Перевод "Tima" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tima (тимо) :
tˈiːmə

тимо транскрипция – 30 результатов перевода

I used to have to make out lists when I was a kid too.
I'm trying to save Tim a little time.
But he shouldn't feel he'll get everything he wants.
мне тоже составляли списки, когда я был маленьким
Мне понадобилось 20 лет что бы перебороть себя, я хочу чтобы Тим запомнил это недолгое время
Но он не должен чувствовать что может получить все что хочет
Скопировать
Well, I'm a little upset.
A present arrived for Tim. A little electric train. I'm sure it's from Steve Mason.
He's the only one that knew Tim wanted the train for Christmas.
Я немного расстроена
Из за подарка для Тима небольшого электропоезда уверена он от Стива Мейсона
Он единственный знал что Тим мечтал получить его на Рождество
Скопировать
After all, you have the power of God in the palm of your hand.
Laughton finished Tima, she now could have taken the throne.
It's a new weapon, sir. It creates sunspots that bathes the Earth in radiation.
У вас в руках сила Господа Бога.
Если бы доктор Лафтон закончил Тиму, она уже могла бьы занять трон.
Оно создает солнечные пятна обдающие Землю радиацией.
Скопировать
What's that?
Tima.
My name.
Что это?
Тима.
Мое имя.
Скопировать
You remembered!
That's great, Tima.
Soon, you'll remember more stuff.
ТьI вспомнила!
Это здорово, Тима.
Скоро тьI вспомнишь и еще что-нибудь.
Скопировать
She's from the lab, and we've been on the run together.
Tima, let me introduce you.
This is my uncle.
Она из лаборатории, мы вместе бежали.
Тима, позволь тебя представить.
Это мой дядя.
Скопировать
I just couldn't help myself.
"Dear Tima, I'm sorry I can't deliver this in person but I can't move around.
I'll be leaving the country in a little while so I want to see you just one more time."
И я просто не устояла.
"Дорогая Тима, прости, что не могу передать это тебе лично но я не могу свободно передвигаться.
В скором времени я покину страну и поэтому хочу увидеть тебя еще один раз."
Скопировать
What?
Tima is gone?
Yes, sir!
Что?
Тима пропала?
Да, сэр!
Скопировать
- Make Kenichi the way he was.
What's wrong, Tima?
Who cares about a little boy?
-Сделайте Кеничи таким, как прежде.
Что такое, Тима?
Кому какое дело до мальчишки?
Скопировать
Don't!
She's not Tima anymore!
All right, I understand.
Не надо!
Она уже не Тима!
Ладно, я понимаю.
Скопировать
Robots aren't allowed in here!
Tima, it's me!
Kenichi!
Роботам нельзя здесь находиться!
Тима, это я!
Кеничи!
Скопировать
If I activate her too soon she could overload and might even blow up.
My little Tima.
I'm not going to hand you over to anyone.
Если я запущу ее слишком рано может произойти перегрузка, и она может даже взорваться.
Моя маленькая Тима.
Я никому тебя не отдам.
Скопировать
What are you gonna do?
I am working on Tima at Duke Red's request!
He has plans for her.
Что ты собираешься делать?
Я работаю над Тимой по приказу герцога Реда!
У него есть планы насчет нее.
Скопировать
- Okay, next is...
- Tima.
What?
-Ладно, следующее--
-Тима.
Что?
Скопировать
Who's that?
Her name is Tima.
She's from the lab, and we've been on the run together.
Кто это?
Ее зовут Тима.
Она из лаборатории, мы вместе бежали.
Скопировать
I'm still a detective.
It's time to change, Miss Tima.
Father, please open your eyes.
Я все еще детектив.
Пора сменить одежду, мисс Тима.
Отец, пожалуйста, откройте глаза.
Скопировать
- Well...
Stop this, Tima!
You'll destroy the Ziggurat!
-Ну--
Прекрати, Тима!
ТьI уничтожишь "Зиггурат" !
Скопировать
Why, you little...
Tima, get the gun!
Now, let's have it back.
Ах, ты, маленький....
Тима, возьми оружие!
А теперь отдай его мне.
Скопировать
What is the meaning of this? !
You said Tima burned in the fire!
You said there were no survivors!
Что все это значит?
Ты сказал, что Тима сгорела!
Ты сказал, что никто не выжил!
Скопировать
You said there were no survivors!
And how do you know about Tima?
!
Ты сказал, что никто не выжил!
И откуда тебе известно о Тиме?
!
Скопировать
You have my most sincere apology.
But no matter where you are from, everyone will bow before Tima.
- She's growing the way we estimated.
Примите мои искренние извинения.
Но откуда бы вы ни были, вы будете кланяться Тиме.
-Она растет, как мы и рассчитывали.
Скопировать
I won't let pieces of junk like you kill my father!
Tima, grab my hand!
- I'm Kenichi.
Я не позволю такому хламу, как вы убить моего отца!
Тима, хватай мою руку!
-Я - Кеничи.
Скопировать
He is the subject of our special midnight tribute tomorrow, right here on WZLP.
"Tim, A peace offering.
Eddie."
Ему посвящен наш завтрашний специальный полуночный эфир. Здесь на WZLP.
"Тим, Предлагаю мир.
Эдди."
Скопировать
Stop!
It is at Duke Red's request I've made Tima.
Tima is the super-being who is to sit on the Throne of Power atop the Ziggurat.
Ты что!
Это его особый заказ, мечта всей жизни!
Тиме предназначено взойти на Трон высшей власти.
Скопировать
We escaped from that fire together.
Tima, this is my uncle.
'Uncle'...
Мы вместе спаслись с пожара.
Тима, знакомься: мой дядя.
Дядя?
Скопировать
Don't play games with me!
Tima! Pick up the gun!
I'll have that back, please.
Ах ты!
Тима, возьми пистолет!
Ну, давай сюда.
Скопировать
So it's these people you've neglected your duties to go chasing after...
Tima!
It's you!
Вот, значит, кого ты ловил в служебное время?
Тима...
Тима!
Скопировать
I fancy myself a detective.
Come, Miss Tima. You should change.
Father...open your eyes!
Ну, все-таки я детектив.
Извольте переодеться.
Отец, опомнись!
Скопировать
No!
Tima!
You're awake?
Что ты?
Тима!
Очнулся?
Скопировать
Thus God destroyed the Tower of Babel...
Tima!
She's no longer the Tima you knew!
На башню обрушился божий гнев.
Тима!
Стой. Она уже не прежняя Тима.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tima (тимо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tima для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тимо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение