Перевод "Shaz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shaz (шаз) :
ʃˈaz

шаз транскрипция – 30 результатов перевода

[ Ned ] Oh, golly.
If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
Oh, listen. What's the cash value of those tickets so I can report it on my income tax?
Вот это да!
Ничего себе!
Какова стоимость билетов, чтобы я мог указать в декларации о доходах?
Скопировать
You're one, Christopher.
Gentlement, let's do this for Shaz.
When she comes back, let's make sure there's a station for her to work in.
Например,ты, Кристофер.
Джентльмены, давайте сделаем это для Шаз.
Когда она вернется, мы будем уверены, что у нее будет где работать.
Скопировать
Cheer up, the Governor wants Scarman to think it's like Butlins in here.
I want to go and see how Shaz is.
The hospital will phone if there's any news.
Повеселее, шеф хочет, чтобы Скармэн думал, что у нас тут не хуже чем в парке отдыха.
Я должен пойти посмотреть, как там дела у Шэз.
Из больницы позвонят если будут какие-то новости.
Скопировать
And I really,
REALLY like my mum, Shaz.
How about that?
И мне по-настоящему,
ПО-НАСТОЯЩЕМУ нравится моя мама, Шаз.
Вот так-то.
Скопировать
So bright and so alive.
I have to go, Shaz.
I'm, er,
Такая яркая и ... такая живая.
Мне надо идти, Шаз.
Я, э-э,
Скопировать
Shazza!
- How are you, Shaz?
- I'm good,
Шазза!
- Как ты , Шаз?
- Хорошо,
Скопировать
You let me ping your braces.
- Hi, hi, Shaz...
- Are you all right?
Ты разрешишь мне подёргать за твои подтяжки.
- Привет, привет, Шаз ...
- Вы в порядке?
Скопировать
- Piss off. Burnt it on a cheese and tomato toastie on that bastard Breville thing.
Cup of tea'd be nice, Shaz.
Chris has just made us one.
Обжёгся сырно-томатным тостом из этого чёртова тостера.
Хочешь чашечку чая, Шаз?
Крис нам уже налил.
Скопировать
- WPC Granger...
- Call me Shaz.
- Or Shazzer.
- Констебль Грейнджер ...
- Зовите меня Шаз.
- Или Шаззер.
Скопировать
Fresh clothes like you wanted.
Thank you, Shaz.
Got 'em off a lady who was killed by a Timothy Whites van.
Свежая одежда, как вы просили.
Спасибо, Шаз.
Осталась от женщины, убитой в фургоне Тимоти Уайтса.
Скопировать
OK. Message in place?
Shaz has just set it up.
Look, if Markham takes the bait...
Ок, сообщение на месте?
Шаз только что его положила.
Послушай, если Маркхэм заглотит наживку ...
Скопировать
They've taken her.
They've taken Shaz!
Markham and some big bastards and he's still out there.
Они её забрали.
Они забрали Шаз!
Маркхэм и какие-то верзилы, и он ещё там.
Скопировать
That's not really helping, is it?
Shaz.
I've had it!
Это бесполезно, так ведь?
Шаз.
Я разберусь!
Скопировать
- Shut up!
No trouble, Shaz.
Hello again, Arthur.
- Молчать!
Всё в порядке, Шаз.
Привет снова, Артур.
Скопировать
Thought I was going to die, ma'am.
Well, you're still here, Shaz.
And so am I.
Я думала что умру, мэм.
Ну, ты по-прежнему здесь, Шаз.
Как и я.
Скопировать
I'm taking you home, c'mon.
Shaz, that is not rubbish, OK?
Don't let anybody throw that away.
Я отвезу Вас домой, пойдемте.
Шаз, это - не мусор, договорились?
Не позволяй никому выкинуть это.
Скопировать
It's great not having any birds around, an' all.
Well, Shaz.
You wanna get a bird of yer own.
Здорово, когда рядом не вертятся пташки, и всё такое.
Ну, Шаз.
Ты хочешь найти пташку для себя.
Скопировать
- Alex...
- I'm handing Donny over to Shaz.
- No, you're not.
- Алекс...
- Я отдаю Донни Шаз.
- Нет, не отдаёшь.
Скопировать
You could use it as a paperweight.
Thanks, Shaz.
£20, 000 raised in an old tin tub, and then this happens.
Вы можете использовать его как пресс-папье.
Спасибо, Шаз.
Двадцать тысяч фунтов было собрано в старой жестяной ванне, а потом это и случилось.
Скопировать
It's funny what you remember, innit?
Do you read, Shaz?
Not really.
Смешно, что вы помните.
Ты читаешь, Шаз?
Не особенно.
Скопировать
Additional statements, ma'am, like you asked for.
Thanks, Shaz.
Would you mind...?
дополнительные показания, мэм, как вы просили.
Спасибо Шаз.
Ты бы не могла...
Скопировать
Get after him!
- Shaz!
- I'm on it, guv!
За ним!
- Шаз!
- я за ним шеф!
Скопировать
It's not bad...
Shaz?
I think I've been a bit stabbed.
Не сильно...
Шаз?
Мне кажется меня ударили ножом.
Скопировать
I think I've been a bit stabbed.
- Shaz, don't talk, Shaz.
- I got him, didn't I, ma'am?
Мне кажется меня ударили ножом.
- Шаз, не разговаривай, Шаз.
- Я его поймала, да, мэм?
Скопировать
Now!
You OK, Shaz?
She's gonna be OK?
Быстро!
Ты в порядке, Шаз?
Она ведь будет в порядке?
Скопировать
I'm here.
Shaz, you're going to feel tired.
You'll want to shut your eyes and go to sleep.
Я здесь.
Шаз, ты почувствуешь усталость.
Ты за хочешь закрыть глаза и уснуть.
Скопировать
- I don't like clowns!
Shaz!
You have to fight him, OK?
- Я не люблю клоунов!
Шаз!
Ты должна сопротивляться ему.
Скопировать
No matter how much it hurts, you have to fight him! Fight him!
Come on, Shaz!
Come on, fight him!
Не важно, как тебе больно, ты должна с ним бороться, борись с ним!
Ну же Шаз!
Ну же, борись с ним!
Скопировать
Come on, fight him!
Shaz, no!
Come on.
Ну же, борись с ним!
Шаз, нет!
Ну же!
Скопировать
One, two, three, four, six, seven, eight, nine, ten.
Come on, Shaz!
I thought we were going out tonight.
1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, ,9 ,10.
Ну же Шаз!
Я думал мы идем сегодня на свидание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shaz (шаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shaz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение