Перевод "Shura" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shura (шйуэро) :
ʃjˈʊəɹə

шйуэро транскрипция – 30 результатов перевода

buppanase like to dangan raina right to here, right now! "burn!"
kewashi shura not michi not naka hito not chizu wo hirogete doko he yuku?
ushinau mono nante naisa iza mairou we to are fighting dreamers takami wo mezashite fighting dreamers narifuri kamawazu fighting dreamers shinjiru ga mama ni oils oils oils oh!
С его помощью мы вытащим из твоего подсознания нужную нам информацию.
Расслабься. (техника обратного движения времени) Дзигяку но дзюцу.
Начнем. Сейчас ты пробираешься в своей памяти. На день назад...
Скопировать
You don't recognize us?
We're Tosya and Shura.
- Remember now?
Вы нас не узнали?
Мы к Вере уроки учить ходили.
Тося и Шура. - Теперь помните?
Скопировать
- You're a scaredy-cat. - No.
Shura, who are you going to see?
I'm on my way to Kupinsk.
- Ты ведь трусиха.
- Нет. А ты к кому едешь?
Я в Купинск еду.
Скопировать
Shura!
- Shura, you're still here. - Yes.
Here, you forgot this.
- Шурка!
- Шура, ты здесь?
Вот, вы забыли...
Скопировать
- You, too.
Don't worry, Shura.
He'll get better.
- И ты.
Не волнуйся, Шура.
Он поправится.
Скопировать
My name is Alexei.
And mine is Shura.
- Pleased to meet you.
- Меня зовут Алексей.
- А меня Шура.
- Очень приятно.
Скопировать
He didn't notice us.
Were you scared, Shura?
- No.
Не заметил!
Испугалась, Шура?
- Нет.
Скопировать
Here, you forgot this.
- Shura, you're brilliant!
- It was my fault you didn't get back.
Вот, вы забыли...
Какая ты умница!
Это из-за меня ты отстал!
Скопировать
- No, I was afraid I'd miss you.
My little Shura.
Well, let's go.
Я боялась тебя пропустить.
Шурка ты моя!
Ну, пойдем.
Скопировать
How she manages that is mystery.
And this is Shura.
She is likeable but, unfortunately, energetic.
Как ей это удается - загадка.
А это Шура.
Симпатичная, но к сожалению, активная.
Скопировать
We'll make it fit!
Shura, you're urgently needed at the local committee!
Coming! - You don't need me now, do you?
- Впихнем.
- Шура, Вас срочно вызывают в местком.
- Я Вам больше не нужна?
Скопировать
It's a mystery, then? Yes...
That's Shura.
Which Shura?
- Загадка, да?
- Я знаю!
- Какой?
Скопировать
I know! That's Shura.
Which Shura?
Shura is a woman... the union woman.
- Я знаю!
- Какой?
Это женщина, она из месткома.
Скопировать
Which Shura?
Shura is a woman... the union woman.
You see, Bublikov died and then he didn't.
- Какой?
Это женщина, она из месткома.
Понимаете, Бубликов умер, а потом он не умер.
Скопировать
We don't know whether he'll die again but the flowers are fading.
Shura pulls them out from Bublikov. I mean, from Bublikov's wreath and makes presents to our women.
No, it doesn't fit.
Умрет ли он еще раз - неизвестно, а цветы пропадают.
Шура дергает их из Бубликова, то есть из венка из-под Бубликова делает букеты и дарит женщинам.
- Увы, не получается.
Скопировать
From Ryzhova.
Call me Shura.
Why should they repair my office during my work hours!
От Рыжовой.
Вот что, вызовите мне Шуру.
Почему надо занимать мой кабинет в мое рабочее время!
Скопировать
I'll be in the meeting hall. Your letter!
Shura, I want to discuss a rather delicate matter.
I am worried about the mental state of one of our colleagues.
Письмо!
Шурочка, у меня к Вам деликатное дело.
Меня беспокоит душевное состояние одной нашей сотрудницы.
Скопировать
They know their business, or they wouldn't be on one of those missions.
- Shura, help me!
- Wait.
Они тоже птицы стреляные, на такое дело не пошлют кого ни попадя.
- Шур, помоги! - Подожди ты...
Годи!
Скопировать
Alyosha!
Shura!
- Shura, you're still here. - Yes.
- Алеша!
- Шурка!
- Шура, ты здесь?
Скопировать
Well, this is it, Alyosha. Yes.
Don't forget me, Shura.
Alyosha, don't be angry with me, but I've deceived you.
Вот и все, Алеша.
Да... Не забывайте меня, Шура.
Алеша, вы только не сердитесь. Я ведь вас обманула.
Скопировать
Hurry, Alyosha, hurry!
Shura, wait!
My address!
Алеша, скорей!
Шура! Как же так!
Адрес!
Скопировать
The village of Sosnovka!
Shura!
I can't hear you!
Село Сосновка!
Шура!
Не слышу!
Скопировать
You don't love me.
Wait, Shura.
I have something to tell you.
Вы не любите меня...
Подожди, Шура...
Я тебе сейчас все скажу...
Скопировать
- Yes, good.
We can call him Shura, Sanya, Sasha, whatever you like.
What do you know!
- Хорошее.
Можно звать Шура, Саня, Саша, как понравится.
Вот-те раз.
Скопировать
just go my way! right to here, right now! "bang!"
kewashi shura not michi not naka hito not chizu wo hirogete doko he yuku?
"yeah!"
300)}Редактирование Julia / Hassadar 300)}Редактирование Julia / Hassadar
5000)\cH4FC7EE}Н 5000)\cH46B7FF}а
постепенно открываешь этот горизонт и прорываешься 300)}Теперь открой взор своего сердца и посмотри вокруг 300)}Оформление Alex 300)}Оформление Alex 300)}Перевод песен Alex 300)}Перевод песен Alex
Скопировать
- Calm down, calm down.
Watch your manners, Shura?
What's the matter with you.
-Тихо,тихо.
Сядьте! Где Вас воспитывали, Шура?
Сразу руки, что такое? !
Скопировать
Go to Kiev and ask what Panikovsky was before the Revolution.
insist upon your asking and they will tell you that before the Revolution Panikovsky was a blind man, Shura
If it were not for the Revolution, would I ever descend to being the child of Lieutenant Schmidt?
Поезжайте и спросите, что делал Паниковский до революции.
Спросите! И Вам ответят, что до революции Паниковский был слепой, Шура.
Если бы не революция, разве я пошел бы в дети лейтенанта Шмидта?
Скопировать
Oh, how I hate them. And so in my old age, I had to become an impostor.
Take my hand, Shura. Take it!
For this special business... be it for you, Shura
Пришлось мне на старости лет сделаться аферистом.
Держите, Шура,держите.
Ради Вас придется еще раз обратиться к синим очкам и тросточке.
Скопировать
Why did you send us then?
- The point is, Shura...
Who do you think you are?
Зачем же Вы нас посылали?
-Дело в том, Шура...
-А ты кто такой?
Скопировать
Did the pope of Rome take it?
Shura! Launch Berlaga!
Dude, gimme a drink.
-Я? -А кто? Папа Римский?
Шура,запускайтеБерлагу!
Дядь,дай попить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shura (шйуэро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shura для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шйуэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение