Перевод "Underwood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Underwood (андэовуд) :
ˌʌndˈeəwʊd

андэовуд транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, sorry.
- My mother, Mr and Mrs Underwood.
- How do you do?
- Извини.
- Моя мать, мистер и миссис Андервуд.
- Как поживаете?
Скопировать
That's the one danger.
If Hanson House should get wind of this, they'd get to Underwood with their bid before I could get organized
So we'll have to start carefully and secretly.
Этого я и опасаюсь.
Если Хансон узнает про это, они поделят Андервуда раньше, чем я смогу все устроить.
Так что нужно быть осторожными и держать все в тайне.
Скопировать
And we'll start right now.
Get Underwood on the phone.
- He's probably at his Oyster Bay place.
И начинем прямо сейчас.
Позвони Андервуду.
- Он, скорее всего, у себя дома в Ойстер Бэй.
Скопировать
Twenty cents.
Underwood in?
Mr. Stanhope calling.
Двадцать центов.
Алло, можно мистер Андервуда?
Это мистер Стэнхоп.
Скопировать
Hello?
Underwood.
How are you?
Алло?
Здравствуйте, мистер Андервуд.
Как ваши дела?
Скопировать
It's worth a million dollars.
Underwood sent you over the National Weekly data,
- and I put it in your little safe.
Оно того стоило.
Андервуд прислал данные о Национальном еженедельнике
- и я спрятала их в ваш сейф.
Скопировать
- Well, I can handle them.
Perhaps that old fox Underwood might be giving me too much rope.
- Oh, come on, huh?
- Ну, с ними проблем не будет.
Но я все думаю, может старый лис Андервуд надул меня.
- О, бросьте.
Скопировать
Oh, but, darling, I wouldn't have any time for you, not really.
I'll have to be at the convention during the day and with Underwood at night.
Well, I don't want much time, really.
Но, дорогая, у меня не будет на тебя времени, честно.
Я буду на съезде целый день и с Андервудом ночью.
Мне и не надо много времени.
Скопировать
We're going to sweep him right off his feet, - right here in the dust of Havana. - How, V. S?
Underwood by tomorrow night?
- We'll have to.
Мы очаруем его, прямо здесь, в Гаване.
Если я предоставлю тебе все доступные пишущие машинки и с дюжину машинисток, готовых умереть за наше дело, ты сможешь состряпать к завтрашнему вечеру красиво оформленный контракт для мистера Андервуда?
- Мы должны.
Скопировать
That they were investigating the magazine.
And Underwood, he's the owner...
Won't you try and understand?
Они разнюхивали насчет журнала.
И Андервуд, его владелец...
Постарайся понять.
Скопировать
- We can do the rest on the way back.
You know, Whitey, I have a lot of respect for Underwood.
Do you really think he'll fall for this hooey?
- Мы можем продолжить на обратном пути.
Знаешь, Уайти, я уважаю Анервуда.
Ты правда думаешь, что он купится на эту чушь?
Скопировать
National Weekly is a great piece of property right now, and with our editorial and promotion machine, we could build it into the largest five-cent weekly in the country.
But will Underwood sell it?
Well, Underwood's an old codger, and about ready to hang up his sword.
Национальный еженедельник сейчас лакомый кусочек и с нашей редакцией и рекламной кампанией мы сделаем из него лучший пятицентовый еженедельник в стране.
Но продаст ли его Андервуд?
Ну, Андервуд - старый чудак, и он уже готов сдаться.
Скопировать
See, Dad. We made it.
Good evening, Mrs Underwood, Colonel Underwood.
- Is your father coming, Joyce?
Отец, вот и мы.
-Добрый вечер, миссис Андервуд, Полковник Андервуд. -Джойс.
Твой отец придет, Джойс? Да.
Скопировать
- He's looking after the buggy.
- Colonel Underwood.
- Henry.
Где Тед? Он присматривает за кабриолетом.
Полковник Андервуд.
Генри.
Скопировать
- Oh, I'm sorry. - Come in, I'm all through with Henry.
If I know Colonel Underwood, he's just beginning with me.
Just so you don't start teaching that progressive nonsense they're spouting in Washington.
Прошу прощения, вы заняты...
Входите мисис Харпер. Мы уже закончили. Насколько я знаю полковника Андервуда, он еще даже не начал со мной.
Не начинай проповедовать эту прогрессивную чушь бьющую ключом в Вашингтоне. Вот видишь?
Скопировать
- Goodbye, Miss Harper.
Goodbye, Colonel Underwood.
Oh, Henry.
-До свидания. До свидания, миссис Харпер.
До свидания, полковник Андервуд.
О, Генри.
Скопировать
- Henry.
- Mrs Underwood. - Good evening.
- Important man?
Генри.
-Миссис Андревуд.
Важная птица?
Скопировать
- Sara?
- Yes, Colonel Underwood?
What's the matter, Russ?
Сара?
Да, полковник Андервуд?
В чем дело, Расс?
Скопировать
This time it's pretty evident what kind of a woman she is.
Colonel Underwood, please leave me alone.
All right, Henry.
Этот случай со всей очевидностью показал ее настоящее лицо.
Полковник Андервуд, пожалуйста, оставьте меня.
Хорошо, Генри.
Скопировать
Won't you have some of this?
- Miss Underwood...
- Yes?
Хотите присоединиться?
- Неужели вы на диете?
- Мисс Андервуд...
Скопировать
- Very flattering. Thanks.
- Well, goodbye, Miss Underwood.
- Goodbye.
- Очень приятно.
Спасибо. - До свидания, мисс Андервуд.
- До свидания.
Скопировать
- Well, what's the matter with me?
You're Lois Underwood.
That blond wig and that sun bonnet had me stopped.
- Просто с ума сойти!
Я бы никогда не занял ваш вагончик.
Вы Лоис Андервуд. Этот парик и шляпка сбили меня с толку.
Скопировать
You'll be surprised.
One crate of monkeys for Miss Lois Underwood.
Sign here. I beg your pardon.
Тебя ждет сюрприз.
Один ящик обезьян для Мисс Лоис Андервуд.
Подпишите вот здесь.
Скопировать
I wish I had another one. Come here.
If you write any more cracks about Lois Underwood I'll cut your ears off and mail them to your folks.
What a cozy place you have here. - Like it?
Жаль, я сегодня добрый.
Еще один выпад против Лоис Андервуд - ...если в туалете поймаю, то в сортире замочу.
Какое уютное местечко у тебя.
Скопировать
Investigate holdup at 2411 Roxbury Hills Drive.
See Miss Lois Underwood.
Bandits escaped in Buick sedan, color: Black, yellow wheels.
Совершено ограбление. по адресу 2411, Росберхские Холмы.
Ограбленна мисс Лоис Андервуд.
Бандиты скрылись на "Бьюик-седан", цвет черный, желтые колеса.
Скопировать
I admit that too.
I was trying to return it to Miss Underwood.
Miss Underwood, was this man at your house this evening?
Да, я признаю это.
Но я пытался вернуть все мисс Андервуд.
Мисс Андервуд, этот человек был у вас в доме в тот вечер?
Скопировать
I was trying to return it to Miss Underwood.
Miss Underwood, was this man at your house this evening?
No, I left him.
Но я пытался вернуть все мисс Андервуд.
Мисс Андервуд, этот человек был у вас в доме в тот вечер?
Нет, мы растались.
Скопировать
Well, all right.
Say, um, you still crazy about that Lois Underwood?
- Yeah, sure I am.
Ладно.
Скажи, ты все еще сохнешь по Лоис Андервуд?
- Да, конечно. А что?
Скопировать
I just wondered.
I'm sorry, Miss Underwood.
He was released about five minutes ago.
Просто любопытно.
Мне очень жаль, мисс Андервуд.
Но его выпустили 5 минут назад.
Скопировать
He's only a little boy.
Underwood...?
You think this is a game?
Он же маленький мальчик.
Мистер Андервуд...?
Вы думаете это игра?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Underwood (андэовуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Underwood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андэовуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение