Перевод "Titans" на русский

English
Русский
0 / 30
Titansтитан гигантский титанический титановый
Произношение Titans (тайтенз) :
tˈaɪtənz

тайтенз транскрипция – 30 результатов перевода

OK, here's what we're looking at.
All of the Titans have been launched. We still won't know if they've made a difference.
The comets have to travel for a while before the radar tracking stations can see if they've been pushed to a safe course that'll bypass the Earth.
Итак, что у нас на экране.
Баллистические ракеты запущены и пока не ясно, каков эффект.
Даже если кометы отклонились в сторону станции радарного слежения не могут сразу зафиксировать изменение траектории.
Скопировать
If we can deflect these comets enough, they will bounce harmlessly off our atmosphere and head on out into space.
Unfortunately, the Titans cannot be launched until the comets are only a few hours away.
And while we are confident the missile attack will succeed, it is only prudent that we now take cautionary steps to ensure the continuation of our way of life, to guarantee that there will be enough of us left to rebuild a new world in the unlikely event that the comets do strike the Earth.
В случае успеха кометы заденут лишь верхние слои земной атмосферы и унесутся в космос.
Увы, пуск баллистических ракет возможен лишь за считанные часы до столкновения.
Мы уверены в эффективности ядерного удара но всё же приняли меры по сохранению жизни людей которые смогут заново отстроить мир и сохранению генофонда на случай, если столкновение всё же произойдёт.
Скопировать
- I was hoping for that.
- So when is this clash of the Titans?
- Two weeks, in holosuite 5.
- Я надеялся на это.
- И когда же это столкновение титанов?
- Через две недели, в пятой голокаюте.
Скопировать
HOPEFULLY NOT BEFORE YOU SIGN THESE PAPERS.
[ Jolly laughter ] WE WON'T BE LAUGHING COME SUPERBOWL TIME, WHEN WE'RE UP AGAINST THE TITANS.
YOUWATCHFOOTBALL? CONSTANTLY. [ Chuckle ] SO, UH...
- Что думаю?
Я думаю, мы потеряли пару хороших игроков, но у нас хорошая защита, и просто нужно разработать новую схему подачи.
- Вот и я о том же!
Скопировать
Okay. They used to be in Houston.
First they were the Oilers, and now they're the Titans.
The Houston Oilers are the Tennessee Titans?
Раньше у них была база в Хьюстоне, и они назывались "Оэлерс".
А теперь они "Титаны".
"Хьюстон Оэлерс" стали "Титанами" из Теннеси?
Скопировать
First they were the Oilers, and now they're the Titans.
The Houston Oilers are the Tennessee Titans?
Yeah.
А теперь они "Титаны".
"Хьюстон Оэлерс" стали "Титанами" из Теннеси?
Да.
Скопировать
You will now see a scene from the film by Laurence Olivier.
You may have seen him in the Polaroid commercial or as Zeus in "Clash of the Titans".
O bosom black as death.
То что вы собираетесь посмотреть - сцены из фильма Лоуренса Оливира.
Некоторые из вас могли видеть его в рекламе поларойда или в роли Зевсе в "Битве Титанов."
О, душа, черная, как смерть.
Скопировать
The challenger from Heidelberg, Professor Burnabon Brawn. With a "W. "
Two titans in their prime.
This is going to be one hell of a match!
У частник из Хайдльберга - Профессор Бернабон Брон.
Два титана в лучшей форме.
Это будет отличный матч!
Скопировать
The Earth's gravity would be reduced, and the reduction in the body weight of living beings would make it possible for them to grow to gigantic size.
Men would be real Titans. They would grow into giants.
Life expectancy would be between a thousand to five thousand years.
Значительно уменьшилась бы и сила земного притяжения. Обманчивое уменьшение веса тела живых существ позволило бы им развиться до гигантских размеров.
Люди стали бы настоящими титанами огромного роста.
Продолжительность жизни колебалась бы в границах от 1 до 5 тысяч лет.
Скопировать
That's beautiful, man.
Now that was worse than "Clash of the Titans."
I can't believe Judi Dench played me.
Этo прeкраснo, парeнь.
Этo лучшe чeм "Boйна титанoв."
Нe мoгу пoвeрить, чтo Джуди Дeнч сыграл мeня.
Скопировать
Even with my teeth.
Come on, Pyramid, do Hercules against the Titans for them.
Not now.
Да я зубами подниму.
Давай, Пирамида? Сделай разок, Геркулес против Титанов.
–Не сейчас.
Скопировать
What' they do now?
I' trying to watch "Clash of the Titans"... and all I can hear is those two... screaming about Morris
I thought the fat one didn't really talk that much.
Чтo oни сдeлали?
Я пытаюсь пoнять... Этo "бoрьба титанoв" какая-тo... Bсe, чтo я мoгу разoбрать... этo тo, чтo эти двoe вo всe гoрлo oрут чтo-тo прo Мoррис Дeй.
А я думал, чтo тoлстяк нe oчeнь разгoвoрчивый.
Скопировать
- Angelus?
Everything's just been so Clash of the Titans around here.
I didn't want to be a distraction.
- Об Ангелусе?
Просто здесь была такая "Битва Титанов"...
Я не хотела мешать.
Скопировать
And it's high time someone taught you sprogs a lesson.
Titans!
Move!
Кто-то же должен был провести с вами воспитательную беседу.
Титаны!
С места!
Скопировать
It's Slade.
Good morning, Teen Titans.
I do hope I didn't wake you.
Слэйд.
Доброе утро, Титаны.
Надеюсь, что не разбудил вас.
Скопировать
We fight.
Titans!
Go!
Драться.
Титаны!
Вперёд!
Скопировать
It’ll have to wait.
Titans!
Go!
Это подождёт.
Титаны!
Вперёд!
Скопировать
Where’s - huh?
Hurry, young Titans.
Your time is running out.
Где...
Торопитесь, юные Титаны.
Ваше время истекает.
Скопировать
Brother, what have we done?
Titans!
Go!
Братец что мы наделали?
Титаны!
Вперёд!
Скопировать
Everyone back to your seats!
Titans!
Get that cane!
Рассаживайтесь за парты!
Титаны!
Взять трость!
Скопировать
You're asking the wrong robot.
My sensors must be on the blink, 'cause they're saying we're in Titans Tower.
Riiiight.
Спроси другого робота.
Мои датчики глючат. Они показывают, что мы всё ещё в Башне.
Тооочно.
Скопировать
I must be the luckiest girl in the world.
Titans!
Trouble!
Наверное, я счастливейшая девушка в мире.
Титаны!
Беда!
Скопировать
Of course.
Teen Titans!
Aw, yeah!
Конечно.
Титаны! Вперёд!
О, да!
Скопировать
Exit stage left.
Titans!
He's got Cyborg!
Занавес, балаган уезжает.
Титаны!
Он увёз Киборга!
Скопировать
No time for autographs.
Titans!
Get him!
Не время для автографов.
Титаны!
За ним!
Скопировать
Wow... h, any of you guys seen a dude about this tall with one red eye and titanium body armor?
Teen Titans!
Go!
Эмм, вы видели чувака, примерно такого роста с красным глазом и в титановой броне?
Титаны!
Вперёд!
Скопировать
Wait! You can't take it, it's not ours!
Yeah, we were just kind of borrowing it from the Titans.
Even better.
Погодь, она не наша, ты не можешь её взять!
Да, мы типа как бы одолжили её у Титанов.
Тем лучше.
Скопировать
If it takes forty barrels of toxic waste, I doubt it's environmentally friendly.
Titans!
Launch!
Украв сорок бочек токсичных отходов не думаю, что он задумал что-то хорошее.
Титаны!
Запуск!
Скопировать
Only Beast Boy can save a whole submarine.
Titans!
Brace for impact!
Только Бист-бой может спасти подлодку.
Титаны!
Приготовиться к удару!
Скопировать
We need a plan.
Titans!
Separate!
Нам нужен план.
Титаны!
Разделиться!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Titans (тайтенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Titans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайтенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение