Перевод "nero" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nero (ниэроу) :
nˈiəɹəʊ

ниэроу транскрипция – 30 результатов перевода

Of course, I like a good Sherlock Holmes.
Or Nero Wolfe.
That's the one you like, darling.
Конечно, мне нравится старина Шерлок Холмс.
Или Неро Вульф.
Тебе он тоже нравится, дорогой.
Скопировать
I have to go now!
I meet with my friend Nero.
Come also to Franco Nero, and will pray for his mercy!
сейчас я должен идти!
я встречаюсь со своим другом неро.
идем тоже к Франко неро и бтдем молить его о милости!
Скопировать
The Emperor is waiting for me!
And Nero jokes does not like!
Praise him!
император ждет меня!
и неро штуить не любит!
слава емт!
Скопировать
Of course!
It really was him - Nero!
What is more, Nero ?
конечно!
это и правда был он - нерон!
какое еЩе нерон? !
Скопировать
It was Nero.
Nero also called Caesar.
Ah, I see!
это был нерон.
нерона еЩе называют цезарем.
А, понимаю!
Скопировать
That's right, sir praetorian!
We are here to pick up the food And take it Signor Nero Caesar.
Caesar now just meets with our host. With Petronius!
именно так, синьор преторианец!
мы здесь, чтобы забрать едт и отнести ее синьорт цезарю неронт.
цезарь сейчас как раз встречается с нашим хозяином. с петронием!
Скопировать
Well - I heard?
He simply Caesar, and any not Nero!
And I tell you that if someone called Caesar, he means - and Nero!
нт вот - слышал?
он просто цезарь, а никакой не нерон!
А я тебе говорю, что если кого-то называют цезарем, значит он - и нерон!
Скопировать
He simply Caesar, and any not Nero!
And I tell you that if someone called Caesar, he means - and Nero!
But I have no one called Caesar.
он просто цезарь, а никакой не нерон!
А я тебе говорю, что если кого-то называют цезарем, значит он - и нерон!
но меня никто и не называет цезарем.
Скопировать
- Thank Nero !
Thank Nero!
Already getting cold!
- слава неронт!
слава неронт!
тже остывает!
Скопировать
toperformthework,death!
And it's - the wife of Nero!
Ciccio, she insults!
выполняй работу, смертный!
и зто - жена нерона!
чиччо, она оскорбляет!
Скопировать
Easier to nowhere!
In Rome, everyone knows that Nero He has a habit of singing.
Poppaea organized in Trimalchio musical competition.
проЩе нектда!
в риме всякий знает, что нерон имеет привычкт петь.
поппея организовала в Трималхионе мтзыкальный конктрс.
Скопировать
- No!
We will persuade them to kill the husband of the hostess, rather than Nero.
Nero will be saved, matron happy, and we - we can go!
- нет!
мы тбедим их тбить мтжа той хозяйки, а не нерона.
нерон бтдет спасен, матрона довольна, и мы - можем идти!
Скопировать
! - No!
This Claudius Nero.
Oh, thank God!
- нет же!
это клавдий нерон.
А, нт слава богт!
Скопировать
Let's all be clear!
I have fought and Nero I set me free!
I'll find someone who will fight with you.
давайте-ка все проясним!
я тже сражался и нерон освободил меня!
я найдт того, кто сразится с вами.
Скопировать
Now I understand why he so fond of this place.
He begins to feel yourself here Nero.
He was a very good man, even a Latin.
Теперь я понимаю, почемт он так любит зто заведение.
он начинает чтвствовать здесь себя нероном.
он был очень хорошим человеком, птсть и латинянином.
Скопировать
He has a sword, and fangs.
But barely lifting his mace - I made a "bobo" Nero finger!
They boldly steps forward And swords over the heads high vzmetayut ... And the enemy of fear is running in all directions!
У него есть и меч, и звериный оскал.
но едва подняв свою палицт - сделал "бобо" неронову пальцу!
они смело шагают вперед и мечи над главами высоко взметают... и враг их со страхом врассыпную бежит!
Скопировать
I - in the afternoon!
After Nero loves punctuality!
And what about you - I do not know.
я - во второй половине дня!
ведь неро так любит птнктуальность!
А вот насчет вас - не знаю.
Скопировать
Though something to throw in the stomach!
IN PALACE Nero
- And if not - I'll fall!
хоть что-нибтдь закинтуь в желтдок!
во дворец неронА
- А если нет - я тпадт!
Скопировать
It really was him - Nero!
What is more, Nero ?
! It was Tse-zar!
это и правда был он - нерон!
какое еЩе нерон? !
это был це-зарь!
Скопировать
! It was Tse-zar!
It was Nero.
Nero also called Caesar.
это был це-зарь!
это был нерон.
нерона еЩе называют цезарем.
Скопировать
Caesar - his name, and Nero - name!
Caesar Nero!
How can I make you, my culture, something !
цезарь - его имя, а нерон - Фамилия!
цезарь нерон!
как я могт выносить тебя, с моей-то ктльтурой!
Скопировать
But I ... Did not I - that, who serves you better than any slaves?
- Thank Nero!
- Thank Nero !
но я... разве не я - тот, кто прислтживает тебе лтчше всяких рабов?
- слава неронт!
- слава неронт!
Скопировать
- Thank Nero!
- Thank Nero !
Thank Nero!
- слава неронт!
- слава неронт!
слава неронт!
Скопировать
- I know everything!
- Hell of Nero!
- No!
- я знаю все!
- черт подери зтого нерона!
- нет!
Скопировать
Otherwise, you disappoint me!
Well, Nero!
I'm leaving!
иначе ты разочартешь меня!
хорошо, нерон!
я тхожт!
Скопировать
- No, I meant the idea!
As soon as the barbarians, who must kill Nero ...
- We will arrest them.
- нет, я имел в видт идею!
как только появятся варвары, которые должны тбить нерона...
- мы их арестуем.
Скопировать
Do not you understand ?
Praetorian place - next to Nero!
Sing, Nero!
как ты не понимаешь? !
место преторианца - рядом с нероном!
пой, нерон!
Скопировать
! Praetorian place - next to Nero!
Sing, Nero!
Sing, Nero !
место преторианца - рядом с нероном!
пой, нерон!
пой, нерон!
Скопировать
Sing, Nero!
Sing, Nero !
Sing, Nero !
пой, нерон!
пой, нерон!
пой, нерон!
Скопировать
Well, sing!
Ciccio, you're kind of saying that it is we barbarians were those who have kill Nero.
And who then those two?
нт, спой!
чиччо, ты вроде говорил, что зто мы были теми варварами, которые должны тбить нерона.
А кто тогда зти двое?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nero (ниэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nero для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ниэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение