Перевод "Shorter skirts" на русский

English
Русский
0 / 30
Shorterпониже
Произношение Shorter skirts (шоте скортс) :
ʃˈɔːtə skˈɜːts

шоте скортс транскрипция – 33 результата перевода

"Hi, I'm Lacey Hamilton.
"I wear shorter skirts than my teenage daughter.
"Ooh, I have an idea, let's write
Привет, я Лэйси Хамильтон.
Мои юбки короче юбок дочери-подростка.
У меня идея.
Скопировать
I will.
Shorter skirts are in style now.
Not everyone can wear them, though.
Сделаю.
Сейчас в моде более короткие юбки.
Но не все могут носить их.
Скопировать
I like the new fashions.
Shorter skirts, looser cuts.
The old clothes were all very well if one spent the day on a chaise longue, but if one wants to get anything done, the new clothes are much better.
А мне нравится новая мода.
Юбки короче и покрой более свободный.
Прежние фасоны годились только для тех, кто весь день проводит в шезлонге. Но тем, кто занят делом, новые модели подходят больше.
Скопировать
It must have happened while you were on the train.
I thought you told me skirts were getting shorter.
Oh!
Его должны были убить, пока ты был в поезде.
Что, юбки теперь стали еще короче?
Ну вот!
Скопировать
"Hi, I'm Lacey Hamilton.
"I wear shorter skirts than my teenage daughter.
"Ooh, I have an idea, let's write
Привет, я Лэйси Хамильтон.
Мои юбки короче юбок дочери-подростка.
У меня идея.
Скопировать
There's a fork in the road just ahead.
The one they expect us to take is shorter, it skirts around the forest.
But the other one... It goes through the Blood Wood.
Там впереди развилка.
Первая короче, по которой, как они думают, мы пойдем, она огибает лес.
Но другая... он проходит через кровавый лес
Скопировать
I will.
Shorter skirts are in style now.
Not everyone can wear them, though.
Сделаю.
Сейчас в моде более короткие юбки.
Но не все могут носить их.
Скопировать
Okay, you babes of Jazz, let's pick up the pace.
Let's make the parties longer, let's make the skirts shorter.
Let's all go to hell in a fast car and keep it hot!
Ладно, дети джаза, Давайте ускорим темп!
Давайте сделаем вечеринки длиннее! Давайте сделаем юбки короче!
Поехали все на небеса, самое лучшее место для буйной вечеринки!
Скопировать
Yes.
Recently, mini-skirts have gotten shorter and shorter.
I don't really know how short it should be.
Тогда, что у нас ещё?
В последнее время мини-юбки становятся всё короче.
Даже и не знаю, насколько короче они станут в итоге.
Скопировать
Now, it just so happens that throughout the 20th century, the length of women's skirts in fashion was exactly correlated to the rise and fall of the stock market.
Skirts got shorter and shorter, right up to the Wall Street Crash, the flapper skirts, and then instantly
Correspondingly, long hair means a boom?
Так случилось, что в течение всего 20 века длина модных женских юбок прямо соотносилась с подьемом и спадом фондовой биржи.
Юбки становились всё короче, прямо до биржевого краха в 1929 году, короткие юбки, а потом, немедленно, юбки снова стали длиннее во время Великой депрессии.
А длинные волосы... Соответственно, длинные волосы означают бум?
Скопировать
I like the new fashions.
Shorter skirts, looser cuts.
The old clothes were all very well if one spent the day on a chaise longue, but if one wants to get anything done, the new clothes are much better.
А мне нравится новая мода.
Юбки короче и покрой более свободный.
Прежние фасоны годились только для тех, кто весь день проводит в шезлонге. Но тем, кто занят делом, новые модели подходят больше.
Скопировать
What?
I have yet to decide whether to make your bedmate a head shorter.
Say yes.
Что?
Я еще подумаю над тем, чтобы укоротить на голову твоего любовника.
Скажи да.
Скопировать
Let's make that a nice dissolve tonight, should be a push-in on the chorus.
Someone mark the dissolve and a shorter lens on two and three.
- Sound? - You got them.
Давайте оставим этот наезд. В припеве должно быть больше движения.
Кто-нибудь запишите. 2 и 3.
Звук.
Скопировать
Right.
Get a couple of up skirts, a couple nip slips.
Boom.
Правильно.
Парочку раз задрала юбку, парочку раз посветила сиськами.
И бум.
Скопировать
You'd be famous like that.
I think I'd like to avoid the nip slips and up skirts.
I see where you're going with this.
Ты бы была знаменитой на раз-два.
Думаю, я бы поостереглась светить грудь и задирать юбку.
Я вижу, куда ты с такими вещами ходишь.
Скопировать
You do get that with girls, though, don't you?
Off out all the time, high heels, short skirts.
Just shut it.
Но ты поступаешь так с девушками, не так ли?
Почти всё время высокие каблуки, короткие юбки...
Просто заткнись.
Скопировать
You have a...
They put the price tags on the skirts these days too.
Just so you know.
У тебя...
Сейчас ярлычки стали и на юбки вешать.
Это на будущее.
Скопировать
- No, that's a bit too much Hell's Angel.
I think I like the shorter one.
Look!
- Нет, в ней вы как байкер из "Ангелов ада".
Нужно что-то покороче.
Взгляните.
Скопировать
Life is short.
Certainly shorter for walter.
Susan.
Особенно для Вальтера.
Сьюзан. О, нет.
Я считаю, что это прекрасно. Хватайте любовь, где бы она не подвернулась.
Скопировать
You're gonna love the uniform.
Our motto is Big hair, short skirts.
And service with a smile.
Тебе понравится наша форма.
Наш девиз: "Волосы повыше, юбки покороче,..
...улыбочку пошире".
Скопировать
Dad...!
It's shorter than all my other tentacles.
But you can't really tell.
Папа...
А у меня одно щупальце короче остальных.
Правда, это совсем незаметно.
Скопировать
But he's definitely hiding something.
He seem shorter to you?
We are talking about Connor, aren't we?
Но он определенно что-то скрывает.
Он тебе не кажется более низким?
Мы оба говорим о Конноре, правильно?
Скопировать
- Really?
- You know, good pay, shorter hours.
- It sounds overwhelming.
- Правда?
- Да, отличная зарплата, прекрасный рабочий график.
- Звучит замечательно.
Скопировать
Evening, Major Wilson.
It's shorter.
- OK. - Looking for someone?
Добрый вечер, майор Уилсон.
Выйдем через террасу.
- Кого-то ищите?
Скопировать
- Yeah.
If you get careless... you might end up with a shorter leg.
So what?
— Да.
Помни об осторожности, иначе нога может стать короче.
Ну и что?
Скопировать
Use the angles. High for cleavage.
- Low for the skirts.
Remember, there's no shame in calling on an old standby, right? Dropping of the pencil.
Угол зрения.
- Низкий - для юбок. - Понятно.
И запомни, нет ничего постыдного в том, чтобы использовать проверенные трюки.
Скопировать
Let's make a list of all the people who hate Jessica.
You know what would be a shorter list?
All the people who don't hate Jessica.
Короче... давайте составим список людей ненавидящих Джессику.
Знаете какой список будет короче и проще?
Список людей НЕ ненавидящих Джессику.
Скопировать
The de-Santification process has already begun.
. - Your beard is shorter!
Right?
Процесс превращения уже начался.
Подожди, ты стал худее, и твоя борода стала короче.
- Я прав?
Скопировать
Wait till they have to buy clothes, shoes, mini-skirts...
Mini-skirts already?
And don't mention them having kids out of wedlock.
-В магазине со всякой ерундой? На что они собираются покупать Саре вещи, миниюбки?
..
Уже и миниюбки? И ничего не говори про то, что они не в браке
Скопировать
Why should he do her packing? When there is her sister, or the governess, or the housekeeper?
I did not know Monsieur Crale, But you know, somehow I can not picture him folding neatly the skirts,
Another thing that striked as odd:
Почему он занимается вещами когда есть сестра, гувернантка и домохозяйка?
Я не знал месье Крэйла, но трудно представить чтобы он собирал юбки, блузки или бельё.
Что ещё меня удивило?
Скопировать
But how will you hide them?
My skirts, where else?
Who'll dare search there, eh?
Но где вы собираетесь их спрятать?
Под юбкой, где же еще?
Кто осмелиться искать там, а?
Скопировать
Oh, Why go this way?
This is shorter.
Excuse me.
Ой, что же я?
Здесь же есть путь короче.
Извините.
Скопировать
Let me have one more smoke before I die.
- Smoking makes your life shorter.
- Sometimes it makes it longer.
Хочется трубочку перед смертью выкурить.
- Курение сокращает жизнь.
- Иногда продлевает.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shorter skirts (шоте скортс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shorter skirts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шоте скортс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение