
Я не могу проиграть.
Серьезно. Я не могу проиграть.
Это все из-за этой штуковины.!
Скопировать
The least I can do is make you some eggs.
No, really, I - I have to get going.
Nonsense!
По крайней мере, я могу сделать для тебя яичницу.
Нет, правда, я... я должна идти.
Чепуха!
Скопировать
Re--really, ma'am.
Really, i-i don't feel comfortable letting you go.
Really, i'm fine.
Серьёзно, мэм.
Правда, я -- я не могу спокойно позволить вам уйти.
Правда, я в порядке.
Скопировать
I can't let you go like this! Come on!
Geet, really I.. I got to go!
Look, my family is here!
Я тебя так не отпущу!
Гита, не надо...
Они идут уже!
Скопировать
We don't have enough evidence yet.
I really, I-I wanted you to know that you could count on me.
Listen to me, Shaw.
У нас все еще не достаточно доказательств
Я правда, я хочу что бы ты знал, что ты можешь рассчитывать на меня.
Послушай меня, Шоу.
Скопировать
I am sorry, Lydia.
Really, I... I am, but...
What can I do about it?
Извини,Лидия
Правда,я -я ,но...
Что я могу сделать с этим?
Скопировать
I wrote to Patti LuPone on her Web site, but I haven't heard from her yet, so...
I-I really, I... I really miss you, Kurt.
And I just...
Я написала Патти ЛюПон на её интернет сайте, но пока что от неё ничего не слышно, так что...
Я... я правда, я правда скучаю по тебе, Курт.
И я просто...
Скопировать
Oh, yeah, tow truck's on the way.
Look, that's very nice and generous of you, but I really... I-I mean, I need my car, and...
Here, let me help you.
Ладно, буксир уже выехал.
Слушайте, это очень мило с вашей стороны, но мне действительно... то есть, мне нужна моя машина, и...
Вот, позвольте мне помочь.
Скопировать
You're just saying that 'cause the football game's on a short time out.
Really, I-I-I get it.
It's just, isn't there something in between hands down the pants and ballroom dancing?
Ты говоришь это только потому что в игре короткий тайм аут.
Нет.Правда,я понимаю.
Это просто,разве там не что-то между руками в штанах и бальными танцами?
Скопировать
Yes, we met.
Really, I-I apologize for my outburst there.
I was, uh, a little crazy.
Да, мы встречались.
Я прошу прощения за тот эмоциональный срыв.
Я был несколько не в себе.
Скопировать
Just...
Really, I-I...
I don't want to talk about that, okay?
Просто...
Действительно, я..
Я не хочу об этом говорить, хорошо?
Скопировать
No, no, no, no.
Really, I-I can't.
This costs more than my car.
Нет, нет, нет.
Я действительно не могу.
Оно стоит больше, чем моя машина.
Скопировать
-Wait, wait, wait.
No, really, I, I know him.
He wouldn't--
- Постой, постой, постой.
Нет, правда, я знаю его.
Он бы не стал...
Скопировать
Mona knew a lot of things, about me, a lot of things about my friends.
You know, this time I thought that it was you that was afraid to talk to me, but really I...
But if Ali's behind bars... maybe that means that we don't have to be afraid anymore.
Мона знала все: обо мне, о моих друзьях.
Знаешь, в этот раз я думала, что это ты боялся поговорить со мной, но на самом деле я... я думаю, что это я боялась поговорить с тобой.
Но Эли за решеткой... возможно, означает, что мы не должны больше бояться.
Скопировать
It's the house that I grew up in.
And-and I just really, I-I hate the idea that in a couple of days it's gonna be someone else's.
All right, listen.
Дом, в котором я выросла.
И я ненавижу саму мысль о том, что через пару дней у дома появится новый хозяин.
Понятно, послушай.
Скопировать
Why the hell are you so up with people on a bunch of homos anyway?
No, really, I... I get it.
Some otherwise nice-seeming guys, sad to see them wreck their lives like that, but it's still deviant, huh?
На хрен к чёрту вообще обсуждать это сборище гомосеков?
А, кажется, понимаю.
На вид милые ребятки, грустно смотреть, как они губят жизнь, но это отклонения.
Скопировать
You must be exhausted.
I want to talk, really. I-I just...
It's okay. There's plenty of time.
Ты должно быть устал.
Я, правда, хочу поговорить, я просто...
Ничего, у нас много времени.
Скопировать
I'm desperate, okay?
Really, I-I need, I need to find Greg.
Oh, honey, honey, honey, honey, I told you...
Я в отчаянии, ладно?
Мне очень, очень нужно найти Грега.
Дорогая, дорогая, дорогая, я говорила тебе...
Скопировать
You know what?
I-I really, I-I don't... Eat?
Uh...
- Знаешь, что?
Я, если честно, не...
Эм...
Скопировать
As my daughter, Casey, once told me...
A little odd, isn't it, that I'm gonna tell you a cute, little story about my daughter when really...
But we are talking about the entire government of the United States of America, and this is... Real.
Как сказала мне, однажды, моя дочь Кейси...
Немного странно, правда, что я собираюсь рассказать небольшую, смешную историю о моей дочери, когда на самом деле... я имею ввиду, она замечательный ребенок, моя Кейси.
Но мы говорим про все правительство США, а это.... реально.
Скопировать
No, thanks.
Really, I-I-I would never ask out a stewardess that-- that works for me.
No.
Нет, спасибо.
Правда, я бы никогда не позвал стюардессу, которая работает на меня.
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Really I-I (риоли айай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Really I-I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риоли айай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение