Перевод "Santos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Santos (сантеуз) :
sˈantəʊz

сантеуз транскрипция – 30 результатов перевода

- I know!
- Where is General Santos? !
- He's coming, boss!
- Я знаю.
- Где генерал Сантос?
- Он уже в пути, босс.
Скопировать
Get me the American bitch.
Call General Santos.
Tell him I need him now!
Где американская сучка?
Звони генералу Сантосу.
Он мне срочно нужен.
Скопировать
Take this.
Santos gave them to me.
You keep them.
Возьми это.
Сантос дал их мне.
Ты сохранила это.
Скопировать
This.
- And what, por todos los santos, is this?
- The leopard, Mamacita.
Вот чего.
- А это ещё что такое, ради всех святых?
- Леопард, мамасита.
Скопировать
Car 403.
-Santos.
Wilson.
Машина 403.
- Сантос.
Уилсон.
Скопировать
You have seen them on the reservation.
Do you want your son to grow up to be another Santos?
We will go - the mountains to the west.
Ты видел резервацию.
Хочешь, чтобы сын вырос таким, как Сантос?
Мы уйдем в западные горы.
Скопировать
especially the fishermen, to whom this movie is dedicated.
If you're alive, you always come by, and Firmino Bispo dos Santos... a son of this beautiful land, will
He always comes back.
Особенно рыбаков, которым посвящается этот фильм.
Кто жив, тот всегда появляется, и Фирмино Биспо душ Сантуш, сын этой прекрасной земли, не забудет старых друзей.
Он всегда приходит убить печаль.
Скопировать
But even the strong ones are being cowards.
Well, I, Firmino Bispo dos Santos... am a man who doesn't like the police.
You're not going anywhere.
Но почему даже самые сильные поджимают хвост между ног?
В таком случае я, Фирмино Биспо душ Сантуш, которому не нравится полиция... могу разогнать этих солдат с карабином, и все.
Ты никуда не пойдешь.
Скопировать
It may not have dangerous intent, but certainly looks formidable.
As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.
Dr. Gaskell's mention of the giant Kronos, refers to the great evil monster of that name from Greek mythology.
Он не имеет злых намерений, но, безусловно, выглядит грозным.
Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.
Доктор Гаскелл упомянул гиганта Кроноса, которого в греческой мифологии, причисляли к большому злому монстру.
Скопировать
You have to give them something.
That was Gerston, Santos, and who's the other guy?
-Petrie.
Надо же их чем-то занять.
Это были Герстон, Сантос и, кто этот парень с усами?
- Петри.
Скопировать
The strange monster is alleged to have appeared without warning at this isolated spot on the shore of the Pacific, 100 miles south of [? ].
The story was phoned in from Los Santos by Dr.
He flew down to investigate the asteroid.
Странный монстр, предположительно без предупреждения появился на этом месте, на изолированных берегах Тихого океана, в 100 милях к югу от Плимута.
Про это, нам сообщил своим звонком из Лос-Сантоса, Доктор Лесли Гаскелл, хорошо известный и авторитетный ученый из ЛабЦентрал.
Он полетел исследовать астероид.
Скопировать
I forgot my card.
Santos, Santos Vella.
- It's pronounced with one
Забыл дать карточку.
Сантос, Сантос Велла.
-Произносится с одним долгим "л".
Скопировать
Study a lot... or drink a lot of milk?
I told Santos...
Hold this.
Много учились... или в детстве выпили много молока?
Я же сказал Сантосу...
Подержи-ка.
Скопировать
It may be the non-life.
Santos Vella.
Although it's been repressed, exiled... from the social awareness it had belonged to... the greatest deceit for the dying...
Возможно , как отрицание жизни.
Сантос Велла.
И хотя её изгнали... и хотя её изгнали из общественного сознания... происходит величайший обман, связанный с умиранием...
Скопировать
But it's not bad, for being my first time.
Santos, get it off me!
Get it off me!
Но и не так плохо, как было со мной в перый раз.
Сантос, убери его от меня!
Убери!
Скопировать
What was that you said?
Please, Santos!
Is there an evil gland?
Так что ты сказал на лекции?
Прошу тебя, Сантос!
Где эта дьявольская опухоль?
Скопировать
You removed my stomach.
Santos.
Santos Vella.
Вы удалили мне желудок.
Сантос.
Сантос Велла.
Скопировать
Santos.
Santos Vella.
At El Provincial, 8 years ago.
Сантос.
Сантос Велла.
В Эль Провинциаль, 8 лет назад.
Скопировать
Where is he?
Where is Santos, you son of a bitch?
Talk!
Где он?
Где этот Сантос, ты, сукин сын?
Говори!
Скопировать
- What's your name, boy?
- Emiliano Santos Della Serra, sir.
You don't say?
- А тебя как зовут, парень?
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
Да что ты говоришь?
Скопировать
We'll take Sgt. Newman.
I have a young soldier, Santos.
Santos Arias he, he has explored the caves in our country many times.
Возьмем сержанта Ньюмана.
У меня есть молодой солдат, Сантос.
Сантос Ариас. Он много раз спускался в пещеры.
Скопировать
- Oh, you must be Major Castillo's caving expert.
- Santos Aries
- Forget the salute, glad to have you along.
- А, вы, должно быть, специалист по пещерам от майора Кастильо?
- Сантос Ариас, сэр.
- Можешь не козырять, рад, что ты с нами.
Скопировать
Let's go!
Someone really should go back with Santos.
- Yes, I'll take him and catch you up later.
Вперед!
Кто-то действительно должен вернуться с Сантосом.
- Да, я останусь с ним и присоединюсь к вам позже.
Скопировать
It's my fault for what happened.
Santos can handle it, can't you soldier.
Trying to make it?
Я сам виноват в том, что случилось.
Сантос справится, верно, солдат?
Можешь идти?
Скопировать
I have a young soldier, Santos.
Santos Arias he, he has explored the caves in our country many times.
Yeah, we'd welcome his help, thank you.
У меня есть молодой солдат, Сантос.
Сантос Ариас. Он много раз спускался в пещеры.
Да, мы будем рады принять его помощь, спасибо.
Скопировать
Ok, take it easy.
Farewell Santos.
Take care.
Ладно, расслабься.
До свидания, Сантос.
Будь осторожнее.
Скопировать
-...confirm they' re in a CRF outpost.
-They kill our guys unless Santos releases Juan Aguilar from a prison in Bogotá.
-The Colombian government won't.
-... подтвердил, что они находятся в форпосте фронта.
- Они убьют наших ребят если Сантос не освободит Хуана Агуйлара из тюрьмы в Боготе.
- Колумбийское правительство этого не хочет.
Скопировать
...for the release of a Colombian prisoner.
President Miguel Santos, acting on his own authority....
-Previously on The West Wing : -Do you get that you have MS?
...освободить колумбийского заключенного.
Президент Мигель Сантос, действуя по собственной инициативе...
Ты понимаешь, что у тебя рассеянный склероз?
Скопировать
Hi, good evening.
Santos Vella.
It's a pleasure.
Здравствуйте, добрый вечер.
Сантос Велла.
Моё почтение.
Скопировать
This helps me pay my registration fees.
I told Santos I didn't want anything.
I have no idea.
Это помогает мне оплачивать учёбу.
Я сказал Сантосу, что мне ничего не нужно.
Я без понятия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Santos (сантеуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Santos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сантеуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение