Перевод "Roth" на русский
Произношение Roth (рос) :
ɹˈɒθ
рос транскрипция – 30 результатов перевода
Keep us covered.
Brown, Roth, Goldstein, cut a couple of poles for a stretcher.
I'm sending the Lieutenant back. Ok.
Обеспечить прикрытие.
Браун, Рот, Гольдстейн, Срубите пару жердей для носилок. Я отправляю лейтенанта назад.
Ладно.
Скопировать
Hey, Roth found a little bird here with a busted wing.
- Roth?
- Yes, Sergeant.
Рот тут нашел птичку со сломанным крылом.
Рот?
Да, сержант.
Скопировать
It's all right, Lieutenant.
Roth found a little bird with a broken wing.
Croft took it away from him and squeezed it to death!
Все хорошо, лейтенант.
Рот нашел птичку со сломанным крылом.
Крофт забрал её у него и задушил её!
Скопировать
Sergeant, we're in trouble.
Roth, just grab my hand.
It's only a little further.
Сержант, у нас проблема.
Рот, возьми меня за руку.
Еще немного.
Скопировать
It doesn't matter.
Roth.
- Good evening.
Не имеет значения. Не имеет значения.
-Добрый вечер, мистер Рут.
-Добрый вечер.
Скопировать
- Good evening.
Roth.
- Mr. Roth.
-Добрый вечер, мистер Рут.
-Добрый вечер.
-Мистер Рут.
Скопировать
- Good evening, Mr. Roth.
Roth.
- Evening.
-Добрый вечер.
-Мистер Рут.
-Добрый вечер, мистер Рут.
Скопировать
Good God.
Roth?
Where will we find him?
Боже.
Какой бог, мистер Рут?
Где нам его найти?
Скопировать
- I'm sure you'll enjoy it.
Roth.
- A full 20 minutes?
-Я уверен, что вам понравится.
Распишитесь здесь, мистер Рут.
-Полные 20 минут?
Скопировать
Thank you.
Roth.
Good evening, ma'am.
Спасибо.
Сюда, пожалуйста, мистер Рут.
Добрый вечер.
Скопировать
Well, I see that orange is your favorite color.
Solomon Roth?
- That's right.
Я вижу, оранжевый ваш любимый цвет.
-Вам нужен мистер Соломон Рут?
-Именно так.
Скопировать
Because I already invited her.
Did you ask Stacy Roth?
Can't invite her.
Потому что я её уже пригласила.
А ты приглашала Стейси Рот?
Нельзя её приглашать.
Скопировать
Imagine how disappointed they'll be if they're Cubs fans.
We now go to Jeremy Roth, who is reporting from the Very Large Array near Socorro, New Mexico.
Like a bolt from the blue it came.
Oкажись они болельщиками, их постигло бы разочарование.
Слово Джереми Роту, он ведёт репортаж из района обсерватории в Соккорро, Нью-Мексико.
Грянул гром с ясного неба.
Скопировать
But for now, almost 2 full weeks after the message's arrival scientists here at the VLA still have no answers only more questions.
Jeremy Roth, CNN, Socorro, New Mexico.
More on the quest for the message's meaning, after this.
Прошло уже 2 недели с момента получения послания а учёные обсерватории вместо ответов находят лишь новые вопросы.
Джереми Рот, СNN, Соккорро, Нью-Мексико.
Мы ещё вернёмся к этому после рекламы.
Скопировать
Sounds like that's exactly what they're doing right now.
Roth?
-How long before you can catch them?
Концепция отличная. Этим сейчас и заняты наши леди.
Моя концепция такова: если хотя бы одному моему сотруднику будет грозить опасность из-за вашей группы, подохнут все четыре.
И когда же вы их поймаете?
Скопировать
- N ame, please.
- Phillip carlisle moth... roth!
Thank you.
- Имя, пожалуйста.
- Филипп Карлизл Мот... роф!
Спасибо.
Скопировать
Misery loves company.
Roth, you sound nervous.
May I suggest acupuncture?
Нищие любят компании.
О, юный Мистер Рос, вы выглядите взволнованным.
Могу я посоветовать иглоукалывание?
Скопировать
Not now, Mac.
It's Roth.
Today's a good day.
Не сейчас, Мак, не сейчас.
Это Рос.
Исаак ! Сегодня хороший день.
Скопировать
Well, you just got another one in fact.
Roth, without these deeds you have no....
What is that popular term, Dave?
Ну, у вас уже есть один фактически.
Не забывайте, Мистер Рос, без этих бумаг у вас нет....
Как это популярное слово, Дэйв?
Скопировать
So this is the plan?
You wanna be partners with Roth.
I've been waiting for the right time to tell you.
Так это и есть план?
Ты хочешь быть партнерами с Росом.
Я ждал нужного момента чтобы сказать тебе.
Скопировать
I guess old Collard Green couldn't fly.
Damn it, Roth!
Watch her.
Я думаю, старый Зеленый Коллард не может летать.
Проклятье, Рос!
Следи за ней.
Скопировать
I know.
Roth.
These people have owned them stores for over 30 years.
Я знаю.
Вам нужно кое-что вспомнить, Мистер Рос.
Эти люди владели своими складами более 30 лет.
Скопировать
You should just stop him.
Roth... Mr. Roth... Mr. Rothstein, wait a minute.
Hold on a second. Hey.
Ты должен просто остановить его.
Мистер Ротстейн, подождите минуту.
Подожди секунду.
Скопировать
- Just tell Rocco we're waiting, Tom.
- I just left Mr Roth in Miami.
- How is his health?
Просто скажи Рокко, что мы ждём.
Я только что оставил мистера Рота в Майами.
- Как его здоровье ?
Скопировать
Then you give your loyalty to a Jew before your own blood.
You know my father did business with Hyman Roth.
He respected him. Your father did business with Hyman Roth, he respected Hyman Roth, but he never trusted Hyman Roth or his Sicilian messenger boy Johnny Ola.
Тебе придется доказать преданность еврею своей кровью .
У спокойся. Мой отец работал с Ротом. Он его уважал.
У твоего были дела с Хайманом Ротом... твой отец уважал его... но никогда не доверял ни ему... ни его сицилийскому посыльному Джони Олу.
Скопировать
You know my father did business with Hyman Roth.
Your father did business with Hyman Roth, he respected Hyman Roth, but he never trusted Hyman Roth or
You'll have to excuse me. I'm tired, and I'm a little drunk!
У спокойся. Мой отец работал с Ротом. Он его уважал.
У твоего были дела с Хайманом Ротом... твой отец уважал его... но никогда не доверял ни ему... ни его сицилийскому посыльному Джони Олу.
Прости меня, я устал, и я немного пьян.
Скопировать
- You're a wise and considerate man.
- And you're a great man, Mr Roth.
- There's much I can learn from you.
Ты - мудрый и серьёзный молодой человек.
И Вы прекрасный человек, мистер Рот.
- Я могу многому от Вас научиться. - Чем я могу помочь, Майкл?
Скопировать
Mr Michael Corleone of Nevada representing our associates in tourism and leisure activities.
And my old friend and associate from Florida Mr Hyman Roth.
I would like to thank United Telephone and Telegraph for their Christmas gift.
мистер Корлеоне из Невады ... представляющий нашу сферу отдыха и туризма;
и мой старый друг, и компаньон из Флориды ... мистер Хайман Рот.
Я хотел бы воспользоваться случаем... чтобы поблагодарить компанию Американский Телефон и Телеграф... за их рождественский подарок:
Скопировать
- Don't know.
Hyman Roth, Johnny Ola?
No.
Хайман Рот?
Джони Ола?
Нет.
Скопировать
It was Roth who tried to kill me in my home.
It was Roth all along.
He acts like I'm his son, his successor.
Это был Рот, который пытался убить меня у меня дома.
Это был Рот.
Он ведет себя, как будто я его сын, наследник...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Roth (рос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Roth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
