Перевод "Truman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Truman (трумон) :
tɹˈuːmən

трумон транскрипция – 30 результатов перевода

Now, Phyllis here tells me this Norman Mailer fellow's pretty good.
And if he's not available, how about this Truman "Capot"?
- "E."
Мистер Бренд, вы здесь! Я,.. думала, что вы придёте по почте.
То есть, бумаги придут по почте. Пожалуйста, проходите и садитесь.
На самом деле, это не займет много времени.
Скопировать
- "E."
Truman E. "Capot."
Loo...
На самом деле, это не займет много времени.
Я присяду, если не возражаете.
Сумма, которую вы должны, там внутри.
Скопировать
If a worldwide war would break out now... I wouldn't even notice it.
President Truman will be here tomorrow, so you folks in Dallas turn out.
This is Cowboy Rhythms on KTRN, Wichita Falls.
Если сейчас начнётся мировая война, то я её даже не замечу.
Завтра к нам, в Даллас, приедет президент Труман, вы уже в курсе?
Так что, готовьтесь. В эфире "Ковбойские Ритмы" на радио Вичита Фолз.
Скопировать
Help yourself, I'll wait.
Harry Truman said, there has for years when everyone was trying to discard a problem, it failed on his
This is no longer true, now!
Ќет, подождем вас.
ак говорил √арри "руман, много лет тому назад. аждый сам несет за себ€ ответственность, он потерпел неудачу.
Ќо в насто€щее врем€ все по другому!
Скопировать
Just do the Presidents. Oh, God.
- Eisenhower, Truman...
- Truman, Eisenhower.
Просто назови мне президентов.
- О Боже...
Эйзенхауэр, Трумэн...
Скопировать
- Eisenhower, Truman...
- Truman, Eisenhower.
Truman, Eisenhower... Kennedy...
- О Боже...
Эйзенхауэр, Трумэн...
- Трумэн, Эйзенхауэр
Скопировать
- Truman, Eisenhower.
Truman, Eisenhower... Kennedy...
Johnson... Nixon... Ford...
Эйзенхауэр, Трумэн...
- Трумэн, Эйзенхауэр
Кеннеди, Джонсон, Никсон...
Скопировать
Oh, gee, mess up my moustache wax.
There's the winner of the Truman Capote look-alike contest.
You are unbelievably sexy.
Ну и дела, не мешай мне.
А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте.
Ты невероятно сексуальна.
Скопировать
And where'd this come from? Who are you talkin' to?
Is that Truman?
Let me have that phone.
С кем ты говоришь?
Это Труман?
Дай мне трубку. Дай мне трубку.
Скопировать
Gimme the phone.
Truman!
Look, this is what happens when you drill. We cannot use your "U.S. Air Force Personnel Only" drill time card.
Труман!
Слушайте, вот что происходит, когда мы бурим.
Мы не можем использовать карточку "Только для персонала ВВС США".
Скопировать
and I didn't know who any of them were "And they would all go,"
"Truman, Oh Truman"
"And I would be thinking, who the fuck is Truman?"
И все вокруг повторяли..
"Труман! О, Труман!"
А я думал про себя.. "Кто, черт возьми, этот Труман?"
Скопировать
We're tired of pyrotechnics and special effects.
While the world he inhabits is, in some respects, counterfeit, there's nothing fake about Truman himself
No scripts, no cue cards.
Мы устали от пиротехники и спецэффектов.
Мир, в котором он живет... в некотором отношении искусственный, но в самом Трумане
нет ни грамма позерства, никаких сценариев, никаких суфлеров.
Скопировать
For me, there is no difference between a private life and a public life.
My life, is my life, is The Truman Show.
The Truman Show is a lifestyle.
Что касается меня, для меня нет разницы между личной жизнью и общественной
Моя жизнь... это моя жизнь. Это шоу Трумана.
Шоу Трумана это... стиль жизни.
Скопировать
My life, is my life, is The Truman Show.
The Truman Show is a lifestyle.
It's a noble life.
Моя жизнь... это моя жизнь. Это шоу Трумана.
Шоу Трумана это... стиль жизни.
Это достойная жизнь.
Скопировать
Little ones.
Truman.
You're going to be late.
Но немного.
Труман!
Ты опаздываешь.
Скопировать
In case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night.
. - Morning, Truman.
- Morning, Spencer.
Да, на случай, если я вас не увижу, Добрый день, добрый вечер, и спокойной ночи.
- Доброе утро, Труман.
- Доброе утро, Спенсер. Привет, Плуто.
Скопировать
Loves her fashion mags.
Will that be all for you, Truman?
- That's the whole kit and caboodle.
Любит журналы о моде.
Это всё, Труман?
Под завязку всего набрал.
Скопировать
- Hank.
- Morning, Truman.
- Good morning, Truman.
Хэнк!
Доброе утро, Труман.
Доброе утро, Труман.
Скопировать
- Morning, Truman.
- Good morning, Truman.
- How are you guys?
Доброе утро, Труман.
Доброе утро, Труман.
Как поживаете, парни?
Скопировать
- Couldn't be better.
. - Nice talking to you, Truman. - You, too.
We must go now.
Отлично, отлично.
Рад был поболтать с тобой, Труман.
- Я с вами тоже. - Нам пора.
Скопировать
Fiji islands.
Truman, did you see this?
I'm sorry, ma'am.
Это остров Фиджи.
Труман, ты видел?
Простите, мэм.
Скопировать
You're going to lose a lot more than your teeth if you don't meet your quota.
Look, Truman, they're making cutbacks at the end of this month.
- Cutbacks?
Ты потеряешь гораздо больше чем зубы, если не поедешь туда. Труман, слушай...
В конце месяца они начнут сокращения Сокращения?
- Да.
Скопировать
That's amazing.
Truman, you missed a spot.
That is a beer.
Это поразительно!
Труман... у тебя пятно.
Вот это пиво.
Скопировать
- Out of your job?
You have a great job, Truman.
You have a desk job.
Что такого плохого с твоей работой?
У тебя отличная работа, Труман.
У тебя кабинетная работа.
Скопировать
Every time you and Marlon get together... We can bum around the world for a year on that.
And then what, Truman?
We'd be where we were five years ago.
Каждый раз, когда вы встречаетесь с Марлоном мы на эти деньги совершим кругосветное путешествие
А что потом, Труман?
Будем жить как 5 лет назад?
Скопировать
- Maybe I feel like a teenager.
We have mortgage payments, Truman.
We have car payments.
Может быть, я в душе мальчишка.
Нам нужно выкупить заложенное имущество.
Расплатиться за машину.
Скопировать
- She's got to have them.
- Anything else, Truman?
- That's the whole ball of wax.
Она без него не может.
Что-нибудь ещё, Труман?
Набрал под завязку.
Скопировать
Somebody, stop the bus!
And wasn't it funny... it doesn't sound insane at all, Truman.
I see him 10 times a week in 100 different faces.
Кто-нибудь остановите автобус!
Это вовсе не похоже на безумие, Труман.
Я вижу его по 10 раз на неделе в сотне разных мест.
Скопировать
- Did Dad have a brother?
- Truman, you know perfectly well that your father was an only child, just like you.
Now, sweetie, you're just feeling bad because of what happened.
А у отца не было брата?
Труман, ты прекрасно знаешь что твой отец был единственным ребенком в семье, так же как и ты.
Дорогой мой... Ты просто чувствуешь себя виноватым из-за того что случилось когда вы плавали и попали в шторм.
Скопировать
Now, sweetie, you're just feeling bad because of what happened.
But I've never blamed you, Truman, and I don't blame you now.
Truman?
Дорогой мой... Ты просто чувствуешь себя виноватым из-за того что случилось когда вы плавали и попали в шторм.
Но я никогда не обвиняла тебя, Труман... и я не обвиняю тебя сейчас.
Труман?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Truman (трумон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Truman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трумон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение