Перевод "Takada" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Takada (такадо) :
takˈɑːdə

такадо транскрипция – 30 результатов перевода

My mother was raped by Takada and I was born.
Takada.
I've been living today since my mother's will.
Мою маму изнасиловал Такада и я родилась от него.
Такада.
Я жива по воле мамы.
Скопировать
Come on, a lonely man.
My dad, Takada is still alive.
Now he's a businessman and also a member of the Diet.
Смелее, мой горемычный.
Мой отец, Такада ещё жив.
Теперь он бизнесмен и член палаты правительства.
Скопировать
Cinematography:
Akira Takada Hiroaki Sugimura Koichiro Hotta Fumio Iwagami Minoru Kondo Kenichi Negishi
Lighting:
Кинематографисты:
Акира Такада Хироаки Сугимура Коитиро Хотта Фумио Ивагами Минору Кондо Кэнити Нэгиси
Свет:
Скопировать
So, you are Sanae's...?
My mother was raped by Takada and I was born.
Takada.
А ты Санаэ?
Мою маму изнасиловал Такада и я родилась от него.
Такада.
Скопировать
Xerederma pignentosurn, also named¡°XP¡± affected by ultraviolet radiation is 2000 times than normal people his body is too weak
disease which we dont know reason michiohas it when he is 5 he is better than the other patients doctor takada
It belongs to the immunity system disease we have no good resolvent he can live up to 30 we can only take care of his skin condition no other ways close the blinds beware, dont let him run away suddenly
Пигментная ксеродерма, её ещё сокращённо называют "XP". Болезнь проявляется в повышенной чувствительности... к ультрафиолетовому излучению, примерно в 2000 раз выше, чем у обычных людей. Он очень слаб.
Он не может находиться на солнечном свете. Причины возникновения этой болезни неизвестны. Митио заболел ею в пятилетнем возрасте.
Доктор Такада, есть ли какой-нибудь способ лечения? Эта болезнь относится к хроническим, и нам до сих пор неизвестны методы её лечения. Он может дожить до 30-ти лет.
Скопировать
I am Kiyomi Takada. KIYOMI TAKADA CHOSEN AS KIRA'S SPOKESPERSON
I think we should incorporate Kiyomi Takada from now on.
Kira...
Указания Киры станут законом для нашего мира.
что мы сможем использовать Кийоми Такаду в нашем расследовании.
162)}Кира собирается приказать 200)}охране Кийоми обыскать
Скопировать
As we expected, Yoshida Productions and NHN jumped at the chance.
TO BE HOSTED BY ANCHOR KIYOMl TAKADA
It's difficult to enter NHN right now, but this will allow us to do it without looking suspicious.
через агенство Yoshida мы смогли проникнуть на NHN.
Внедрение Мисы прошло на ура.
Сейчас нам сложно контролировать NHN. Но зато у них не возникнет никаких подозрений. Согласен.
Скопировать
We definitely want someone who can freely enter NHN.
I'll also investigate through Takada.
This is Near.
Нам очень нужен человек со свободным доступом.
я буду наблюдать за Такадой.
позовите L.
Скопировать
In Japan? Why is he taking the time to tell me that?
You've contacted Takada the anchor and are investigating Kira, aren't you?
Yes... I'm investigating her myself.
Зачем он мне это рассказывает?
я прав?
и она участвует в расследовании.
Скопировать
I thought so.
Right now, it's a given that we must investigate NHN's Kiyomi Takada if we want to find Kira...
So please tell Takada that... SPK members have entered Japan in order to arrest Kira.
Понятно.
Наблюдение за NHN и Такадой кажется мне логичным в этой ситуации.
можешь сообщить ей что несколько членов SPK приехали в Японию для поимки Киры.
Скопировать
Judging by X-Kira's killings, he definitely has the Shinigami eyes.
L - Kira and X-Kira plan to communicate through Takada.
So, I believe there are approximately two ways to win against Kira.
Кира-Икс является исполнителем и явно обладает глазами Бога Смерти.
Кира-Икс и Кира-Л используют Такаду для связи между собой.
Что касается способов победить Киру у нас есть два варианта.
Скопировать
There would be no meaning to entrusting this case to his successor...
Takada, I heard on the news that you receive an enormous amount of fan mail every day.
Yes. I've heard it's about an average of 200 letters a day.
Это было бы безответственно с моей стороны.
я слышал ты получаешь тонны писем от фанатов каждый день.
по-моему.
Скопировать
Delete... Delete...
Kiyomi Takada...
Yes?
Убрать... убрать... убрать...
Кийоми Такада?
Слушаю. У меня для вас сообщение.
Скопировать
Kira's existence and teachings.
- Takada was chosen because... - I think that there is nothing... - she worships Kira.
X - Kira is someone who knows that Takada is a Kira-worshiper. Someone who has a close, intimate relationship with Takada...
Дети должны расти с мыслью об этом.
потому что она явная сторонница Киры.
он знаком с Такада не только по телевидению.
Скопировать
- Takada was chosen because... - I think that there is nothing... - she worships Kira.
X - Kira is someone who knows that Takada is a Kira-worshiper.
Kira will not forgive any small crime.
потому что она явная сторонница Киры.
он знаком с Такада не только по телевидению.
не зависимо от их преступления.
Скопировать
So we should take precautions...
Kiyomi Takada...
She sure is stupid. She doesn't know that Light is just using her for his investigation.
Поэтому тебе стоит быть более осторожной.
Кийоми Такада!
что Лайт её только использует для расследования!
Скопировать
Please don't be rough with her.
Yes, Miss Takada.
M - Misa-Misa!
Так что полегче с ней.
прошу прощения.
ты цела?
Скопировать
If that's the case, then Lidner is in increasing danger.
What's important is for L to turn his attention to Lidner and Takada.
We'll investigate Mikami while his attention is on them.
Риднер в опасности!
Грубо говоря... чтобы сейчас L сконцентрировал всё своё внимание на Такаде и Риднер.
чтобы добраться до Миками.
Скопировать
You'll probably get... executed.
M - Miss Takada!
Listen, Kiyomi...
тебя казнят!
с вами всё в порядке?
Я - Кира.
Скопировать
Won? Yeah.
About tonight's conversation between Takada and Amane...
I could only assume that they were fighting over... who was Light Yagami's girlfriend.
Эта была лёгкая победа!
Сегодня во время ужина Амане и Такада разговаривали о "нём".
кому из них быть подругой Лайта Ягами. Ниа?
Скопировать
This woman...
Takada Kiyomi
Good evening. This is News 6 with me, Takada Kiyomi. From today onwards, I will be forwarding messages from Kira in the quickest time...
Эта женщина.
Кийоми Такада.
в студии шестого канала новостей Кийоми Такада... точно и без задержек.
Скопировать
That guy is indeed useful. If possible, I will like to get in touch with here as soon as possible.
Takada Kiyomi I did spoke to her before in a television social programme.
Although she was very profession in the handling of the event the moment Kira is mentioned, her facial expression changed.
Я могу её использовать и должен как можно скорее с ней связаться.
я разговаривал с ней во время одного ток-шоу.
она изменилась.
Скопировать
She is the most suitable person to be the spokesperson of Kira.
Takada Kiyomi
It will be too strange for him to choose her as the spokesperson.
Она была идеальным человеком из СМИ на роль волеизъявителя Киры.
Кийоми Такада.
выбрать её на роль волеизъявителя.
Скопировать
Hello?
Takada-san? This is Yagami.
Yagami-kun?
Алло?
это Ягами.
Ягами-кун?
Скопировать
What is it about?
Takada-san, I have something important to talk to you about.
Can I meet up with you?
Что случилось?
я бы хотел рассказать тебе нечто важное.
Мы не могли бы как-нибудь встретиться?
Скопировать
Light, are you ok?
Yes, I have dealt with Takada.
From now on, I will be seeing her, while keeping my tabs on Kira.
ты в порядке?
Такада-сан смогла временно уладить наш конфликт с Кирой.
и мы займёмся Кирой.
Скопировать
Then how did you know it was him, Mr. Akiyama?
Even though Miss Takada said that "X" must be a woman...
Information told us that "X" was a woman.
Так как же вы поняли, что это он, Акияма-сан?
Ведь Такада-сан сказала, что "Х" - женщина...
По нашей информации, "Х" была женщиной.
Скопировать
I understand.
Light is going to meet Takada again in this room today.
The first thought that hit me was that... They could communicate by writing messages...
Понял.
Сегодня Лайт опять встречается с Такадой в этой комнате. и скрытые камеры должны были быть убраны.
что это позволит им общаться с помощью записок.
Скопировать
He might be dating both.
- Takada, do you really think. -. - Two-timing? - I'm that kind Of guy?
Do you think that's acceptable?
что я такой? Обе?
Как такое можно допустить?
Эй! Извини.
Скопировать
There's only a few minutes left of this year, one that's been one full of breakthroughs for me.
I'm Kiyomi Takada, your host.
Thank you very much for everything.
Прошедший год был одним из самых драматичных для меня.
Такада Киёми.
Покажите вашу поддержку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Takada (такадо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Takada для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить такадо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение