Перевод "swine" на русский
Произношение swine (сyайн) :
swˈaɪn
сyайн транскрипция – 30 результатов перевода
Little shit, you think you're so swell
I smelled your fingers, swine
Where did they get that odd smell
Маленький говнюк, ты думаешь, что неотразим?
Я почувствовала запах твоих пальцев.
Откуда у них такой странный запах?
Скопировать
Isn't it right, Sebastian?
Holy shit, you were a swine with your dick.
I don't know anything about you.
Разве нет, Себастьян?
Такой развратник... И член наперевес.
Так я ничего о тебе не знаю.
Скопировать
Thanks, aunt.
Put this stone where it belongs, you swine! Put it on the truck.
Aunt, warm up some tacos. There's still plenty of work to be done.
-Спасибо, тетушка.
Гаспарин, возьми еще камень и пошевеливайся, лентяй!
Тетушка, приготовь что-нибудь поесть, мы проголодались.
Скопировать
I was here with you.
Show the swine up for the drunken liar he is.
And then they'd have to release me ma.
Я был с тобой.
Ты можешь сказать правду, доказать какая он свинья и подонок.
Тогда они отпустят мать.
Скопировать
Kate.
Oh, you bloody swine!
It's ned. I know. Come here.
- Кейт!
Не бойся, это мы.
- Как же вы напугали меня!
Скопировать
My jewels are here in Paris.
Three Bolshevik swine are trying to sell them.
Yes!
Мои драгоценности здесь, в Париже.
Три советских борова пытаются продать их.
Да!
Скопировать
Suicide is not for me.
Swine.
Leda.
Самоубийство это не для меня.
Свинья.
Лида.
Скопировать
-Now drink it down, Doc.
Isn't that drunken swine sober yet?
He's doing the best he can!
Глотай.
Ну что, эта пьяная свинья протрезвела?
-Делаем всё, что можем.
Скопировать
That's one of the greatest curses ever inflicted on the human race: Memory.
I was his oldest friend, and as far as I was concerned, he behaved like a swine.
Not that Charlie was ever brutal. He just did brutal things.
Память - самое страшное проклятье рода человеческого.
Я был его старинным другом, а он вел себя как свинья.
Он не был грубым, просто делал грубые вещи.
Скопировать
All right, Eddie.
Let go of me, you swine.
I know, man.
Все в порядке, Эдди.
Слезай с меня, свинтус.
Я знаю, мужик.
Скопировать
Hi, swingers.
I'm Howard Swine... your horny host that's hung with the most.
Though I hate to boast, I'm big as a post and warm as toast!
Привет, свингеры! Я
- Говард Свайн, хозяин ваш, В разврате есть огромный стаж.
Хоть ненавижу хвастать я, Большой как столб он у меня.
Скопировать
God forbid, and a wife.
My darling is swine herding, swine herding and for me longing.
Like you can't take a joke Trisha, for the God's sun sake.
Свинья роет, миленькая чушка.
Свинья роет, по мне вены вскроет...
Ты уже шуток не понимаешь, Триша, солнце ты божье... Если и сказал что-то, так не глаза же выколол, придурок чёртов.
Скопировать
I must say you're a damned handsome woman.
And you're a swine.
- Listen... come to bed.
Ты у меня, всё-таки, чертовски стильная.
А ты - большое дерьмо.
- Послушай, давай-ка приляжем, а?
Скопировать
Jewish swine!
You filthy swine!
You thought you could trick me!
- Это чрезвычайно любезно.
Жидовская свинья!
Поганая, грязная жидовская свинья!
Скопировать
He's even nice to someone like me.
Pearls before swine, isn't it?
A man like that here.
Он даже к такой, как я, и то ласков!
Мечет бисер перед свиньями.
Откуда такой взялся?
Скопировать
Hynerian cream soap, definitely. Some fresh janeray syrup to get rid of the taste of these food cubes and... - We need iriscentant fluid!
- How dare you, you Luxan swine!
Silence, your Eminence.
Нам многое нужно: хайнирское жидкое мыло, немного свежего сиропа дженери, чтобы избавиться от вкуса этих пищевых кубиков.
Нам нужна связующая жидкость. - Как ты смеешь, лаксианская свинья?
- Не горячитесь, Ваше Высочество.
Скопировать
What is your name?
Insolent swine!
Answer!
Как вас зовут?
Наглая свинья!
Отвечай!
Скопировать
You refused to recognize my son.
Die, you swine!
Curse on you!
Вы не хотели признать моего сына.
Подыхайте.
Будь ты проклят.
Скопировать
Are we jawing or eating?
- Prussian Swine.
- Saxon arse.
Так мы болтаем или едим?
- Прусская свинья.
- Саксонский осёл.
Скопировать
Ah, but that's right.
You choose to drink the blood of swine.
- Filthy beasts.
А, точно...
Ты предпочитаешь пить кровь свиньи.
- Грязные животные.
Скопировать
I know that.
The little swine!
There are students, who have been dissappointed in every way.
Я знаю.
Вот, поросенок.
которые разочаровались в людях.
Скопировать
Arrest him.
After all I've done for you, you swine.
You cowards.
Арестовать его!
И это после всего, что я для вас сделал, животные!
Выходите, трусы!
Скопировать
Thouvenel.
A trigger-happy swine!
He had a heart made of stone, but a sharp eye.
Тувенель.
Ему стрельнуть было, что чихнуть.
Вместо сердца - камень, а глаз - алмаз.
Скопировать
Never dreamed He'd help Simba shine
Proved it's cool To hang out with swine
Accidentally saved the day
Кто же знал, что он Симбе поможет,
И докажет, что со свиньёй дружить можно!
Будто случайно всех он спас!
Скопировать
Do you know the world is a foul sty?
Do you know if you ripped the fronts off houses, you'd find swine? The world's a hell.
What does it matter what happens in it?
Ты знаешь, что мир это грязный хлев?
Ты знаешь, что если сломать фасады домов, ты увидишь свиней?
Мир это ад. Какая разница, что в нем происходит?
Скопировать
Let me go!
You swine!
- Get out of here!
Подлец.
Отпусти меня.
- Уходи! - Нет.
Скопировать
I'm afraid I must object. You cannot search my rooms...
You swine!
Here, take my fan and leave the rest to me.
Боюсь, не выйдет: тебе нельзя...
Ты, грязная свинья! Вот!
Возьмите мой веер - и предоставьте мне все остальное!
Скопировать
Ηow about that?
They ran off, the swine. You're a silly one.
I just wanted to see you.
Свиньи.
- Дикарь какой-то, да?
- Мне он нравится. - Что? Лучше смотри на меня.
Скопировать
But I have been foolish, casting my pearls before...
Swine, huh?
Yes.
Но я была глупа, меча бисер перед...
Перед свиньями.
Да?
Скопировать
I always have... and I always will.
mine, and... when I have a bad patch, I like someone to flutter around... so that I can be a perfect swine
And you seem to like it.
Всегда забирал и буду забирать
Я всё пинаю эту свою ногу, и когда дела идут под гору, я люблю, чтобы люди вокруг меня суетились, а я бы вёл себя с ними как последняя скотина.
И тебя это, кажется, устраивает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов swine (сyайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы swine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение