Перевод "SKYBOX" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SKYBOX (скайбокс) :
skˈaɪbɒks

скайбокс транскрипция – 19 результатов перевода

How about a football game?
I've got two tickets for the skybox at the Metropolis Sharks game Sunday.
They're yours.
А как насчет футбола?
У меня есть два лишних билета на "небесный куб" на игру "Акул Метрополиса" в следующее воскресенье.
Они твои.
Скопировать
No one in the park is gonna be able to see it from there.
Well, why don't we just put a monitor in the skybox?
Hey, George the ocean called.
Никто в парке не сможет увидеть его оттуда.
Может просто установить мониторы на VIP-трибунах?
Эй, Джордж Океан звонил. У них кончаются креветки.
Скопировать
And the B.E.T. Southern Classic comin' up, where you gonna sit, on the ground?
Sit up in the skybox with us.
- You can see the honeys way good up there.
И Южная Классика Би И Ти приближается, где ты будешь сидеть, на земле?
Садись с нами на VIP-трибуне.
- Тебе будет хорошо видно милашек оттуда.
Скопировать
Ow! W-what'd you think was gonna happen?
What, did you think you'd be sitting at the Super Bowl in a skybox with the Finneys, sipping Cristal
Ow! Fuck!
Что думаешь произойдёт?
Что, думаешь, будешь сидеть на Супер Боуле в VIP-ложе с Финни, попивать Кристал, пока Бейонсе вертит своей жопой на поле?
Блядь!
Скопировать
Great.
I hope she doesn't mind the skybox behind home plate. Good-bye, Caryn.
So... this is actually not about April at all.
Супер.
Надеюсь, она не против ВИП-ложи за базой.
Так вот оно что! Дело вовсе не в Эйприл.
Скопировать
Juvenile offenders get put here... lockup.
We call it the sky box.
Prisoner 319...
Несовершеннолетние нарушители содержатся здесь... в тюрьме.
Мы ее называем небесная коробка.
Заключенная 319
Скопировать
Welcome to the American dream... a billionaire using public funds to construct a private playground for the rich and powerful.
And now, so our skybox owners can really enjoy the game,
Stop! I am one of you!
Добро пожаловать в американскую мечту, где миллиардер использует государственные деньги чтобы создать арену для действий кучки богатых и влиятельных людей.
Ура! А теперь, чтобы владельцы раздвижной крыши тоже насладились игрой - узрим же небо!
Перестаньте, я один из вас.
Скопировать
By the way there was a new shipment in the store a few days ago.
Do you think I should buy the whole package of SKYBOX or two boxes of CC? SKYBOX is too expensive.
So, two boxes of CC?
Между прочим, в магазин пришла посылка пару дней назад. Хозяин магазина хочет продать весь пакет вместе. Как думаете, купить упаковку SKYBOX или две коробки СС?
SKYBOX обойдется дороже.
Тогда, две коробки CC?
Скопировать
"So, what am I doing?
The stuff's saved onto the Sky+ box.
"There's 200 channels being pumped live into the house,
"Хотя, что я делаю?
оно же на Sky+ записано."
"У меня же 200 каналов дома,
Скопировать
We're only telling you what you need to know, Charles, nothing more.
Your daughter's in the sky box.
Clarke's in solitary.
Мы только говорю вам, что вы должны знать, Чарльз, больше ничего.
Твоя дочь находится в скай боксе это довольно убедительная очевидноть возможности выжить,если ты готова рисковать её жизнью
Кларк в одиночке.
Скопировать
- Mnh. - Sorry, Chet. Can't do it.
Or we could, uh, all sit in my skybox over here and kick back and watch the proceedings.
Oh, now, that we can do. Okay.
Прости, Чет, не могу.
Или мы можем все сесть на пьедестал и наблюдать за происходящим.
Это можно.
Скопировать
I'm still 17.
I'll go to the skybox for a couple months, then I'll get a review.
- Review?
Мне все еще 17.
Меня отправят в тюрьму на пару месяцев, а потом меня выпустят. - Выпустят?
- У меня есть шанс.
Скопировать
You serious?
Skybox?
You go get yourself an education, and I'll watch it on TV.
Ты серьёзно?
VIP-ложа?
Иди-ка подучись, а я по телеку гляну.
Скопировать
3:00 sharp.
And turns out I can get you the Skybox for the Timberwolves tonight - if you still want it.
- Mike, buddy, - I want it all.
Ровно в три.
Оказалось, что я могу достать лучшую ложу на сегодняшнюю игру, если ты всё ещё в деле.
- Майк, дружище, конечно в деле.
Скопировать
Y-your daughter was just there, okay?
Carly was my date to the party and to the Skybox.
So why would you lie about that?
Твоя дочь была там.
Карли была со мной на вечеринке и в VIP-ложе.
Зачем ты врал об этом?
Скопировать
I thought we were gonna fight!
Wormwood had that cool skybox made, and we are king and queen, which means technically we should...
Your eyes are doing that thing again.
Я думал, мы собирались биться!
Я знаю, но мистер Вормвуд сделал такую крутую VIP-трибуну, и мы король с королевой, что значит, что мы должны...
Твои глаза опять делают эту штуковину.
Скопировать
Look, you need to see this last picture.
It's the company Skybox.
And that's my daughter and her friend and you and your husband.
Взгляните ещё на одну фотографию.
Это VIP-ложа компании.
А это моя дочь и её подруга и вы с вашим мужем.
Скопировать
Or her friend.
It... it's a Skybox.
You know, random people come and go all night.
её подругу.
Это VIP-ложа.
Там весь вечер ходят случайные люди.
Скопировать
You remember her?
You took her and Carly to the Skybox, huh?
I-I think so. I think so.
Помнишь её?
Ты брал её и Карли в VIP-ложу.
Наверное.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SKYBOX (скайбокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SKYBOX для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скайбокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение