Перевод "ты знаешь" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ты знаешь

ты знаешь – 30 результатов перевода

Маленькая сучка, я сделаю свой выбор,
И ты знаешь его лучше меня.
Я предпочитаю слышать твой милый голос
Little bitch, I'll make my choice
You know better than all of us
Let's hear your pretty voice
Скопировать
Не слушай ее просьбы и мольбы.
Ты знаешь,
Что она должна умереть во мне.
Do not heed her pleas and cries
You know
That she has to die
Скопировать
Вулси.
Что ты знаешь о нем?
Сэр, я знаю, что Вулси ищет помощи императора и п.. п..
Wolsey.
What do you know about him?
Sir, I know that wolsey sought the help of the emperor and the P...
Скопировать
- Да, да. Король должен знать об этом.
Теперь ты знаешь правду, ты должен сделать с ним что-то.
Он и его друзья священники и прелаты думают, что могут управлять вашим королевством!
- Yes... yes... the king must know of this.
Now you know the truth, you must act against him.
He and his fellow priests and prelates think they can control your majesty's realm!
Скопировать
Конечно, это возможно.
Откуда ты знаешь об этом?
Нет, ваше величество, у меня свои источники.
To give him a message? Indeed, it would be possible.
How do you know all this?
From Wolsey? No, Your Majesty.
Скопировать
Предположим, я хочу передать послание его святейшеству.
Ты знаешь кого-нибудь, за кого можешь ручаться?
Божий человек.
I have my own sources. Let us say I wanted a message carried to His Holiness.
Do you know someone? Someone you could trust with your life?
Dr. Knight.
Скопировать
Джордж...
Ты знаешь, что случилось, дитя мое?
Ты воскресла из мертвых.
George... oh!
You know what you have done,child?
You have risen from the dead.
Скопировать
И они все время молчали?
Ты знаешь, мне повезло, что меня не раскрыли.
- Твое прикрытие не раскрыто, да?
And they can't tell us anything about that ?
You know, I'm damn lucky that my cover wasn't blown.
- Your cover's intact, yes ?
Скопировать
Нет... но сейчас мы должны уничтожить ячейки что уже действуют.
Ты знаешь, это разобьет наш план на части... может, придержим это...
- Сколько бомб ты сможешь отследить?
No... but at this stage, I recommend that we take down the cells that we've already infiltrated.
You know, at the very least that would disrupt the overall plan... maybe delay it for...
- How many of the bombs can you get ?
Скопировать
- OK.
Мы рассчитываем на тебя и ты знаешь про риск.
Надеюсь, что ты не ошибаешься.
- OK.
We're counting on you, and you know the risks.
You'd better be right about this.
Скопировать
Не помешал?
Ты знаешь, что помешал.
Ты не всегда отвечаешь на звонки.
Not interrupting, am I ?
You know you are.
You're not exactly returning our calls.
Скопировать
Что?
Ты знаешь, чем болен Матти?
Кажется Гектор покончил с собой.
What?
You know what's wrong with Matty?
I think Hector's... committed suicide.
Скопировать
Бесполезно, даже если вы найдете фургон, все улики уничтожены.
Откуда ты знаешь?
Курью-сан, подождите!
You won't even find the van, much less scratches!
How do you know?
Mr. Kuryu, wait!
Скопировать
А Золушка и принц жили долго и счастливо".
Ты знаешь, что это всего лишь сказка, да, солнышко?
В жизни такие вещи бывают очень редко.
And Cinderella and the prince lived happily ever after. "
You know that this is just a fairy tale, right, sweetheart?
I mean, things don't always happen like this in real life.
Скопировать
Думаю это означает, что я таки выиграл спор, в конце концов.
И ты знаешь, что это значит, Кайл.
Твои друзья были в опасности и всё, что тебя тревожит, это тот идиотский спор! Ну я решил, Картман.
Guess that means I did win the bet after all. And you know what that means, Kyle.
Just let it go with your fucking balls, you fucking asshole!
Your friends have been in danger and all you care about it this stupid bet!
Скопировать
Я ушёл, я ушёл, я ушёл.
Ты знаешь что?
Хорошо для меня, Тэд.
I quit, I quit, I quit.
I quit.
You know what?
Скопировать
Никто не играет в Героя Героина немного!
Ты знаешь, ты никогда не поймаешь дракона!
- Я знаю, но это успокаивает меня, ладно?
No! Nobody plays Heroin Hero a little!
You know, you never catch the dragon!
I know, but it mellows me out, okay?
Скопировать
Я хочу быть в состоянии сам заплатить арендную плату.
Это нелегко, Джина, ты знаешь
Ники Шейдс работает в гребаных автоперевозках.
I want to be able to pay my own fair rent.
Things aren't fuckin' easy, Gina, you know.
Nicky Shades is working at a fuckin' driving service.
Скопировать
Так почему ты заступился за меня перед Лу в тот день?
Ты знаешь, когда мы были детьми, мы все тянулись к тебе, за героя тебя считал, хотели быть такими, как
Уж я-то точно.
So why'd you go to bat for me with Lou that day?
You know, when we were kids, we all looked up to you, you know, want to be you.
I know I did.
Скопировать
Это действительно делает меня больным, мать твою.
Это просто свалка, ты знаешь?
Название гребаной игры.
That really makes me fuckin' sick.
It's just a collection, you know?
Name of the fuckin' game.
Скопировать
- Черт.
Ты знаешь что?
Ты приходишь ко мне, когда ты готов давать обещания.
- Fuck.
You know what?
You come see me when you're ready to talk commitment.
Скопировать
Какая к черту разница?
Твоя мать так же мертва, как Ники Шейдс, ты знаешь.
Хотел бы я кого-то обвинить, как Тони
What's the fuckin' difference?
Your mother is as dead as Nicky Shades, you know.
I wish I had someone like Tony to blame.
Скопировать
Ладно.
Ты знаешь Джину Абруцци.
Да, я знаю Джину Абруцци.
It's okay.
You know Gina Abruzzi.
Yeah, I know Gina Abruzzi.
Скопировать
Господи, да прозрей ты наконец.
Ты знаешь, что я терпеть этого не могу.
Мне нужно идти.
Jesus. Look, you need to lighten up.
You know I hate it when you use the J word.
Now, I gotta go.
Скопировать
Ты действительно думаешь, что она позволит ему укусить себя?
Ты знаешь, сколько людей в наши дни занимаются сексом с вампирами?
И иногда они исчезают.
You really think that she's gonna let him bite her?
You know how many people are having sex with vampires these days?
And sometimes those people disappear.
Скопировать
Что?
Ты знаешь парня по имени КОко?
А что?
What?
Do you know a guy named Coco?
Why?
Скопировать
Черт.
- Тара, ты знаешь, как с баром управиться?
- Нет.
Shit.
- Tara, you know how to tend bar?
- No.
Скопировать
Ты не боишься оставаться наедине с голодным вампиром?
. - Ты знаешь, что вампиры нападают на тех, кто им доверяет.
У нас нет таких моральных ценностей, как у вас.
Aren't you afraid to be out here alone with a hungry vampire?
Vampires often turn on those who trust them, you know.
We don't have human values like you.
Скопировать
Он... ее возлюбленный.
Ладно тебе, ты знаешь, что делать.
Только это трудно.
He'S. her loved one.
Come on,you know what to do.
It's just hard to do it.
Скопировать
D. Джек Хоббс.
Ты знаешь?
Так это может быть B: Рикки Понтинг.
D, Jack Hobbs.
You know?
So it could be B, Ricky Ponting?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ты знаешь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ты знаешь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение