Перевод "STRYKER" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение STRYKER (страйко) :
stɹˈaɪkə

страйко транскрипция – 30 результатов перевода

Find me anything that can sustain heavy rpgs and small arms.
A cougar,a stryker.
Not goona happen.
Найдите то, что выдержит реактивные гранаты... и стрелковое оружие.
"Кугар" или "Страйкер".
Не получится.
Скопировать
Conflict?
Mr Stryker, do you really want to turn this into some kind of war?
I was piloting black ops missions in North Vietnam while you were sucking on your mama's tit at Woodstock.
В конфликте, говорите?
Страйкер, да вы и вправду хотите превратить это в войну.
Я проводил тайные операции во Вьетнаме, в то время как вы в хиповском Вудстоке под стол пешком ходили.
Скопировать
What's happened to you?
I've had frequent visits from William Stryker.
You remember him, don't you?
Что с тобой случилось?
Ко мне частенько наведывается Вильям Страйкер.
Ты ведь его помнишь?
Скопировать
I couldn't help it.
What have you told Stryker?
Everything.
Я был бессилен.
Что ты рассказал Страйкеру?
Все.
Скопировать
What the hell was that back there?
Stryker.
His name is Stryker.
Что это был за ужас?
Страйкер.
Его зовут Страйкер.
Скопировать
Or enough of it to build one of his own.
Stryker would need the professor to operate it.
Which I think is the only reason my old friend's still alive.
Либо ее основные части.
Но для управления системой ему не обойтись без профессора.
Именно поэтому мой старый дружище все еще жив.
Скопировать
If he were forced to concentrate hard enough on a particular group - mutants, for example - he could kill us all.
How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place?
Because I told him.
Если его вынудят сконцентрироваться на ком-либо, например, на мутантах, он нас всех сможет убить.
Но откуда Страйкеру вообще известно, где находится Церебро?
Я ему это сказал.
Скопировать
Mr Stryker has powerful methods of persuasion, even against a mutant as strong as Charles.
- So who is this Stryker anyway?
- He's a military scientist.
Страйкер обладает мощными методами, способными убедить даже таких бывалых мутантов как Чарльз.
- Да кто вообще этот Страйкер?
- Военный ученый.
Скопировать
You don't remember, do you?
William Stryker - the only other man I know who can manipulate adamantium.
The metal on your bones - it carries his signature.
Но ты ничего не помнишь, да?
Страйкер - единственный, кто способен управлять адамантиумом.
На металле, из которого сделаны твои кости, есть и его подпись.
Скопировать
- This is recent water activity.
- If we go in, Stryker could flood the spillway.
Can you teleport inside?
- Это недавняя активность воды.
- Увидев нас, Страйкер затопит водосброс.
Ты можешь телепортировать туда?
Скопировать
- I'd rather stand.
These files were taken from the private offices of William Stryker.
How did you get this?
- Я лучше постою.
Эти бумаги взяты из кабинета Вильяма Страйкера.
Откуда они у вас?
Скопировать
- Mr President. Thank you for having me.
- Senator Kelly, Colonel William Stryker.
- How do you do?
- Спасибо, что смогли встретиться со мной.
- Сенатор Келли, это полковник Страйкер.
- Здравствуйте.
Скопировать
For the best, I hope.
So what are you proposing, Mr Stryker?
May I, Mr President?
Надеюсь, в лучшую сторону.
Итак, м-р Страйкер, что вы предлагаете?
Можно мне слово, м-р президент?
Скопировать
- Yes, for his sake. Good luck.
Stryker, William.
What are you doing in here?
- Это только в его интересах.
Страйкер, Вильям.
Что ты тут делаешь?
Скопировать
Stryker.
His name is Stryker.
- Who is he?
Страйкер.
Его зовут Страйкер.
- Кто он такой?
Скопировать
- I could take a closer look.
His name is Colonel William Stryker, and he invaded your mansion for one purpose.
He wanted Cerebro.
- Надо взглянуть поближе.
Его зовут полковник Вильям Страйкер, школу он захватил с одной лишь целью.
Ему нужна система контроля Церебро.
Скопировать
I helped Charles build it, remember?
Mr Stryker has powerful methods of persuasion, even against a mutant as strong as Charles.
- So who is this Stryker anyway?
Не забывайте - я помогал Чарльзу строить эту систему.
Страйкер обладает мощными методами, способными убедить даже таких бывалых мутантов как Чарльз.
- Да кто вообще этот Страйкер?
Скопировать
They were ambushed by Stryker and his men.
Stryker?
- Are you sure?
Наши люди попали в засаду Страйкера.
Страйкера?
- Ты уверен?
Скопировать
Hey, wonder what he wants?
Stryker!
It's been a long time.
Эй, что ему тут нужно?
Страйкер!
Давненько не виделись.
Скопировать
I... just wanted to thank you.
Stryker!
Take care, kid.
Я... просто хотела поблагодарить тебя.
Страйкер!
Береги себя, парень.
Скопировать
Sir!
Stryker got the girl.
We... we tried to stop him, but he got away.
Сэр!
Страйкер захватил девушку.
Мы... мы пытались остановить его, но он удрал.
Скопировать
We didn't know if you were dead or alive.
- Stryker!
- How ya doin', Sam?
Мы не знали, жив ты или мертв.
Страйкер!
- Как жизнь, Сэм?
Скопировать
- Stryker...
Stryker again.
- How about Trun?
- Страйкер...
Снова Страйкер.
- А Трун?
Скопировать
And whoever controls the water... controls the world.
STRYKER A film by [CIRIO SANTIAGO]
Faster!
И тот, кто владеет водой... владеет всем миром.
СТРАЙКЕР фильм СИРИО САНТЬЯГО [R.I.P.]
Быстро!
Скопировать
- Never found out.
They were ambushed by Stryker and his men.
Stryker?
- Не успели найти.
Наши люди попали в засаду Страйкера.
Страйкера?
Скопировать
- Tell me!
- Stryker...
Stryker again.
- Говори!
- Страйкер...
Снова Страйкер.
Скопировать
- I get a big pay raise! - Oh, hey!
I'll be playing Drake Ramoray's twin brother, Stryker.
I get to hire my own assistant.
- Мне значительно повысят зарплату.
Я буду играть брата-близнеца Дрейка Раморе, Страйкера.
У меня будет свой ассистент.
Скопировать
It's a different building.
So Stryker Ramoray, huh?
- When do I start?
Это другое здание.
Итак... Страйкер Раморе, да?
- Когда мне начинать?
Скопировать
It's not.
Stryker Ramoray is a miracle worker.
Here he comes.
Нет.
Доктор Страйкер Раморе - чудесный врач.
Вот и он.
Скопировать
Good morning.
Drake, it's your brother, Stryker.
Can you hear me?
Доброе утро.
Дрейк, это твой брат Страйкер.
Ты меня слышишь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов STRYKER (страйко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы STRYKER для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить страйко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение