Перевод "Teenage Mutant Ninja" на русский

English
Русский
0 / 30
Teenageподросток
Произношение Teenage Mutant Ninja (тинэйдж мьютент нинджо) :
tˈiːneɪdʒ mjˈuːtənt nˈɪndʒə

тинэйдж мьютент нинджо транскрипция – 22 результата перевода

Okay. Here's one of the first things your uncle Charlie wrote.
Teenage Mutant Ninja Turtles
What do you think?
А вот...одна из первых песенок твоего дяди Чарли.
Супер-ниньдзя черепашки...
Ну, что скажешь?
Скопировать
Michelangelo and Leonardo?
Sound like you're a fan of the Teenage Mutant Ninja Turtles.
Gotcha.
Микеланджело и Леонардо?
Похоже, вы фанат Черепашек-ниндзя. Точно.
Зацени!
Скопировать
You're meant to be superheroes.
You're telling me the Teenage Mutant Ninja Turtles never killed some ignorant fucker for dropping litter
No, they didn't.
Имеешь в виду это не по супергеройски?
Ты хочешь сказать что Черепашки-ниндзя не убивали некоторых невежественных уебков, которые мусорили или гадили на улице?
- Нет, не убивали.
Скопировать
Not me.
The only Michelangelo I know is a Teenage Mutant Ninja Turtle.
But everybody knows I made mistakes.
Точно не я.
Единственный Микеланджело, которого я знаю - это ниндзя-черепашка.
Но, как всем известно, я допустил ошибку.
Скопировать
All right, I'll stay put, but I'm keeping my mouth shut.
No more jokes, no more candy, no more Teenage Mutant Ninja Turtles.
Hey, are you guys talking Ninja Turtles?
Хорошо, я останусь, но буду держать рот закрытым.
Никаких шуток, никаких конфет, никаких Черепашек-Ниндзя.
Хэй, вы говорите о Черепашках-Ниндзя?
Скопировать
Actually, you know, like the, um...
Like the talking rat on the Teenage Mutant Ninja Turtles, the, er...
Splinter!
Типа, знаете...
Как говорящая крыса из Черепашек Ниндзя...
Сплинтер!
Скопировать
Very T-M-N-T.
Teenage Mutant Ninja Turtles.
Guys, come on.
Как П-Н-М-Ч.
Подростки-мутанты-ниндзя-черепашки.
Ребята, да ладно.
Скопировать
♪ to be one lean mean green incredible team! ♪
Teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Команда Суперниндзя поразит воображение!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
teenage mutant ninja turtles ♪
♪ heroes in a half shell, turtle power!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Герои в панцирях. Черепашья сила!
Скопировать
You're grounded for a week!
Teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Будете неделю сидеть дома!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
teenage mutant ninja turtles ♪
♪ heroes in a half shell, turtle power!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Герои в панцирях.
Скопировать
Who are you creatures, anyway?
We're the Teenage Mutant Ninja Turtles.
And you are finished.
Кто же вы такие?
Мы - Черепашки Мутанты Ниндзя.
А тебе - конец.
Скопировать
His name is raphael.
You were wasted by a teenage mutant ninja angel?
I've heard whispers that he's walking the earth.
Его зовут Рафаэль.
Тебя прикончил ангел черепашка-ниндзя?
Ходят слухи, что он на Земле.
Скопировать
NO, THIS IS THE ENTIRE CONTENTS
FROM MY TEENAGE MUTANT NINJA TURTLE PIGGY BANK.
HOW LONG CAN A MAN HAVE A PIGGY BANK AND STILL CALL HIMSELF A MAN?
Нет, это мои карманные деньги.
Из моей детской копилки - "Черепашки Ниндзя".
Ну сколько на самом деле мужчина может собирать деньги в копилку, и называть себя мужчиной?
Скопировать
- What is it?
Teenage Mutant ninja Turtle glove puppet.
Ta-da!
- Что это?
Ниндзя Черепашка мутант. Кукла марионетка.
Та-дам!
Скопировать
Yeah?
Well, we're gonna kick your Teenage Mutant Ninja ass.
It'd be so awesome to be there and be a part of the process, making laws.
Да?
Ну, мы надерём вашу Черепашковую Ниндзя-задницу.
Это было бы так круто - работать там и быть частью этого процесса, создавать законы.
Скопировать
No.
Is it because she has the maturity of a Teenage Mutant Ninja Turtle, a TMNT?
No.
Нет.
Потому ли, что у неё развитие как у черепашки-ниндзя?
Нет.
Скопировать
I know that you played college softball.
I know that you dressed up like a Teenage Mutant Ninja Turtle as a kid for Halloween.
I know that you keep a journal.
Я знаю, что ты играла в софтбол в колледже.
Я знаю, что ты одевалась как черепашка ниндзя на Хэллоуин в детстве.
Я знаю, что ты ведешь дневник.
Скопировать
Supercalifragilisticexpiali Dick Cheese,
Teenage Mutant Ninja Asshole, Spewbacca.
My college friends called me Tall McCartney.
Суперкалифраджлистикогондон, Хер-на-палочке,
Ебанашка-ниндзя, Дрочебакка".
В колледже друзья называли меня Столб Маккартни.
Скопировать
Uh, Han, I believe I'll stay here.
Nobody wins with a Teenage Mutant Ninja Turtle as a wingman.
Oh, hey, everybody.
Хан, я пожалуй останусь тут.
Рядом с таким черепашкой-ниндзя мне ничего не светит.
Ой, всем привет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Teenage Mutant Ninja (тинэйдж мьютент нинджо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Teenage Mutant Ninja для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тинэйдж мьютент нинджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение