Перевод "Unforgiven" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Unforgiven (анфогиван) :
ʌnfəɡˈɪvən

анфогиван транскрипция – 9 результатов перевода

It doesn't matter. None of that matters.
Once Upon A Time: "Unforgiven" Season 4 Episode 14
[ horse whinnies ]
Все, что важно - это то, что мы выгоним их из города прежде, чем кто-нибудь узнает о том, что мы сделали.
- Непрощенные, 09.03.2015. Перевод осуществлен группой OnceТranslators Group.
Мне начинать волноваться насчет твоей радости по поводу окончания нашего медового месяца?
Скопировать
I believe he will come back someday.
==UNFORGIVEN== subs by scooby
Ken Watanabe as Jubei Kamata
Я верю, когда-нибудь он обязательно вернется.
==НЕПРОЩЕННЫЙ== перевод HENTAI
Ken Watanabe as Jubei Kamata
Скопировать
By God, we ain't horses!
==UNFORGIVEN==
Hold on...
Ради всего святого, Мы не лошади!
==НЕПРОЩЁННЫЙ== Перевод HENTAI
А ну стой...
Скопировать
No, "Rudy" was on.
"Unforgiven," and then I was too jacked to sleep, so...research.
Gadreel?
Нет,Руди шел (по тв).
"Непрощенный" , ну а потом я был сдишком бодр ,чтоб лечь спать так что...веду расследование.
Ищешь что нибудь о Гэдрииле?
Скопировать
"Then I'm going to burn their house down."
It's Unforgiven, you know?
Clint Eastwood after he's killed everyone for murdering his friend, played by the noble Morgan Freeman.
затем сожгу его дом.
Это "Непрощенный", знаешь?
Клинт Иствуд, после того как замочил всех за убийство своего друга Моргана Фримана.
Скопировать
Well, that's an unusual name.
My father had an unforgiven commitment to historical reference.
Oh. Well, let's just get you fixed up, huh.
Да уж, странное у вас имя. Да.
У моего отца была непростительная тяга к историческим параллелям.
Давайте выберем комнату?
Скопировать
Coincidence?
'If we're going to name his cock after a Clint Eastwood film, 'it's The Unforgiven.'
I do feel a bit weird about this.
Совпадение?
Да. 'Если мы собираемся называть его член в честь фильма Клинта Иствуда, 'это будет "Непрощенный".'
Я чувствую себя немного дискомфортно.
Скопировать
[Engine turns over]
Season 6 Episode 12 "Unforgiven"
REPORTER: Sources said prosecutors were getting closer to a decision on whether to charge the actor.
.
Сверхъестественное 13 эпизод 6 сезон. "Непрощенный"
Как стало известно из источников, прокуроры подошли все ближе к решению привлечь актёра к ответственности.
Скопировать
I'm about as single as they come, and I really like a man with hair on his chest.
And as for Clint, I really think it's Unforgiven.
Your eyes are swimmable.
Я не замужем и мне очень нравятся мужчины с волосатой грудью.
Что касается Клинта, мне он нравится в Непрощенном.
В ваших глазах можно искупаться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Unforgiven (анфогиван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Unforgiven для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анфогиван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение