Перевод "Sansa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sansa (сансо) :
sˈansə

сансо транскрипция – 30 результатов перевода

I can't tell you how touched I am by your concern for my welfare.
I hope you know that I'm your friend, Sansa.
Your true friend.
Вы не представляете, как я тронут вашей заботой обо мне.
Надеюсь, вы знаете, что я ваш друг, Санса.
Ваш верный друг.
Скопировать
I bring them into the royal fold and this is how they repay me, by trying to steal the key to the North out from under me.
Sansa is the key to the North?
I seem to remember she has an older brother.
Я заставлю их подчиниться короне, и этим они отплатят мне за то, что пытались украсть у меня ключ к Северу.
Санса - ключ к Северу?
Насколько я помню, у неё есть старший брат.
Скопировать
Theon Greyjoy murdered both his brothers.
That makes Sansa Stark the heir to Winterfell.
And I am not about to hand her over to the Tyrells.
Теон Грейджой убил двух его братьев.
И теперь Санса Старк - наследница Винтерфелла.
И я не собираюсь отдавать её Тиреллам.
Скопировать
His room will stink, but he won't know where it's coming from.
Lady Sansa!
My sister used to do that when she was angry with me.
В комнате будет ужасная вонь, но источник он не найдет.
Леди Санса!
Моя сестра делала нечто подобное, когда злилась на меня.
Скопировать
I'm going to serve it to Sansa at my wedding feast.
Your Grace, Lady Sansa is your aunt by marriage.
A joke.
Я подам её Сансе на моем свадебном пиру.
Ваша милость, леди Санса теперь приходится вам теткой.
Просто шутка.
Скопировать
Yes, I did.
I'm going to have it served to Sansa at my wedding feast.
No.
Нет, не смеюсь.
Голову подадут Сансе на моем свадебном пиру.
Нет.
Скопировать
You're not me.
You want to make things better for Sansa?
Give her a child.
Я — не ты.
Хочешь облегчить участь Сансы?
Подари ей ребенка.
Скопировать
Send him in.
Lady Sansa.
Ser Loras.
Пригласи его.
Леди Санса.
Сир Лорас.
Скопировать
May I escort you to them?
I believe you grow more beautiful every day, Lady Sansa.
You are too kind, Ser Loras.
Позвольте сопроводить вас?
Мне кажется, вы с каждым днем становитесь все прекраснее, леди Санса.
Вы слишком добры, сир Лорас.
Скопировать
I'll take my leave.
Lady Sansa.
Thank you, Ser Loras.
Я удаляюсь.
Леди Санса.
Благодарю вас, сир Лорас.
Скопировать
Come.
Lady Sansa, it is my honor to present my grandmother... the Lady Olenna of House Tyrell.
Kiss me, child.
Пойдемте.
Леди Санса, позвольте представить вам мою бабушку... леди Оленну из дома Тирелл.
Поцелуй меня, деточка.
Скопировать
So here we are to see things through.
What do you say to that, Sansa?
Shall we have some lemon cakes?
Так что теперь нам надо довести дело до конца.
Что ты на это скажешь, Санса?
Не съесть ли нам по лимонному пирожному?
Скопировать
Are you going to bring the food or do you mean to starve us to death?
Here, Sansa, come sit with me.
I'm much less boring than these others.
Ты собираешься подавать еду или хочешь уморить нас голодом?
Идем, Санса, присядем.
Со мной куда менее скучно, чем с ними со всеми
Скопировать
What is this problem?
I'm worried about Sansa.
When she spoke with Lord Baelish, his friend warned me about him.
Что за проблема?
Я беспокоюсь за Сансу.
Когда она говорила с лордом Бейлишем, его друг предупредил меня насчет него.
Скопировать
What did she say about Littlefinger?
That Sansa shouldn't trust him.
Is there an idiot in any village who trusts Littlefinger?
Что она сказала о Мизинце?
Что Сансе нельзя ему доверять.
Даже последний деревенский дурень не доверится Мизинцу.
Скопировать
I'm curious why you've sought me out.
You've taken an interest in Sansa Stark.
Have I?
Я удивлена тем, что понадобилась вам.
Вы интересуетесь Сансой Старк.
Правда?
Скопировать
Is that wise, my lord?
Tyrion, Sansa.
My name is Tyrion.
Разумно ли это, милорд?
Зови меня Тирионом, Санса.
Меня зовут Тирион.
Скопировать
My feelings for you have not changed.
I will marry Sansa Stark and do my duty by her.
While I empty her chamber pot and lick your cock when you're bored?
Мои чувства к тебе не изменились.
Я женюсь на Сансе Старк и исполню свой долг.
А я буду выносить твой горшок, и ублажать тебя, когда тебе станет скучно?
Скопировать
We can't.
Now that the Lannisters have discarded her, Sansa will have many suitors.
A great beauty with a very old name.
Мы не можем.
Теперь, когда Ланнистеры ее отвергли, у Сансы прибавится женихов.
У нее непревзойденная красота и благородное имя.
Скопировать
Littlefinger is not long for the capital.
A confidant of mine has told me that when he goes, Sansa Stark goes with him.
And why have you come to me with this matter?
Мизинец в столице не надолго.
Моё доверенное лицо сообщило, что он заберёт с собой Сансу Старк.
И почему вы с этим пришли ко мне?
Скопировать
It's hard to say which of the four of us is getting the worst of this arrangement.
Probably Sansa.
Though Loras will certainly come to know a deep and singular misery.
Сложно сказать, кому из нас четверых придётся хуже всего.
Наверное Сансе.
Хотя Лорас тоже изведает кошмарные страдания.
Скопировать
Yes, it should be quite a wedding.
I need to speak with you, Lady Sansa.
Of course.
Да, та ещё свадебка будет.
Я должен с вами поговорить, леди Санса.
Конечно.
Скопировать
I'd never seen anyone who looked so unhappy.
I want very much for you to be happy, Sansa, and so does my grandmother.
You would have been happy at Highgarden.
Я никогда не видела девушку такой несчастной.
Я хочу, чтобы вы были счастливы, Санса, да и моя бабушка тоже.
Вы были бы счастливы в Хайгардене.
Скопировать
And she was fierce when it came to protecting her children.
Sansa.
Your mother would want you to carry on.
Она становилась свирепой, когда речь шла о защите ее детей.
Санса.
Твоя мать хотела бы, чтобы ты оставалась сильной.
Скопировать
There's a certain safety in death, wouldn't you say?
And Sansa Stark is now Sansa Lannister.
Bit of a complication.
Смерть - тоже своего рода защита, не так ли?
А Санса Старк теперь Санса Ланнистер.
Небольшая помеха.
Скопировать
You're a whore!
Sansa is fit to bear my children and you are not.
I can't be in love with a whore.
Ты — шлюха!
Санса годится для того, чтобы рожать моих детей, а ты нет.
Я не могу любить шлюху.
Скопировать
Where is his wife?
Where's Sansa?
Find her.
А где его жена?
Где Санса?
Найти её.
Скопировать
Very well, my wife.
Sansa.
My lord, she's gone.
Ну хорошо, моя жена.
Санса.
Милорд, она исчезла.
Скопировать
She's offering a knighthood to whomever finds Sansa Stark.
Sansa couldn't have done this.
She had more reason than anyone in the Seven Kingdoms.
Она пообещала титул рыцаря тому, кто найдет Сансу Старк.
Санса ни в чем не виновата.
У нее было больше причин, чем у кого-либо в Семи Королевствах.
Скопировать
You don't think she...
No one had more cause to kill Joffrey than Sansa, but the girl is no assassin.
Whoever killed the king wanted me to lose my head for it.
Вы не думаете, что она...
У Сансы было больше всего причин желать Джоффри смерти, но девочка — не убийца.
Настоящий убийца хотел, чтобы без головы остался я.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sansa (сансо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sansa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сансо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение