Перевод "Sols" на русский

English
Русский
0 / 30
Solsсоль
Произношение Sols (солз) :
sˈɒlz

солз транскрипция – 25 результатов перевода

~ The prize.
Fifty thousand sols.
A tidy sum!
- Да! Ура, папа!
Гм. 50 000 солей.
Симпатичная сумма.
Скопировать
Well, you won't have any, Chema,... but I first wanted to see if you still loved me as before.
Fifty thousand sols.
Where did you get this money, José María?
Больше у тебя не будет проблем, Чема. Я только хотел убедиться, что ты меня любишь как раньше.
50 000 солей.
Откуда у тебя эти деньги, Хосе Мария?
Скопировать
It's not my first time.
But now they're running for fifty thousand golden Sols.
Even if they were running for lots more money, by hobbling the other horses you can't lose.
Ведь не в первый раз.
Да, только на этот раз приз -- 50 000 солей золотом.
Так ты ведь снова устроишь всякие каверзы другим лошадям, поэтому проиграть не можешь.
Скопировать
2,265 bushels of flour and a house near the village on the road to Rouen.
Four sols per bushel of flour, two ecus for the house, and the obligation to buy 36 pounds of salt a
Did not take part in the revolt."
2265 бушелей муки и дом близ деревни по дороге в Руан.
Четыре су за бушель муки, два экю за дом, и обязательство покупать 36 фунтов соли в год по цене, фиксированной налоговым управлением в Лизьё.
В бунте не участвовал."
Скопировать
Calculate.
For the coming year, Morneboeuf's tallage is 43 ecus and two sols.
Quickly calculated.
Просто посчитай.
На следующий год, налоги Монтебёф составят 43 экю и два су.
Быстро посчитано.
Скопировать
Please calculate it, Blaise.
The total is 1 5 ecus and three sols.
Good.
Пожалуйста, посчитай это, Блез.
Всего 15 экю и три су.
Хорошо.
Скопировать
and 1o make 2o.
Total: 63 livres, 4 sols and six deniers.
That means for this month I've had... 1, 2, 3, 4, 5,
И десять - двадцать.
63 ливра,.. ...4 су, 6 денье.
Таким образом, за этот месяц я сделал одно, два, три, четыре, пять, шесть,..
Скопировать
4 shirts in Artois linen.
8 sols, 3 liards.
The Devil... half-naked!
- 4 рубашки из Артуа.
8 солей и 3 ливра.
- Боже мой! Дьявол!
Скопировать
Almost finished, I think.
"4 frocks, 8 sols, 3 liards," which gives us... Jeremiah 48:3, verse 7. Fifth word, again...
"Choronaim."
Думаю, я подхожу к концу.
"4 монашеских платья, 8 солей и 3 ливра" соответствуют 48-ой главе, 3-ей строфе 7- го стиха Иеремии, в котором 5-е слово "Коронаим".
Вот.
Скопировать
Jeff, wives don't nag any more, they discuss.
ls that so? ls that so? Maybe in the high-rent district they discuss.
In my neighbourhood, they still nag.
Джеф, нынче жены не ворчат, а дискутируют.
Да-да конечно, может, в элитных районах они и дискутируют.
А у меня по соседству именно ворчат.
Скопировать
I didn't kill her.
We'll see what the pros sols think about that.
No, we won't.
Я её не убивал.
Посмотрим, что скажут об этом профессионалы.
Нет, не посмотрим.
Скопировать
- But she didn't do it.
As far as the pro sols are concerned, she had means, motive, and opportunity.
As did I and a score of other people.
Но она его не совершала.
Что до прокурора, то его волнует лишь то, что у неё было средство, мотив и возможность.
Как и у меня и у многих других.
Скопировать
We are deeply concerned about her safety.
The pros sols have the final say.
There's nothing I can do.
Мы сильно обеспокоены её безопасностью.
Последнее слово за прокурором.
Я ничего не могу сделать.
Скопировать
Hi dad! - Hi my boy.
So? ls it working?
The machine? It is.
'Здравствуй.
Ну что, работает?
-Машина - да.
Скопировать
You spend some time with Anton and Emil.
I'm Anton's godfather and Emil's godparent so... ls it wrong to want to spend time with my family?
But it's not...
- Вас проводите время с Антоном и Эмилем.
- Я их крестный отец... Что в этом плохого, если я провожу время со своей семьей?
- Но это не...
Скопировать
But news has a price:
5 sols.
Too much!
Та-та-та-та-та! ..
За новости платят! ..
Нет, дороговато!
Скопировать
I gotta get my head around it.
So... ls that all right?
- Okay.
Я сам всё хочу сперва осознать.
Ты не против?
- Ладно.
Скопировать
Let's do the math.
Our service mission here was supposed to last for 31 Sols.
For redundancy they sent 68 Sols worth of food, that's for 6 people.
Давайте посчитаем.
Наша экспедиция должна была продлиться 31 сол.
На всякий случай нам дали еды на 68 солов для 6 человек.
Скопировать
Our service mission here was supposed to last for 31 Sols.
For redundancy they sent 68 Sols worth of food, that's for 6 people.
So for just me, that's gonna last 300 Sols.
Наша экспедиция должна была продлиться 31 сол.
На всякий случай нам дали еды на 68 солов для 6 человек.
Значит только для меня её хватит на 300 солов.
Скопировать
For redundancy they sent 68 Sols worth of food, that's for 6 people.
So for just me, that's gonna last 300 Sols.
Which I figure I could stretch to 400 if I ration.
На всякий случай нам дали еды на 68 солов для 6 человек.
Значит только для меня её хватит на 300 солов.
Которые я могу растянуть на 400, если буду экономить.
Скопировать
I hate this margin.
912 Sols worth of food, we get there on 868!
That's assuming nothing goes wrong.
Ненавижу такое.
Еды на 912 солов, а мы попадаем туда на 868!
Это если ничего не сломается.
Скопировать
And, I guess they catch me... in space.
So, I've got 200 Sols to figure out how to take everything here that's keeping me alive:
The oxygenator, the water reclaimer, the atmospheric regulator.
И, я думаю, они поймают меня... в космосе.
Так что у меня 200 солов, чтобы придумать как взять всё, поддерживающее во мне жизнь:
Кислородогенератор, водоочиститель, и регулятор атмосферы.
Скопировать
I think I can get congress to authorize a 6th.
Look, ARES 3 evac'd after 18 Sols.
There's half a mission worth of supplies up there.
Я думаю, что смогу уговорить конгресс на шестую.
Слушай, Арес 3 прервали на 18 сол.
Там осталось всякого добра ещё на пол-экспедиции.
Скопировать
Mark dies if you don't.
It's been 48 Sols since I planted the potatoes, so... now it's time to reap and re-sow.
They grew even better than I expected.
Иначе Марк умрёт.
Прошло 48 солов, как я посадил картошку, так что... пришла пора собирать и снова сажать.
Выросли даже лучше, чем я ожидал.
Скопировать
How long does he have?
Well, he can still eat the potatoes he has, he just can't grow any more, so, give him... 200 Sols.
Rations get him to what; Sol 409?
На сколько ему хватит?
О, он может есть картофель уже выращенный, просто он не сможет вырастить новый, это... Даёт ему... 200 солов.
У него было рационов на... 409 солов?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sols (солз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sols для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить солз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение