Перевод "Stahl" на русский
Произношение Stahl (стал) :
stˈɑːl
стал транскрипция – 30 результатов перевода
You're bound to run into her.
No, I was talking about me and Lesley Stahl.
Looking at these photos, I can't help noticing there are very few of you and Sam together.
Вы ещё обязательно встретитесь.
Нет, я говорил про себя и Лесли Стал.
Смотря на эти фотографии, не могу не заметить что редко где вы с Сэм вместе.
Скопировать
On the Elbe river.
It's called the villa Stahl.
My dad used to walk past it when he was young.
На реке Эльба.
Она называется вилла Шталь.
Мой отец бывал там в дни своей молодости.
Скопировать
Dresden.
Jerry Stahl.
You know what that means German?
Из Дрездена.
Джерри Шталь.
Ты знаешь, что значит "шталь" по-немецки?
Скопировать
I'm Catherine Willows.
And I'm Lesley Stahl.
look, let's forget the formalities.
- Кэтрин Виллоус. А я
- Лесли Стейл.
Послушайте, оставим формальности.
Скопировать
- I'm Ed Bradley.
- I'm Lesley Stahl.
And one of you is hung like an elf.
- Я Эд Бредли.
- Я Лесли Стал.
И у одного из вас член как у эльфа.
Скопировать
Bye.
During the 80s, Jerry Stahl earned $ 5,000 by writing, but in 6000 spent heroin and coke.
Its funny, dark book, Permanent Midnight bluntly tells its exit from the abyss of drugs.
До свидания.
В 80-е годы Джерри Шталь работал сценаристом на телевидении,.. ...получая 5 тысяч долларов в неделю. В то же время он каждю неделю тратил 6 тысяч на героин и кокаин.
Недавно он выпустил интересную книгу, назвав её "Вечная полночь". В ней он без прикрас рассказывает, как избавился от своей страшной привычки.
Скопировать
If I get there.
Jerry cameo Stahl, returns in a moment.
And with my luck, I'll make it ...
...которые буду отдавать ещё долго,..
- ...если останусь жив. - Джерри Шталь - бывший наркоман.
Оставайтесь с нами. И я останусь с вами, если повезёт.
Скопировать
Suicide is one of the great mysteries of today.
By committing suicide, Warren Stahl robbed us ...
I feel lousy today.
Самоубийство - это одна из величайших загадок нашего времени.
Решив свести счёты с жизнью, Уоррен Шталь унёс с собой частицу нас с вами.
Это я во всём виновата.
Скопировать
What do you mean?
Leslie Stahl.
-Josh talk to you about--?
А сам-то как думаешь?
Еще они награждали Коки Робертс, Дайан Сойер и мисис Лесли Стал.
- Джош говорил с тобой о..?
Скопировать
John.
Detective Stahl needs to talk to us.
Thank you, gentlemen.
Джон.
Детектив Стал хочет поговорить с нами.
Благодарю вас, господа.
Скопировать
That won't be hard.
Detective Stahl, right?
Kennex.
Это не будет трудно.
Ты же осознаешь, что ты только что описал детектива Стал, да?
Кеннекс.
Скопировать
Uh, okay, thank you, um,
Detective Stahl, thanks.
Okay, thank you, Detective Stahl.
Хорошо, спасибо.
Детектив Стал, спасибо.
Хорошо, спасибо, Детектив Стал.
Скопировать
Detective Stahl, thanks.
Okay, thank you, Detective Stahl.
Shut up.
Детектив Стал, спасибо.
Хорошо, спасибо, Детектив Стал.
Заткнись.
Скопировать
Rudy, did Valerie deliver the MX destroyed at the safe house?
Ah, yes, Detective Stahl, she graced the lab with her presence.
Check the MX's comm tech.
Руди, Валери приносила тебя ЭмИкса, уничтоженного в укрытии?
О да, детектив Стал почтила лабораторию своим присутствием.
Проверь коммуникаторный блок ЭмИкса.
Скопировать
Should be up and running in 15 minutes.
Captain, this was sent by Detective Stahl via her MX.
She marked it urgent.
Будет готов через 15 минут.
Капитан, это прислала детектив Стал через своего ЭмИкса.
Пометила как неотложное.
Скопировать
What's her status?
Detective Stahl logged in in a farmhouse on Old Sawmill Road.
The locator in her cruiser indicates it was parked out front.
Каков её статус?
Детектив Стал отметилась на ферме по пути на Старую Лесопилку.
Локатор её машины указывает, что она припарковалась напротив.
Скопировать
We weren't at a predetermined location.
Stahl checked the precinct surveillance.
She wasn't followed when she left.
Наше местоположение не было предопределённым.
Стал проверила камеры возле участка.
За ней никто не следил, когда она вышла.
Скопировать
The locator in her cruiser indicates it was parked out front.
It's Stahl.
Valerie, listen to me.
Локатор её машины указывает, что она припарковалась напротив.
Это Стал.
Валери, слушай меня.
Скопировать
It's not him!
Stahl!
What's up?
Это не он!
Стал!
Что у вас?
Скопировать
Yeah, I'm okay.
- We got Stahl.
- Copy that.
Да, я цела.
- Стал у нас.
- Принято.
Скопировать
Yeah?
What's up with Detective Stahl?
What about her?
Да?
А что на счёт детектива Стал?
- А что с ней?
Скопировать
We should take a look inside.
Do we have probable cause, Detective Stahl?
Yes.
Надо проверить внутри.
У нас есть на это веская причина, детектив Стал?
Да.
Скопировать
The collective was empty.
Camilla Gunnarsson, Rebecca Ståhl and Thomas Dahlberg is registered there.
Hardcore animal activists.
The collective was empty.
Камилла Гуннарссон, Ребекка Сталь и Томас Дальберг также зарегистрированы по этому адресу.
Все ярые активисты по защите прав животных.
Скопировать
Move to the stairs, exit the back of the building.
What's the update, Stahl?
It's the Sanderson building downtown.
Направляйтесь к лестницам, эвакуируйтесь из здания.
Каковы последние новости, Стал?
Это офис Сандерсон в центре.
Скопировать
Of all the people she could have contacted when her life depended on it, she chose you, Detective Kennex.
Let me speak to Detective Stahl.
That's not the way this works.
Из всех людей, с которыми она общалась, она выбрала тебя, когда дело зашло о её жизни, детектив Кеннекс.
Дайте мне поговорить с детективом Стал.
Так дело не пойдёт.
Скопировать
- Montreal.
I see you, Stahl!
Where will you hide?
В Монреале.
Я вижу тебя, Шталь!
Где ты спрячешься?
Скопировать
Champagne... very nice.
You must join me, Doctor Stahl.
- Get another glass.
Шампанское... очень хорошо.
Составьте мне компанию, доктор Шталь.
Возьмите себе бокал.
Скопировать
We need another champagne glass.
It's for Stahl.
This one... and this one... to Carinhall.
Нам нужен еще один бокал для шампанского.
Это для Шталя.
Эту... и эту... в Каринхалл.
Скопировать
And this will be a present for the Fuhrer in Berchtesgaden.
What else, Doctor Stahl?
This is da Vinci's Last Supper.
А это в подарок нашему Фюреру для его резиденции в Берхтесгадене.
Что еще, доктор Шталь?
Это "Тайная вечеря" да Винчи.
Скопировать
They started with the Jewish collectors in 1940.
You see Stahl?
The SS farmer.
В 1940 году начали с еврейских коллекционеров.
Видите Шталя?
Фермер-эсэсовец.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Stahl (стал)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stahl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение