Перевод "полупроводник" на английский

Русский
English
0 / 30
полупроводникsemi-conductor semi-conducting
Произношение полупроводник

полупроводник – 16 результатов перевода

- Это дистиллированная вода?
используется для сельскохозяйственного полива, на океанских судах и производстве лекарственных средств, полупроводников
Итак, наш убийца может быть компьютерщиком, моряком, фермером и... что там было последним?
It's been desalinated.
Yes, and desalinated water Is used in agricultural irrigation, on ocean vessels, And the manufacture of pharmaceuticals,
Semi-conductors, hard-disk drives. So our killer could be a computer engineer, A sailor, a farmer, a -- what was the last one?
Скопировать
- Полугрузовик?
- Полупроводники. - Не могу.
Слишком жарко, чтобы думать!
Semi-truck?
Semi-conductor.
I can't! It's too hot to think!
Скопировать
Обожаю.
Роботы, полупроводники, виртуальный реальности ...
Где же старые-добрые самодельные вулканы?
I love that.
Robots, semiconductors, virtual reality...
Whatever happened to a good, old-fashioned baking-soda volcano?
Скопировать
Так, значит, вот, что случается, когда ты держишься за кого-то слишком долго...
Твоя девушка превратилась из полупроводника в полноценного Древнего.
Я бы назвала это повышением.
So that's what happens when you hold on for too long...
Your girlfriend went from part-time conduit, to full time Ancient.
I'd call that a promotion.
Скопировать
Mикрочип.
Полупроводники.
Какой год?
Microchip.
Semiconductors.
What year?
Скопировать
главное окно.
микропроцессор полупроводник.
всё нормально, пап!
mainframe.
microprocessor. semiconductor.
all right, dad!
Скопировать
Мистер Флоррик?
вы говорили о создании рабочих мест, мэм, но разве это не вы недавно закрыли завод по производству полупроводников
Мы также открыли дистрибьюторский центр в Авроре, создав 1000 новых рабочих мест. 60% которых с частичной занятостью и без соцгарантий.
Mr. Florrick?
Um, you know, you... you talk about creating jobs, ma'am, but isn't it true that recently you closed your company's semiconductor plant in schaumburg and shipped 1,200 jobs to Mexico?
We also opened a distributing center in aurora, 60% of which are part-time and don't see benefits.
Скопировать
Hughes Aircraft, Martin Marietta, Westinghouse, Aerojet,
Радио Корпорация Америки, полупроводников и деления вещества.
Звучит как гигантский портфель акций.
Hughes Aircraft, Martin Marietta, Westinghouse, Aerojet,
Radio Corporation of America, semi-conductors and materials division.
Sounds like a hell of a stock portfolio.
Скопировать
И наряду с температурой кипения в 2204 °C, это жидкость с диапазоном температур более широким, чем любое другое известное вещество.
Галлий используется для изготовления полупроводников.
Он используется в создании светоизлучающих диодов, СД (LED).
And with a boiling point of 2,204 degrees centigrade, it's liquid over a wider range of temperatures than any other known substance.
Gallium is used to make semiconductors.
It's found in light-emitting diodes, LEDs.
Скопировать
Я отказывался от них дважды за два года.
Они хвалят свои супертонкие полупроводники из кадмия и теллура, но дело в том, что технология не запатентована
Мы обсуждали это, Бреттон.
I passed on it twice within the last two years.
They spin a sexy story with these super-thin cadmium telluride semiconductors, but the truth is, the technology is not proprietary...
We've been over this, Bretton.
Скопировать
Пора сменить тактику в поимке нашего подрывник.
Хочу обновления всех полупроводников к 5 часам в КПЗ.
Конвенция начинается через 21 час.
Now it's time to pivot to the bomb hunt.
I want an update with all our current leads in the bullpen in five.
The DNC restarts in 21 hours.
Скопировать
Наконец-то взломали раздел жесткого диска ноутбука Спирса.
Обнаружили, что он собирал информацию на полупроводник, называющийся нитрид галлия.
Нитрид галлия.
Finally broke into a partition on Spears' laptop hard drive.
Found that he was gathering Intel on a semiconductor called Gallium Nitride. Mm.
Gallium Nitride.
Скопировать
Fairchild изготавливали камеры.
А теперь производят полупроводники.
Coleco были кожаной компанией из Коннектикута.
Fairchild made cameras.
Now they make semiconductors.
Coleco was the Connecticut Leather Company.
Скопировать
— Ну, тут...
Полупроводник или вроде того.
Полупроводник?
Uh, well, it...
Some kind of semiconductor or something.
Semiconductor?
Скопировать
— Полупроводник или вроде того.
Полупроводник?
Типа...
Some kind of semiconductor or something.
Semiconductor?
Like a, um...
Скопировать
Да, а вы - ходячие солнышко и радуга.
Но если вы не собираетесь плести полупроводники из побегов бамбука и членов панд, вам понадобится весь
- Существуют другие источники.
Oh, yeah, you're all rainbows and sunshine.
But unless you're planning on knitting your semiconductors out of bamboo shoots and panda cock, you're gonna need every ounce of gallium you can get in Sudan.
- Well, there are other sources.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов полупроводник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы полупроводник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение