Перевод "Meade" на русский

English
Русский
0 / 30
Meadeмёд
Произношение Meade (мид) :
mˈiːd

мид транскрипция – 30 результатов перевода

Them slaves belong to me and my mate, Your Majesty. - Your Honour, I... - Who be you two gentlemen?
"We, Thomas R Gedney and Richard W Meade,
"whilst commissioned US Naval officers, "stand before this court as private citizens, "and do hereby claim salvage on the high seas
Эти рабы принадлежат мне и моему приятелю, Ваше Величество.
Кем вы будете, господа?
- Мы, Томас Гедни и Ричард Мид, будучи офицерами военно-морских сил США, предстаем перед судом в качестве частных лиц и настоящим требуем вознаграждения за спасение в открытом море испанского судна "Ля Амистад" и всего его груза.
Скопировать
I designed one of the first models in that series.
Fort Meade has 18 acres of mainframe computers underground.
You're talking on the phone and you use the word, "bomb," "president," "Allah,"
Я разработал одну из первых моделей.
В Форт Миде под землей 18 акров занято под вычислительные машины.
Ты говоришь по телефону слова, например "бомба," "президент," "Аллах,"
Скопировать
She was ordered to pay 50 cents to replace the cans... and $2,000 in punitive damages and mental anguish.
Simpson was remanded to the custody of the United States Army... neurochemical research center at Fort Meade
What do they do with these things After we seal 'em?
Ее обязали возместить убыток в виде штрафа в 50 ентов и выплатить $2000 за моральный ущерб.
Гомера Симпсона отправили в исследовательский нейрохимический центр армии США в форт Мид, Мэриленд, для проведения опытов.
А что потом с ними делают?
Скопировать
Hurray.
General Meade, you have suffered an ignoble defeat.
And I accept your unconditional surrender.
Ураа!
Генерал Мид, вы потерпели бесславное поражение!
И я принимаю вашу безоговорочную капитуляцию!
Скопировать
Well, you go ahead. You laugh.
You defeated me as I have defeated General Meade.
It's true.
Что ж, пляши и смейся!
Ты победила меня как я победил генерала Мида.
Это правда.
Скопировать
- indeed, sir.
I was fortunate enough to attend a performance of that item by Mr Meade 'Lux' Lewis at Jack And Charlie's
He also gave us a spirited rendition of Honkytonk Train Blues.
- Конечно, сэр.
Несколько дней назад мне посчастливилось слушать эту пьесу... в исполнении Мистера Мида Льюисав .
Он также прекрасно исполнил Хонки-Тонк Трейн Блюз.
Скопировать
It keeps me going.
Candy meade, benoit's former mistress. Can't find her.
She's married and relocated.
Это держит меня на плаву.
Кэнди Мид, бывшая любовница Бенуа
Не могу ее найти. Вышла замуж и переехала.
Скопировать
It's a long story.
Candy meade-- I found her.
May we have a minute, please?
Долгая история.
Я нашел Кэнди Мид.
Ваша честь, я отойду на минутку?
Скопировать
The prosecution is depicting you as a monster Who pistol-Whips with a hard-On.
Candy meade can defuse that.
She can make you look harmless.
Обвинение представило вас маньяком-насильником с выпирающей из штанин эрекцией.
Кэнди Мид может это опровергнуть.
Она может доказать вашу невиновность.
Скопировать
Let's do it.
Fort Meade, Maryland.
Good afternoon.
- За дело.
Форт Мид, Мериленд.
Добрый день.
Скопировать
It's a digital voice-recognition monitor hooked up to an access booth.
NSA uses the same technology to keep people out of restricted areas at Fort Meade.
Now speak right into this box.
Цифровой интерфейс для голосовой идентификации.
АНБ поставила такие... в Форт Мид, чтобы не входил, кто попало. - Карточку
"Введите идентификационную карточку". Говори в эту коробку.
Скопировать
I know just how much that means to you. Melanie?
Meade? - I need your approval... for something we want to do that's rather shocking.
Will you excuse us?
Я знаю, как много оно для вас значит.
-Мне нужно ваше согласие на нечто весьма шокирующее.
Извините нас.
Скопировать
Gentlemen, if you wish to lead the reel with the lady of your choice... you must bid for her!
Caroline Meade, how can you let your husband conduct this slave auction!
Darlene Merriwether, how dare you criticize me!
Господа, тем, кто хочет повести кадриль с дамой придётся платить за неё!
Каролин, как вы позволили мужу устроить аукцион живым товаром?
Дарлин, как вы смеете критиковать меня?
Скопировать
But I'm sure any of our Atlanta belles would be proud to...
Meade, I said Mrs. Charles Hamilton.
She will not consider it, sir.
Но я уверен, что любая Красотка будет польщена--
Д-р Мид, я сказал - м-с Чарльз Гамильтон.
Она не согласится, сэр.
Скопировать
Let's go home.
Meade, not...?
Yes, our boy Darcy.
Поедем домой.
Д-р Мид, нет--?
Да, наш мальчик Дарси.
Скопировать
But maybe they ain't as good Christians as you.
Meade, it's a great deal of money.
Ten, 20, 30, 50!
Но они не такие хорошие христиане, как вы.
Смотрите, м-с Мид, сколько здесь.
10, 20, 30, 50!
Скопировать
Yankees!
Meade, they're getting closer.
They'll never get into Atlanta.
Янки!
Доктор Мид, они подходят.
Им не взять Атланты.
Скопировать
Aren't things bad enough without you talking about dying?
Meade.
- Not yet, Scarlett.
Неужели тебе так плохо, что ты заговорила о смерти?
-Я пошлю за д-ром Мидом.
-Ещё рано, Скарлетт.
Скопировать
- Not yet, Scarlett.
Meade sit here for hours... while all those poor, wounded boys...
Come here, quick!
-Ещё рано, Скарлетт.
Я не хочу, чтобы д-р Мид сидел со мной пока бедные раненые....
Скорее, сюда!
Скопировать
Come here, quick!
Meade. Run!
Quick!
Скорее, сюда!
Беги за д-ром Мидом.
Быстрее!
Скопировать
You're slow as molasses in January.
Meade?
- I never seen him, Miss Scarlett.
Ты что так тащишься?
Где д-р Мид?
-Я его не нашла.
Скопировать
- Move aside, lady, please.
Meade?
Dr. Meade, at last!
-Посторонитесь, леди.
Д-р Мид.
Д-р Мид, наконец-то!
Скопировать
Dr. Meade?
Meade, at last!
Thank heaven you're here.
Д-р Мид.
Д-р Мид, наконец-то!
Слава Богу, что вы пришли.
Скопировать
But there isn't anybody.
Meade, she might die.
Die?
Но никого нет.
Д-р Мид, она может умереть.
Умереть?
Скопировать
- Bring the stretchers in here.
Meade?
Yeah, I'm coming.
-Несите сюда носилки.
-Д-р Мид?
Да, я иду.
Скопировать
I intend to make the best of things, even if they are Yankee things.
Meade actually saw her... - ...peddling lumber to Yankees herself?
- That isn't all.
Если это выгодно, я готова вести дела даже с янки.
И вы знаете, д-р Мид видел, как она сама продавала доски янки.
Мало того.
Скопировать
Somebody that ain't Mr. Ashley.
Meade?
Whoever it is... we know nothing.
И это не м-р Эшли.
Дайте мне пистолет, м-с Мид.
Кто бы это ни был мы ничего не знаем.
Скопировать
Now, boys, all together...
Meade!
I'm astonished at you!
Ну-ка, ребята, все вместе--
Д-р Мид!
Вы меня поражаете!
Скопировать
Even if we both have to crawl on our bellies to every fat old cat...
Meade.
Good morning, Captain Butler.
Даже если нам придётся ползать на животе перед--
Доброе утро, м-с Мид.
Доброе утро, капитан Батлер.
Скопировать
And anyway, Melanie can't...
Meade said she can't have more children.
I could give you...
Мелани больше не сможет--
Д-р Мид сказал, она не сможет иметь детей.
Я бы родила--
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Meade (мид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Meade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение