Перевод "TA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение TA (та) :
tˈɑː

та транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah.
Well, ta-ra then!
Aye, well can...
Да.
Ну, Та-Ра тогда!
Да, хорошо может...
Скопировать
You'll find that in order.
Ta.
He said you'd do something silly.
Вы найдете это в заказе.
Ta.
Он сказал, что вы сделаете что-то глупое.
Скопировать
He's just through there.
Oh right, ta.
Now, who's got their postcards ready?
Он там.
О хорошо, ta.
Теперь, у кого готовы открытки?
Скопировать
- (CRASHING) - (JASPER LAUGHING)
Ta-ta!
- (FOOTSTEPS RETREATING)
Помогите!
Спокойной ночи, детка.
Оба-на!
Скопировать
- They don't believe everything. - You're referring to jamming.
Naturally, when a person is known to us as one who continually ta...
Oh, don't tell me.
- Вы подразумеваете Глушителей.
Действительно, когда человек, о котором мы знаем, продолжает го..
А, не говорите мне.
Скопировать
Could be anywhere between here and Montana.
One way and another seems lucky you've got me around, and Morgan's been teachin' me how ta handle a gun
Oh...
Может где угодно, между нами и Монтаной.
И этот и другой путь кажутся удачными, у тебя есть я в округе, и Морган научил меня обращаться с оружием.
Ох...
Скопировать
You're coming back to me Kate.
Oh well, thank ya kindly Johnny, but just supposing' I don't wish ta come back? !
You'd better that's all;
Ты вернешься ко мне, Кэйт.
Ох, ну, большое спасибо, Джонни, но что, если я не хочу возвращаться?
Тебе лучше вернуться, вот и все.
Скопировать
Got me, partner.
Ta-da!
Wha...
Подстрелил меня, партнер!
Та-да!
Ну?
Скопировать
Tomorrow we'll fight by land
Oh, Anthony, eu lupt împotriva ta?
You have been honest..
Завтра мы будем защищать свою землю.
О, Антоний, сражаться мне против тебя?
Ты честный воин.
Скопировать
You go right through now.
Ta.
Asher.
Проходи прямо так.
- Спасибо!
- Ашер...
Скопировать
I was walking up the path, when I saw the trail.
It wasn 't a big one, a small one.
I bent down to f ollow the trail... looking... All of a sudden, my head bumped into something sof t.
Я шёл по тропе, когда увидел след.
Он не был большим, маленький.
Я наклонился, чтобы идти по следу ищу и... внезапно, моя голова упирается во что-то мягкое.
Скопировать
- Okay, thanks.
- Ta-ta, Mom.
- Bye, Charlie.
- Окей, спасибо.
- Пока, мам.
- До свидания, Чарли.
Скопировать
If he suspects he's being followed, you'll be in trouble.
I'm going in to land on Ta.
Relay reports to the nearest beacon.
Если заподозрит, что его сопровождают, будут неприятности.
Я иду на посадку на Та.
Передавайте доклады на ближайший маяк.
Скопировать
?
Dee-a ta ta ta-ta ta?
?
?
Ди-а-та-та-та-?
?
Скопировать
?
Da-da ta-ta tee?
Mr. Biddle?
?
Да-да-да-да-ти?
Мистер Бидль?
Скопировать
- St/l/ together? - Afraid so.
Let's not ta/k about /t.
You remember Henriette?
- Ть* с ним видишься?
- Увь*. Hе напоминай о нем.
- Помнишь Анриетту?
Скопировать
A comedy of good will. As friends we will grow old,
Knights without fear or blame, We haven´t a penny to our name,
But our hearts are made of gold.
Друзья до самой смерти.
Рыцари без страха и упрека. Шевалье без единого су в кармане.
Однако у нас золотое сердце.
Скопировать
Can I have your ticket, then?
Ta.
Half a crown, please, lady.
Можно билетик?
Пасиб.
Пожалуйста, на полкрону, леди.
Скопировать
- Yes, yes.
- Ta.
- Bye-bye, then.
-Да, да.
-Пока.
-Пока-пока.
Скопировать
I'm going now, then.
Ta ta.
Sit down.
Ну я пошла.
Покеда.
Присядь.
Скопировать
- l'll see you about then, right?
Ta. - See you.
Ta ta.
-Скоро увидимся, верно?
-Увидимся.
Покеда.
Скопировать
Ta. - See you.
Ta ta.
He wears boots and look at the state of him.
-Увидимся.
Покеда.
Он носит ботинки. И посмотри на его внешний вид.
Скопировать
Thank you.
Ta ta.
- Ta ta.
Спасибо.
Пока.
-Пока.
Скопировать
Ta ta.
- Ta ta.
Your mum said you'd gone out with someone to the pictures.
Пока.
-Пока.
Твоя мама сказала, что ты с кем-то пошла в кино.
Скопировать
- Here's some grapes for you, Roy.
- Oh, ta.
No, that's no good.
-Тут виноград, Рой.
-Пасиб.
Нет, так плохо.
Скопировать
Who's next?
A soldier won't lie to his girl... tam, ta...ta, tam, tam...
Here you are.
Кто следующий?
Солдат не хочет обманывать свою девушку... Проваливай отсюда, если не хочешь взбучки.
Вот, пожалуйста.
Скопировать
- Are you going?
- Ta ta.
- Ta ta. - Ta ta.
-Уже уходите?
-Пока.
Покеда.
Скопировать
- Ta ta.
- Ta ta. - Ta ta.
Del?
-Пока.
Покеда.
Дэл?
Скопировать
- All right.
Ta ta.
Ta ta.
-Хорошо.
Покеда.
Пока.
Скопировать
Ta ta.
Ta ta.
- Not going on your own, are you?
Покеда.
Пока.
-Ты же один не пойдёшь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TA (та)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить та не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение