Перевод "Trisha" на русский
Произношение Trisha (трише) :
tɹˈiːʃə
трише транскрипция – 30 результатов перевода
That's nice.
- Trisha from the shop?
- Yeah, Rob Delaney's sister.
Как мило.
С Тришей из магазина?
- Да, с сестрой Роба Дэлени.
Скопировать
There's a bar down there with a Spanish name...
You don't even like Trisha Delaney!
Is that right?
Там есть бар с каким-то испанским названием...
Триша Дэлени тебе даже не нравится!
Да неужели?
Скопировать
There we are, then.
It's got nothing to do with Trisha. This is all about me, isn't it?
You left me!
Ну вот и докатились.
Триша тут не при чём, дело во мне!
Ты меня бросила!
Скопировать
Perhaps I can better illustrate my point by reading from a poem entitled:
"An Onion for Trisha."
Where did you get that?
Возможно, я смогу лучше объяснить свою мысль прочитав стихотворение под названием...
"Лук для Тришы".
Где вы его взяли?
Скопировать
- Okay, give me that!
- Trisha Sharpe?
You said you never liked her. Ooh, Trent, tough blow!
- Отдайте!
- Триша Шарп?
- Ты же говорил, что она никогда тебе не нравилась.
Скопировать
Filled with layers of tears
Why, oh, why did you leave me, Trisha?
- Okay, give me that!
Наполнено пластами слёз...
Почему, почему же ты ушла от меня, Триша?
- Отдайте!
Скопировать
Drunkard, you have a spotted face, It seems to me that you'll become a musician.
Trisha, my bro, Trisha, house ours floorless.
Wait a moment.
Ой тысчонка разноцветная, Музыкантам ты достанешься, заветная.
- Триша, братец... Триша, хата ты без пола наша.
- Подожди, не спеши.
Скопировать
Why not.
Trisha, my soul.
Trisha, my mirror.
Почему нет?
Триша, душа моя.
Триша, зеркало моё.
Скопировать
But from you, ah most darling, my secret I will hide.
I told you Trisha.
Eh you wretched.
Лишь с тобою, моя милая, тайной я не поделюсь...
Я сказала, что буду тебя рисовать сегодня.
В Ковин [психушку] иди.
Скопировать
Imagine that I crashed on an old age home. A?
Trisha, give something more to eat.
Comrade pilot must be hungry after all he went through.
Представляете, если бы упал на... дом престарелых?
Триша, принеси покушать ещё.
Товарищ пилот наверняка проголодался после всего пережитого.
Скопировать
Trustiness of flirt, Trustiness of a bitch.
I don't need you Trisha till Sunday.
On Sunday, as usual, We are going out to paint.
Лучше верь дворовой псине, чем гуляющей женщине.
До воскресенья, Триша, не нуждаюсь в твоей помощи.
В воскресенье, как всегда, поедем заниматься живописью.
Скопировать
Eh, God's miracle. Father god-fearing, and son wooer.
You are Trisha, not a very wise man.
The girl had some fun with you, and enough.
Промысел Божий, отец богомолец, а сын бабник.
Ты, Триша, неразумный человек.
Девушка немного побаловалась с тобою и хватит.
Скопировать
Goca was dull creature.
And what do you say Trisha?
Is it correct what is your father saying.
Давно её надо было поместить в Ковин.
А ты, Триша, что скажешь?
Отец правду говорит? Я ничего не знаю.
Скопировать
So young, and seduced twice.
I think people that we should leave Trisha alone.
He has lot on his mind.
Пора оставить Тришу в покое.
У него свои трудности.
Не вмешивайся, Цвея.
Скопировать
Like if I am some dupe.
Come on Trisha. Take the knife now.
My heart is breaking into four.
Как будто я какой-то урод.
Берись теперь за нож, Триша...
Сердце моё рвется на части.
Скопировать
Midnight, we walk underneath these waves, a hundred feet tall and made of ice.
I'm going out with Trisha Delaney.
Oh, right.
И ночью мы ходили по этим ледяным волнам, которые были высотой в сотни метров.
Я встречаюсь с Тришей Дэлени.
Ясно.
Скопировать
We could ask about hotels.
What would Trisha Delaney say? Suppose.
There's a bar down there with a Spanish name or something...
Можем снять номер в отеле.
А что скажет Триша Дэлени?
- Не важно. Там есть бар с каким-то испанским названием...
Скопировать
There's a bar down there with a Spanish name or something...
You don't even like Trisha Delaney!
What the hell do you know? I know YOU!
- Не важно. Там есть бар с каким-то испанским названием...
- Триша Дэлени тебе даже не нравится!
Откуда тебе знать?
Скопировать
That's nice.
Trisha from the shop?
Yeah, Rob Delaney's sister.
Как мило.
- С Тришей из магазина?
- Да, с сестрой Роба Дэлени.
Скопировать
There we are, then.
It's got nothing to do with Trisha, this is all about me!
You left me!
Ну вот и докатились.
- Триша тут не при чём, дело во мне!
- Ты меня бросила!
Скопировать
Trisha?
Trisha and Darry, right?
Jez, what are you doing here?
Триша?
Триша и Дэрри, правильно?
Джез, что ты тут делаешь?
Скопировать
I do, Ross.
Back on the dole, getting up at dinnertime and flicking meself off to Trisha!
No.
Понимаю, Росс.
Опять на пособии, просыпаться к обеду и смотреть по ящику "Малахов+"!
Нет.
Скопировать
Today at Buddy Cianci Junior High, an egg drop conducted by teacher RandaII Fargas seems to have gone horribly wrong,
We now go live to Action News 5 Asian reporter, Trisha Takanawa,
Tom, the eggs being dropped behind me are not chicken eggs but those of the endangered california condor,
Сегодня в Школе Винсента "Кореша" Чьянчи бросание яиц под руководством учителя Рэндалла Фаргаса кажется стало ужасной ошибкой.
Сейчас мы напрямую на связи с азиатским репортером Горячих новостей 5 канала, Тришей Таканава.
Том, яйца, которые бросают позади меня не куриные яйца а яйца вымирающего Калифорнийского кондора.
Скопировать
When I'm through with our schools our students'll be so smart they'll be able to program their VCRs without spilling piping hot gravy all over myself.
This is Trisha Takanawa, here with School Board President Peter Griffin.
Mr. President, you've accomplished so much in just a few short weeks.
Когда я закончу с нашими школами наши студенты будут такими умными, что смогут запрограммировать свои видеомагнитофоны без проливания очень горячего соуса вокруг себя.
Это Триша Таканава, вместе с президентом школьного совета Питером Гриффином.
Мистер Президент, вы достигли так многого всего за несколько недель.
Скопировать
Booger-eater.
Trisha?
Trisha and Darry, right?
-Чтоб его.
Триша?
Триша и Дэрри, правильно?
Скопировать
Think they've been through a lot, okay?
Trisha...
Goddamn it, Jez.
Им сейчас не до тебя.
-Триша.
-Черт возьми, Джез.
Скопировать
I'm only thinking the same thing Mom and Dad are gonna be thinking.
Trisha...
I will tell them the exact same thing I'll tell you:
Я только думаю о том, о чем подумают мама и папа.
"Триша, почему ты едешь домой с этим плохо воспитанным братом и не пропадаешь где-нибудь с 'отличным парнем'?"
Я им скажу то же, что сказала тебе:
Скопировать
Thank you for this.
Trisha Jenner, coming through in the clutch.
Thank you.
Спасибо тебе за это.
Триша Дженнер разжала тиски.
Спасибо.
Скопировать
- What a bonehead.
- Trisha.
- Baron Axel Frederik Cronstedt
- Балда.
- Триша.
- Барон Аксель Фредерик Кронстедт,
Скопировать
- in 1751.
- Very good, Trisha.
Nickel is one of...
- в 1751.
- Очень хорошо, Триша.
Никель – один из...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Trisha (трише)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Trisha для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трише не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение