Перевод "Сабины" на английский
Произношение Сабины
Сабины – 30 результатов перевода
Мы говорили про сеньору Ассен, жену господина Висенте.
Сабина с ней дружит.
Мы можем спросить у кого-нибудь, можно ли у кого-то остановиться на этой стороне.
Seems our friend is gone now.
So... we were talking about Senora Ascen.
I should tell you that Mr. Vicente's wife...
Скопировать
Я вас слушаю, сеньор. Что вы хотели?
Сабина сказала, что вы хотели пожить несколько дней.
Да, всего несколько дней.
Now tell me, Sir, what do you need?
Sabina told me you'd like to stay for a few days in my barn.
Yes indeed, Senora.
Скопировать
- 82 марки
Сабина, подойди к нам, пожалуйста
Спасибо, принесу сдачу
- 82 Mark
Sabine, could you join us, please
Thanks, I'll get your change
Скопировать
- Я здесь ожидаю. Кого?
Сабине сказал, что мест на конкурсе стало больше?
Их стало 12, а не 10, как раньше. И, следовательно, вероятность пройти по конкурсу увеличилась тоже.
- He's not here yet!
Professor Schiavone is bringing me notes for the civil service exam.
It seems there are actually 12 positions, not 10, so my chances are greater.
Скопировать
Что значит эта улыбка?
Я хочу сделать Сабине предложение.
- Да.
What's that smile for?
I'm thinking of asking Sabine to marry me.
- Wow.
Скопировать
- Эй, сюда!
Бежим, Сабина.
Эй, стой!
Hey! Over here!
KEITH: Come on, Sabine.
You, stop!
Скопировать
- Куда вы собрались?
- К Сабине.
Кит, что случилось?
- Where are you going?
- Sabine's.
Keith, what happened?
Скопировать
- Нет, подожди.
- Сабина, я ухожу.
Нет, подожди.
- No, wait.
- Sabina, I've got to go.
No, wait.
Скопировать
И каковы мои детали, доктор?
Твоя шляпа, Сабина.
Шляпа... досталась от дедушки моего дедушки.
What's my detail, Doctor?
Your hat, Sabina.
The hat... comes from my grandfather's grandfather.
Скопировать
Это пугает.
Слушай, Сабина, она ищет чем заняться здесь в Праге, и я.....
Ты хочешь, чтобы я... помогла ей?
It's frightening.
Listen, Sabina, she's looking for something to do here in Prague, and I....
You want me...to help her?
Скопировать
Я была у нее.
У Сабины.
В ее студии.
I was at her place.
Sabina's.
In her studio.
Скопировать
- Целых две страницы!
- Спасибо, Сабина!
Поздравляю!
- Two full pages!
- Thanks, Sabina!
Congratulations!
Скопировать
Твоя шляпа?
Твоя шляпа заставляет меня плакать, Сабина.
Я тебе позвоню.
Your hat.
Your hat makes me want to cry, Sabina.
I'll call you.
Скопировать
Мы должны жить во правде.
Сабина, не будешь возражать, если я на время здесь останусь.
Если это приемлемо.
We have to live in truth.
Sabina, would you mind if I stayed here for a while?
If it's no imposition.
Скопировать
Надо кое-что сделать.
Сабина?
Может мне стоит остаться... хватит бежать... хватит бросать.
I have things I must do.
Sabina?
Maybe I should have stayed... stopped running... stopped leaving.
Скопировать
Бросить.
Ох, Сабина.
Не знаю.
Leave.
Sabina.
I don't know.
Скопировать
Для тебя особое письма из Европы.
Увидимся, Сабина.
Пока.
I got a special letter here for you from Europe.
I'll see you, Sabina.
See you.
Скопировать
Полдевятого?
Мне сказали, что будет рейс "Сабина 958". "Сабина 958"?
Такого рейса вообще не существует.
Yes.
L was told 8:30 p.m., Sabena Flight 958.
Sabena 958...
Скопировать
Затем мы показываем противоположное:
Гарольд бьёт Сабину,
Гарольд отбирает что-то у Сабины... Гарольд плохой.
Harald is good.
Then we show him the opposite:
Harald takes something away from Sabine...
Скопировать
Гарольд бьёт Сабину,
Гарольд отбирает что-то у Сабины... Гарольд плохой.
Вот так мы объясняем им, что такое хорошо и плохо.
Then we show him the opposite:
Harald takes something away from Sabine...
Harald is bad. That's how we teach them... good and bad.
Скопировать
Гарольд поднимается,
Гарольд учится, Гарольд помогает Сабине... Гарольд хороший.
Затем мы показываем противоположное:
Harald gets up...
Harald learns, Harald helps Sabine...
Harald is good.
Скопировать
Живей.
Нет, Сабин, то, что я хочу тебе сказать...
О, нет.
- Come on.
No Sabine. I wanted to talk about you and me...
Oh, no.
Скопировать
Ну-ка, вставайте, просыпайтесь девочки!
Сабина, Жанет, Алиса...
Вставайте! Роз!
Come on, wake up, girls.
Sabine, Jeannette, Alice.
Up we go.
Скопировать
Ќе думаю, что справлюсь...
- с —абиной, со всем этим.
- "ы должен быть с ней.
I don't think I can cope...
- ..with Sabine and that.
- You've got to hang on there.
Скопировать
Если хотите, чтобы я уговорил Звездный флот не выдвигать обвинения, назовите мне хотя бы одну причину.
Они лишь хотели привезти Сабину, чтобы я помог ей.
Они хотели добра.
If you want Starfleet not to press charges, give me a damn good reason.
They wanted to bring Sarina so I could help her.
They meant well.
Скопировать
Ура свингу.
Сабина, давай зажжем.
Вставай!
Swing hell.
Sabina, let's jitterbug.
Up you go.
Скопировать
- Бежим, бежим!
- Джейд, Сабина, бежим.
- Мэйс. - Что?
Hurry. - MACE: Move, move, move!
- KEITH: Jade! Sabine, let's go.
- Mace.
Скопировать
Тебе понравится.
Моя прекрасная Сабина, прошу тебя.
У нас романтичная и серьезная песня. Добавим элементы фигурного катания.
You'll love it.
Uh... My beautiful date, Sabine, please.
Our song is romantic and big so we should probably do a lot of figure skating moves.
Скопировать
Нет, мы хотим есть.
Я отвезу Сабину в город.
- Вам что-нибудь привезти?
No, we're starving.
I'm gonna take Sabine into town.
Can we bring something back? HUGH:
Скопировать
Меня пригласила Джейд.
Кит же приехал с Сабиной.
Не вижу, в чем проблема.
Uh, Jade invited me.
Keith invited Sabine.
I don't see what the problem is.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Сабины?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сабины для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение