Перевод "Savitar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Savitar (савито) :
sˈavɪtˌə

савито транскрипция – 30 результатов перевода

But I am a god.
I am Savitar.
Now we know Alchemy's just a lackey.
А я - бог.
Я - Савитар.
Теперь мы знаем, что Алхимия просто помощник.
Скопировать
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
In your research, have you ever come across the name Savitar?
How do you know that name?
Теперь, если позволишь, мне нужно работать.
В своих исследованиях, ты когда-нибудь натыкался на имя "Савитар"?
Откуда ты знаешь это имя?
Скопировать
I've done some research of my own.
As far as I know, Savitar is the first meta with speed.
That's all I know, Allen.
Я тоже провёл кое-какие исследования.
Насколько я знаю, Савитар - первый мета с силой скорости.
Это всё, что я знаю, Аллен.
Скопировать
He's just an acolyte, like me.
We both serve the speed god, Savitar.
He's shown us the future.
Он такой же последователь, как и я.
Мы оба служим богу скорости, Савитару.
Он показал нам будущее.
Скопировать
What are you doing down here?
We should all be working to find Alchemy and Savitar and figure out how to stop them.
Instead, we're fighting each other.
Что тут делаешь?
Мы все должны работать над поиском Алхимии и Савитара и способами остановить их.
Но вместо этого мы ссоримся.
Скопировать
Like a Wizard of Whiz.
don't want Wally thinking that he's Barry, rushing off half-cocked, trying to take down Alchemy or Savitar
Okay, but guys, Wally's not like me.
Типа "Волшебник Страны ОЗтроумников".
Ребят, я не хочу, чтобы Уолли считал себя Барри, [иначе у нас будет уже инцест втроем, - прим. пер] чтобы он, без какого-либо опыта, попытался победить Алхимию и Савитара, когда кто-нибудь из них опять объявится.
Да, но, ребят, Уолли же не как я.
Скопировать
Everyone here has been doing this for a long time, and this is gonna be the hardest challenge they have faced.
Fighting Alchemy or Savitar or aliens isn't something you just show up and try.
If you screw up, you could die.
- Уолли. Они этим кучу лет уже занимаются, а сейчас им предстоит столкнуться с самой трудной проблемой.
Нельзя просто прийти и попробовать сразиться с Алхимией, Савитаром или инопланетянами.
Одна ошибка и ты мертв.
Скопировать
Your god.
I am Savitar.
- Shoot him!
Твой Бог.
Я -Савитар.
- Стреляй в него!
Скопировать
On two planets, I might add.
Savitar.
Bam.
На двух планетах.
12 по горизонтали, 7 букв.
Савитар.
Скопировать
- Such as?
- Savitar.
Savitar?
- Например?
- Савитар.
Савитар?
Скопировать
Where is Alchemy?
The only one I fear is that whom Alchemy serves, the dark lord Savitar.
Maybe it's time you started fearing me.
Где Алхимия?
Я боюсь лишь того, кому служит Алхимия, темного лорда - [Волдеморта, ой простите] Савитара.
Может, тебе пора бояться меня.
Скопировать
- Savitar.
Savitar?
Get searching.
- Савитар.
Савитар?
Ищи.
Скопировать
But more importantly, they don't even know that it's Caitlin yet, so we need to find her before they do.
Savitar.
Now, what about this Savitar...
Но что более важно, они ещё даже не знают, что это Кейтлин, так что надо найти её раньше них.
Савитар.
Что там насчёт Савитара....
Скопировать
Savitar.
Now, what about this Savitar...
We find Caitlin. Then we can worry about Savitar.
Савитар.
Что там насчёт Савитара....
Мы найдем Кейтлин. потом будем беспокоиться о Савитаре.
Скопировать
Now, what about this Savitar...
Then we can worry about Savitar.
You know what, guys?
Что там насчёт Савитара....
Мы найдем Кейтлин. потом будем беспокоиться о Савитаре.
Знаете что, ребята?
Скопировать
Some traditions are multi-versal.
So, um... any more info on Savitar?
Nope, all the we know is that he's a speed god and you're the only one who can see him.
Некоторые традиции мульти-одинаковы.
Так... Что-нибудь новое о Савитаре?
Нет, всё, что мы знаем - он бог, и его можешь видеть только ты.
Скопировать
Calls himself Savitar.
Savitar.
- Yeah.
Он называет себя Савитар.
- Значит, Савитар.
- Да.
Скопировать
In my experience, the answers usually tend to come in time.
Yeah, I can't just sit back and wait for Savitar or Alchemy to attack.
You can't worry about what may or may not lie ahead.
По моему опыту, ответ обычно приходит со временем.
Да, но я не могу просто сидеть и ждать, когда нападут Савитар или Алхимия.
Ты не можешь волноваться о том, что произойдёт или не произойдёт.
Скопировать
With energy form this stone, and this building as a refractor, I shall restore the powers of all the metas from Flashpoint.
They will become the servants of Savitar.
It's over, Alchemy!
С энергией из этого камня, и этим зданием, как рефрактором, я восстановлю силы всех мета из Флэшпоинта.
Они станут приспешниками Савитара.
Все кончено, Алхимия!
Скопировать
We have to take him together.
No, I'll cover Savitar, you just get that stone!
This is not your fight, Garrick.
Мы должны победить его вместе.
Нет, я займусь Савитаром, ты просто доберись до камня!
Это не твоя битва, Гаррик.
Скопировать
I'm gonna save Dante.
It's... that's not Dante, it's Savitar.
Please, he's using your memories against you!
Я спасу Данте.
Это... это не Данте, это Савитар.
Пожалуйста, он использует твои воспоминания!
Скопировать
All right, what does that mean?
I don't think there is an Alchemy, I think it's Savitar speaking through you.
Savitar clearly possesses someone who rallies worshippers.
Ладно, и что это значит?
Я думаю, что Алхимии не существует, есть только Савитар, который говорит через тебя.
Савитар управляет человеком, который собирает вокруг себя служителей.
Скопировать
I don't think there is an Alchemy, I think it's Savitar speaking through you.
Savitar clearly possesses someone who rallies worshippers.
But he's like a poltergeist, he needs a medium to manifest himself.
Я думаю, что Алхимии не существует, есть только Савитар, который говорит через тебя.
Савитар управляет человеком, который собирает вокруг себя служителей.
Но, он как полтергейст, ему нужен медиум, чтобы он смог показаться.
Скопировать
It's been a while.
Savitar?
None of you are on your knees.
Давно не виделись.
Савитар?
Никто из вас не склонился.
Скопировать
And Iris.
And Savitar, what... he killed her.
That's five months from now.
И Айрис.
И Савитара, что... он убил её.
Это случилось через пять месяцев.
Скопировать
A speedster.
Calls himself Savitar.
- So... Savitar.
О спидстере.
Он называет себя Савитар.
- Значит, Савитар.
Скопировать
You're the first speedster I know of who has.
But every story I ever heard about Savitar is basically the same.
Savitar was the first man ever granted speed.
Из всех спидстеров, ты единственный, кто видел его.
Но все рассказы о Савитаре, которые я слышал, практически одинаковые.
Савитар был первым человеком, который получил скорость.
Скопировать
But every story I ever heard about Savitar is basically the same.
Savitar was the first man ever granted speed.
And over time, he became the god of motion, the fastest of us all.
Но все рассказы о Савитаре, которые я слышал, практически одинаковые.
Савитар был первым человеком, который получил скорость.
И со временем, он стал богом движения, самым быстрым из нас.
Скопировать
And over time, he became the god of motion, the fastest of us all.
Before Savitar graces an Earth with his presence...
Alchemy.
И со временем, он стал богом движения, самым быстрым из нас.
Перед тем, как Савитар придёт на Землю, он посылает своего предшественника, чтобы тот всё подготовил.
Алхимию.
Скопировать
I've read every Hindu textbook there is on mythology and spirits and demigods and nothing.
No mention of Savitar, not once.
In my experience, the answers usually tend to come in time.
Я прочитал все индуистские работы по мифологии, духам, полубогам, и ничего.
Никаких упоминаний о Савитаре, ни одного.
По моему опыту, ответ обычно приходит со временем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Savitar (савито)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Savitar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить савито не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение