Перевод "Vola" на русский
Произношение Vola (воуло) :
vˈəʊlə
воуло транскрипция – 15 результатов перевода
It was very difficult.
I called Vola and she gave me your address.
I'm not here to spend my life in bed.
Мне пришлось постараться.
Я позвонила Воле, она дала твой адрес.
Я не собираюсь целыми днями лежать с тобой в постели.
Скопировать
You think Vola I could be pricked?
I do not see Vola do such a thing.
I know less than you, but still.
Может, их взяла Вола? Неужели она стащила мои таблетки?
Нет, это на неё непохоже. Я сомневаюсь, что она.
Хотя ты её лучше знаешь. Не спеши с выводами. Ищи дальше.
Скопировать
Impossible I have a whole day meeting,
Vola hump, my sister left and the nanny was sticking.
Okay, I'll do it.
- Ты не можешь брать её с собой? - Не могу. Я целыми днями кручусь на студии.
Вола работает, сестра уехала в другой город, а нянька подхватила грипп.
Ладно, я заберу её.
Скопировать
They are somewhere.
You think Vola I could be pricked?
I do not see Vola do such a thing.
Они точно где-то здесь.
Может, их взяла Вола? Неужели она стащила мои таблетки?
Нет, это на неё непохоже. Я сомневаюсь, что она.
Скопировать
You need a tissue or something?
Can we get Vol a tissue or a spoon?
It's a good thing we're wearing these today, 'cause I wouldn't want any stray hairs... to fall into the booger.
Вол, дать тебе салфеточку?
Можно дать Волу салфетку?
Или ложку? Хорошо, что у нас на голове эти штуки. Я бы не хотел, чтобы хоть один волосок упал на эти козявки.
Скопировать
♪ Sarà perché ti amo
♪ E vola vola si sa
♪ Sempre pi in alto si va
Но почему я тебя так люблю...
Так лети же...
Лети со мной в высоту.
Скопировать
♪ Sempre pi in alto si va
♪ E vola vola con me
Go on...
Лети со мной в высоту.
Лети же, лети со мной...
Хватит...
Скопировать
♪ Una sola canzone ♪ Fuori e dentro di te
♪ E vola vola
♪ E matto perché ♪ E se l'amore non c'è ♪ Basta una sola canzone per farconfusione
Вот эта песня мой путь к душе твоей и сердцу...
Так пусть летит...
И пусть узнает, если в сердце твоем нет любви, то этой песни хватит мне, чтоб помнить о тебе
Скопировать
♪ Fuori e dentro di te
♪ E vola vola si sa
You want to spoil the fun?
Вот эта песня - мой путь...
И пусть летит...
Хотите испортить веселье?
Скопировать
♪ Che te ne frega sarà percé ti amo
♪ E vola vola si sa
♪ E vola vola con me
Я даже не спрошу тебя, за что тебя я так люблю.
Я улечу на крыльях любви,
Так полетели же со мной.
Скопировать
♪ E vola vola si sa
♪ E vola vola con me
♪ Una sola canzone ♪ Fuori e dentro di te
Я улечу на крыльях любви,
Так полетели же со мной.
Вот эта песня мой путь к душе твоей и сердцу...
Скопировать
All right, thanks a lot, everybody.
Once again, I'm Danny Vola.
Go up there and sing.
- Спасибо, ребята.
Я Дэнни Уолла.
- Поднимись и спой.
Скопировать
Veal parmigiana.
Chef Vola takes an entire veal chop, slices it lengthwise, breaded, fried in olive oil, drowned in cheese
I've seen wagon wheels that were smaller.
Телятина по-пармски.
Шеф-повар Вола берет целую телячью отбивную, нарезает повдоль, панирует, жарит в оливковом масле, добавляет сыр и томатный соус.
У некоторых поездов колеса меньше.
Скопировать
-Yes, I understood.
- What Chef Vola does...
-May I ask you a question?
– Да, я поняла.
– Интересно, чтобы ответил шеф-повар Вола..
– Могу ли я задать тебе вопрос?
Скопировать
Please excuse me.
♪ Mamma, solo per te la mia canzone vola... ♪
Rosie Lakey.
Пожалуйста, простите меня.
.
Рози Лэки.
Скопировать