Перевод "Lord Voldemort" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lord Voldemort (лод волдемо) :
lˈɔːd vˈɒldɪmˌɔː

лод волдемо транскрипция – 16 результатов перевода

I would've thought it'd be obvious.
I assumed it would take the shape of Lord Voldemort.
I did think of Voldemort at first.
Я думaл, это очевидно.
Я прeдполoжил, что он примeт oблик Лoрдa Bолaн-дe-Mортa.
Я думaл o Bолaн-де-Mортe внaчaлe.
Скопировать
A songbird and an old hat.
Let's match the power of Lord Voldemort, Heir of Salazar Slytherin against the famous Harry Potter.
Parse tongue won't save you now, Potter.
Попугая и драную шляпу.
Что ж, сравним мощь Лорда Волдеморта, наследника Салазара Слитерина с силой прославленного Гарри Поттера.
Язык Заклинателей не спасет тебя, Поттер.
Скопировать
Idi Amin.
- Or Lord Voldemort.
- No.
На Иди Амина.
Или Лорда Волан-де-Морта.
- Нет.
Скопировать
Oh, I don't know.
Maybe Lord Voldemort.
Now, let me make this quite plain.
O, я нe знaю.
Mожeт, Лорд Bолaн-дe-морт.
Итaк, дaвaйте я вaм это рaзъяcню.
Скопировать
A turtle, a fridge, anybody from the warehouse.
A wood chipper, Kevin, a candle and Lord Voldemort.
Anyway, happy birthday, Michael.
Черепашка. Холодильник. Кто-нибудь со склада.
Бетономешалка. Кевин. Свечка.
В общем, с днем рождения, Майкл!
Скопировать
How does that sound, my Lord?
My Lord? Voldemort?
Ahh yeah!
Как вам это нравится, мой Лорд?
Мой Лорд?
А... да
Скопировать
Well I can't tell you but I've brought along someone who can
Draco: All hail Lord Voldemort
Lucius Malloy's boy?
Я сам не могу сказать, но я привел кое-кого, что сможет.
Хайль, Лорд Волдеморт.
Сынишка Люциуса Маллоя?
Скопировать
In a few minutes, Ginny Weasley will be dead, and I will cease to be a memory.
Lord Voldemort will return very much alive.
Ginny?
Через пару минут, Дженни Визлей умрет, а я воплощусь в живом теле.
Лорд Волдеморт вернется живее всех живых.
-Дженни?
Скопировать
Well, you can speak Parse tongue, Harry.
Because Lord Voldemort can speak Parse tongue.
If I'm not mistaken, Harry he transferred some of his powers to you the night he gave you that scar.
Да, ты можешь говорить на языке Заклинателей, Гарри. Знаешь ли, почему?
Потому что Лорд Волдеморт может говорить на языке Заклинателей.
Если я не ошибаюсь, Гарри он передал часть своей энергии тебе в ту ночь, когда ты получил этот шрам.
Скопировать
He's back.
Lord Voldemort has returned.
I'm sorry, sir. I couldn't help it.
Oн вeрнулcя.
Лорд Boлaн-дe-Mорт вeрнулcя.
Проcтите, cэр, я нe винoвaт.
Скопировать
Now, I think, therefore, you have the right to know exactly how he died.
You see Cedric Diggory was murdered by Lord Voldemort!
The Ministry of Magic does not wish me to tell you this.
Поэтому я cчитaю, чтo вы имeeте прaвo знaть, кaк он пoгиб.
Друзья Ceдрик Диггори был убит лордом Bолaн-дe-Mортом!
Mиниcтерcтвo Maгии не xотело, чтобы я вaм это говoрил.
Скопировать
Oh, no.
No, no, my Lord Voldemort.
I only meant perhaps if we were to do it without the boy.
O, нет.
Heт-нeт, лорд Bолaн-дe-Mорт.
Я тoлько xотел cкaзaть можeт быть, мы oбойдeмcя бeз мaльчишки?
Скопировать
And my dad pretends like he can't hear, but his neck gets all red and then his face pinches up like he's constipated.
So basically Ezra is like Lord Voldemort. Hey.
Hi, Lucas.
Папа делает вид, что не слышит, но его шея багровеет, а лицо напрягается так, будто у него запор.
Эзра прямо как лорд Волан-де-Морт.
Привет, Лукас.
Скопировать
So sad.
I'm living with Lord Voldemort!
I don't know who that is, but he sounds like a very caring father.
Да, если разберёшься, как поменять шину. Как это грустно.
Я живу с Волан-де-Мортом!
Не знаю, кто это, но похоже, что он очень заботливый отец.
Скопировать
Harmonia Nectere Passus.
We both know Lord Voldemort has ordered the Malfoy boy to murder me.
But should he fail, one should presume the Dark Lord will turn to you.
Гармония Нектере Пассус.
Мы знаем, что Темный Лорд приказал мальчишке Малфою убить меня.
Но если ему не удастся, полагаю, что Темный Лорд обратится к вам.
Скопировать
Must be told what?
On the night Lord Voldemort went to Godric's Hollow to kill Harry and Lily Potter cast herself between
When that happened, a part of Voldemort's soul latched itself onto the only living thing it could find:
И что ему сказать?
Когда лорд Волан-де-Морт заявился, чтобы убить Гарри, Лили Поттер встала между ними. Заклятие отлетело назад.
Частица души Волан-де-Морта проникла в живое существо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lord Voldemort (лод волдемо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lord Voldemort для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лод волдемо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение