Перевод "SARS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SARS (саз) :
sˈɑːz

саз транскрипция – 30 результатов перевода

Knock 'em dead, boss.
So as you can see, the recent SARS outbreak caught us surprisingly off-guard.
We weren't ready for how fast airliners would carry it across the world.
Срази их наповал, босс.
Как видите, недавняя вспышка атипичной пневмонии совершенно застала нас врасплох.
Мы не были готовы к тому, как быстро авиалайнеры разнесли ее по миру.
Скопировать
We weren't ready for how fast airliners would carry it across the world.
We were lucky that SARS didn't turn out to be as virulent as Lassa fever or Marburg.
But the lesson is that in our modern world, the time between the small spark of a disease and our barn burning down is very short.
Мы не были готовы к тому, как быстро авиалайнеры разнесли ее по миру.
Нам повезло, что эта атипичная пневмония не оказалась такой же заразной, как лихорадка Ласса или Марбурга.
Но вынесенный из этого урок - в нашем современном мире время между небольшой искрой заболевания и крупным пожаром очень невелико.
Скопировать
You and your conspiracy theories.
They said the same thing about SARS, you know.
If I'm being my usual paranoid self, you win.
Это всё твои теории заговора.
Они тоже самое говорили при типичной пневмании.
Слушай, если это моя обычная паранойя, ты выиграешь.
Скопировать
How did you get involved in all this?
Remember SARS?
worked for the Martarla Foundation who discovered it.
Как ты ввязался во все это?
Помнишь вспышку атипичной пневмонии?
Я работал на организацию Матарда, которая ее обнаружила.
Скопировать
So went in, had a look, found out it didn't exist.
SARS didn't exist? No.
Whole thing was just a series of unconnected respiratory infections.
Так что я участвовал, поискал и обнаружил, что она не существует.
Что... атипичная пневмония не существовала?
Не-а.
Скопировать
One of their top scientists, a rising star, six-figure salary, use of a private jet. Have you ever been on a private jet?
Was in Hong Kong when SARS hit.
They kept it locked down, but thought, "Fuck that, I'm special."
Один из их ведущих учёных, восходящая звезда - с шестизначной зарплатой, пользующийся частным самолетом - ты когда-нибудь пользовался частным самолетом?
Это хорошо.Я работал в Гонконге, когда началась вспышка атипичной пневмонии.
Они держали это под секретом, но я думал, "К черту это, я же специалист".
Скопировать
Do you know how many people die each year from random respiratory problems?
SARS did not exist.
Next question. Why did they do it?
Знаешь сколько людей умирают от случайных дыхательных проблем каждый год?
Атипичной пневмонии не существовала.
Следующий вопрос - почему они так поступили?
Скопировать
Tried speaking out, but everyone thought I'd just gone a bit David Icke.
SARS was... Started in November 2002.
It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed.
Я пытался высказаться, но все думали, что я немного свехнулся, "Давид Айк".
Но люди умирали, атипичная пневмония ... началась в ноябре 2002 года.
Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала.
Скопировать
We have all he could want.
Typhus, I-II N1, SARS.
The problem is, they're all stored in B-Wing.
Все, что он пожелает.
Тиф, птичий грипп, атипичная пневмония.
Проблема в том, что всё это хранится в крыле Б.
Скопировать
And my front.
Does Kyle have a fetish for SARS?
Oh.
И мой перед тоже.
Кайл что, тащится от ОРЗ?
Ой.
Скопировать
Seriously, Max, sleeping in a dumpster?
Are you trying to bring SARS back?
Well, I did bring it in the first time, and that is the last time I hook up with a bat in Thailand.
Ты серьезно, Макс, будешь спать в мусорном баке?
Хочешь, чтобы опять началась эпидемия атипичной пневмонии?
Ну конечно, в первый раз она началась из-за меня, и с тех пор я не связываюсь со всякими летучими мышами в Таиланде.
Скопировать
Okay, these are random notes from an interview with Dr. Tessa Burke.
Seems like they were talking about mutation possibilities... of SARS, Lassa and yellow fever, all deadly
Yeah.
Итак, это разрозненные заметки об интервью с доктором Тессой Берк.
Кажется, что они говорили о возможности мутации атипичной пневмонии, Ласса и желтой лихорадки, все это ... опасные вирусы, которые могут очень быстро убить много людей.
Да.
Скопировать
I was just speaking statistically, comparing it to the SARS virus.
Oh, my God, i-it's SARS?
- No, no...
Я просто говорила о статистике, в сравнении с атипичной пневмонией.
- Боже мой, это атипичная пневмония?
- Ребят, не могли бы вы посравнивать в другом месте?
Скопировать
Did you know the number's up to 14 kids?
Did you know that rate of reproduction puts it on par with the SARS virus?
You think it's SARS?
Ты знала, что количество детей увеличилось до 14?
Ты знал, что по скорости распространения этот вирус в одном ряду с атипичной пневмонией?
- Ты считаешь, что это атипичная пневмония?
Скопировать
Yeah, and not all that likely.
I was just speaking statistically, comparing it to the SARS virus.
Oh, my God, i-it's SARS?
Да, и это маловероятно.
Я просто говорила о статистике, в сравнении с атипичной пневмонией.
- Боже мой, это атипичная пневмония?
Скопировать
Did you know that rate of reproduction puts it on par with the SARS virus?
You think it's SARS?
I don't think anything-
Ты знал, что по скорости распространения этот вирус в одном ряду с атипичной пневмонией?
- Ты считаешь, что это атипичная пневмония?
Я ничего не считаю.
Скопировать
I don't think anything-
- I mean, SARS has never been contracted inside the U.S.
A chemical attack?
Я ничего не считаю.
В смысле, в США еще не было случаев заражения атипичной пневмонией. Это... скорее направленная химическая атака, чем этот вирус.
Химическая атака?
Скопировать
"We're combing up-sars."
"Combing up-sars." What does that mean?
It means they're coming upstairs.
"Мы под маемся на ерх."
"Маемся на ерх." Что это значит?
Это значит, они поднимаются наверх.
Скопировать
Not very effectively.
But SARS explains the cough, causes hypoperfusion, which explain ischemic balance, it's perfect.
Lung involvement isn't very severe.
Но не слишком результативно.
Но пневмония объясняет кашель, вызывает недостаточную перфузию, что объясняет ишемию кишечника.
Но лёгкие не слишком сильно пострадали.
Скопировать
Ted's texting me.
"We're combing up-sars."
"Combing up-sars." What does that mean?
Тед прислал сообщение.
"Мы под маемся на ерх."
"Маемся на ерх." Что это значит?
Скопировать
Her liver's failing.
It's not SARS.
I am not doing this because I care.
Печень отказывает.
Это не атипичная пневмония.
Я это делаю не потому, что забочусь о тебе.
Скопировать
It contains glycyrrhizin.
They were treating her for SARS?
Not very effectively.
Он содержит глицирризин.
Её лечили от... атипичной пневмонии?
Но не слишком результативно.
Скопировать
Can you please tell them I'm not dying?
You have SARS.
I'm wearing a mask.
Пожалуйста, скажите им, что я не умираю.
У Вас атипичная пневмония.
На мне маска.
Скопировать
God, if I even went one year, I would be out on the street selling it for a nickel.
The last time Stella had sex, the world was just learning about SARS.
Well, Ted, what else did she say?
Боже, если бы я прожила так хотя бы год, я бы вышла на улицу, и отдалась кому-нибудь за пять центов.
В последний раз, когда у Стеллы был секс, мир только узнавал о САРС.
Хорошо, Тед, что еще она говорила?
Скопировать
Oh, thank God.
"Sars."
Must've been a Norwegian guy.
Ох, слава Богу.
"САРС" (атипичная пневмония)
Наверное какой-то норвежец.
Скопировать
- What?
There's been a SARS-like case reported in Denver, Colorado.
The local doctors and public health officials can't identify the virus.
- Что?
Случай похожий на ОРС зарегистрирован в Денвере, штат Колорадо.
Местный доктор и сотрудники здраво-хранения не могли идентифицировать вирус.
Скопировать
Uh, it isn't a medically-recognized condition.
Well, neither was post-traumatic stress disorder before 1980, Asperger's before 1994, or SARS before
I guess so.
Э, это состояние невозможно диагностировать с точки зрения медицины.
ну также как и посттравматический синдром до 1980, или синдром аспергера до 1994го, или тяжелый острый респираторный синдром до 2003 или я не права?
думаю правы.
Скопировать
This--this isn't the avian flu, is it?
Or SARS?
Get--get it out of here!
Это ведь не птичий грипп?
И не атипичная пневмония?
Уберите это отсюда!
Скопировать
Problem.
Where were these SARS cases?
South-West. Devon and Cornwall.
И ты собираешься увидеться с ним сегодня после обеда?
А как же Адам?
Моя сестра за ним присмотрит.
Скопировать
A lot of "Shoplifters will be prosecuted".
It was a weird mall and also SARS was going on while we were there and you didn't see people with masks
We didn't worry about it.
- Oн близoк к cocтoянию зoмби.
- Eмy плoxo. Mнe нpaвитcя этa cцeнa c Bингoм, гдe oн пoxoж нa пaлaчa. Coбиpaeтcя пpийти и иcпopтить вeчepинкy.
A кaк Bинry нpaвилocь этo pyжьe!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SARS (саз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SARS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение